Рейтинговые книги
Читем онлайн Танцы на осколках (СИ) - Пасынкова Юлия Александровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77

— Я тебя знаю? — Прежняя не убирала оружия.

— Да брось, — мужик кивнул на меч, — разве так встречают старых приятелей!

Он снял накладную бороду, под ней оказалось чисто выбритое молодое лицо с уродливым шрамом, перекроившим левую щеку. Мужик широко улыбнулся и развел руки:

— Ну как?

Катерина инстинктивно отшатнулась, ошарашенно глядя на Епископа:

— Артём? Что?.. Какого?..

— Это лучше ты мне ответь, что ты делаешь в этой заварушке?

Воровка огляделась по сторонам:

— Пытаюсь остановить это безумие. Это всё твоих рук дело?

Мужик скривился:

— Почти. Погоди, раз уж такая встреча, давай хоть не посреди толпы делиться новостями. Предлагаю взять у барона немного винца и немного погудеть. Я же чертовски рад тебя видеть!

Он сделал несколько шагов вперед и наткнулся на вытянутую руку.

— Тормози, — Прежняя остановила его, — Ничего не забыл? У нас тут вроде как война.

— Да брось, — повторил Епископ, махнув рукой, — Они тут будут стоять, пока мне не надоест их держать.

— Помню, раньше ты мог только ненадолго заигрываться со временем.

— Я развил свой дар, а ты нет? Эх, я частенько думал, во что можно было бы превратить твою способность, ну да что сейчас об этом.

Катерина, прищурившись, рассматривала старого приятеля. Мужчина ничуть не изменился, как и положено Прежним: всё тот же шрам, всё те же зелёные в крапинку глаза и наглая ухмылка под ними.

— Перейдём к делу, — решила девушка, — освободи его, — она указала на Бреста.

Артём внимательно разглядел наёмника, неподвижно смотрящего в одну точку:

— Это твой новый любовник? Он Прежний? Обычный человек? Не боишься, что окочурится раньше положенного?

— Это моё дело.

— Да как скажешь, — не стал спорить мужчина.

Он быстро дотронулся до наёмника, молча наблюдая, как Брест свалился, ошалело оглядываясь по сторонам. Воин мгновенно взвился на ноги, занеся меч для удара. Катерина остановила его, повиснув на руке:

— Погоди, Брест. Это мой старый знакомый, с ним можно договориться.

Наёмник неверяще опустил клинок, сверля глазами источник всех бед. Епископ, то есть Артём, смотрел в ответ с кривой ухмылкой, от чего его шрам еще больше уродовал лицо:

— Ладно, — махнул он рукой, — айда в замок, поговорим «за жизь», так сказать. У Гжевика там хорошее Ислимское припрятано.

Прежний развернулся, зашагал легкой походкой, аккуратно обходя людей и стараясь никого не задевать. Наёмник с Катериной последовали за ним. Брест взял воровку за локоть, немного притормозил, чтобы отстать от церковника, и тихонько шепнул:

— Ему можно верить?

Девушка так же тихо ответила:

— Нет, я бы прикончила его, если бы был шанс. Он очень опасен.

— Откуда ж ты его знаешь?

— Одно время жили вместе в поселении Прежних.

Брест удивленно поднял брови:

— Где?

— Потом расскажу.

Епископ, наконец, обошел последнего застывшего воина и остановился у дверей:

— Заканчивайте языками чесать, а то у меня уши горят. Совет на будущее, мой недалекий друг, — он обратился к воину, — не верь всему, что говорит эта особа.

Наёмник нахмурился, открыл было рот, но Катерина опередила его:

— Двери наверняка перегорожены, — она незаметно для церковника сжала ладонь Бреста.

Прежний пожал плечами:

— Для меня сейчас это вообще не проблема. Ты не пробовала заниматься магией? Черт возьми, девочка, да чем ты вообще занималась эти две сотни лет?

Он замер перед дверьми, сосредоточился, сведя брови на переносице, поднял руки. Внутри послышался грохот и треск дерева. Епископ через мгновение расслабился, отряхнув ладони, словно только что сам разобрал завалы не покладая рук. Он схватился за ручки и с небольшим усилием распахнул обе двери.

— Немного театрально, не находишь? — скривилась Катерина.

— Думаешь? Не замечал. Видишь ли, дорогая, без тебя некому указывать на маленькие грешки. Возвращайся, — Епископ хитро подмигнул девушке.

Воровка еще крепче сжала ладонь Бреста, давая ему знак, чтобы молчал. Наёмник насупился, но не сказал ни слова.

Внутри, по бокам от входа кучей лежала разномастная мебель, которая еще минуту назад надежно блокировала двери. Зал почти пустовал: раненых не было, служанки исчезли, и только три замершие фигуры стояли в центре. Милка с оголённым кинжалом с уверенностью и злобой уставилась на двери, готовая биться до конца, если понадобится. Баба Ежна рядом чесала бородавку на носу, да так и застыла. Гера, что-то доказывающий ведьме, замер с поднятыми руками, словно изображал медведя на задних лапах. Море волнуется раз, море волнуется два…

Артём с интересом разглядывал троицу. Он подошёл вплотную к ворожее, почти нос к носу:

— Эй, а я её знаю. Это же Верховная ведьма вроде, так? Ха, я её полгода искал — надежно спряталась старуха. У меня определённо сегодня удачный день.

Катерина вышла вперед, втиснувшись между Прежним и остальными:

— Освободи их тоже.

— Зачем? Камень ведь у тебя, так? Ты мне его отдашь, а после я заберу ведьму и уйду по своим делам, а ты сможешь идти, детка, со своим хахалем. Ну, что сказать, — притворно вздохнул Епископ, — я сегодня необычно добрый, учитывая, что в нашу последнюю встречу ты пыталась меня прирезать.

— Жаль, не получилось, — отбрила воровка.

Прежний развёл руками, дескать, а что поделать.

— Ладно, на чём мы остановились до всего этого? — он обвел рукой главный зал, — Ах, да. Хорошее Ислимское вино. Айда за мной.

Катерина осталась стоять, скрестив руки на груди. Артём глянул на неё через плечо:

— Дуешься что ли? Ладно, сам принесу, никуда не уходите. Тормознуть бы вас для надежности, да силы всё же не бесконечные.

Прежний развернулся, махнув длинными полами белого балахона, и, насвистывая, ушел вглубь коридора.

Только шаги Епископа стихли, как Брест подскочил к трём застывшим фигурам, а Катерина осела на каменный пол, закрыв руками лицо. Наёмник осторожно дотронулся до Милки — ничего не произошло, словно коснулся теплой неподвижной статуи.

— Насколько всё плохо? — повернулся он к Прежней.

Та сидела на полу, закрыв ладонями лицо, и раскачивалась из стороны в сторону, как качели. Наёмник подошел, сел перед ней на корточки:

— Эй-эй, ты как?

Катерина подняла на него безжизненный взгляд:

— Нам конец.

— Брехня, мы и раньше попадали в передряги, да кое-как изворачивались.

— Брест, — она остановила поток слов, — Это не паника, я просто говорю то, что будет. Нам конец.

Наёмник, не говоря ни слова, уселся рядом, и, нахмурив брови, уверенно заявил:

— Поведай обо всём по порядку. Я что-нибудь скумекаю.

Катерина перевела дыхание.

— Епископ, т.е. Артём — это его настоящее имя — самый опасный человек из всех, кого я встречала. Он дьявольски умён…

— Дьявольски? — перебил мужчина.

— Это просто старое выражение. Насколько он умён, настолько же любит власть. Ты видел, что творится вокруг? Этот гад может управлять временем, и, судя по тому, что я помню о нём, он неимоверно развил свой дар. Посмотри на них, на всё это.

Катерина указала пальцем на неподвижные фигуры. Троица замерла в своих необычных позах, с искривленными гримасами на лицах. Факела в держателях не трепетали, превратившись в обжигающие неподвижные статуи, и даже мухи с пылью застыли в воздухе.

— Когда он вновь запустит для них время, они даже не поймут, что что-то произошло, только удивятся, куда делась мебель, блокирующая двери, и как мы возникли прямо из воздуха.

Брест аккуратно вытер слезу со щеки Прежней:

— Ему нужен твой рубин? Но зачем?

Катерина удивленно посмотрела на него и закатила глаза к потолку:

— Вот ведь плешивый упырь, Гжевик вам не говорил про камни?

— Про что? — не понял Брест.

Прежняя развернулась и, захлебываясь, начала рассказывать всю историю, знакомую наёмнику, но с новыми подробностями, которые написал для них ушлый барон. Про два камня: один настоящий и его подделку, про отлично разыгранную кражу, про всё, чем Гжевик бахвалился перед «молодыми» учениками своей тещи. С каждой фразой Брест менялся в лице, под конец рассказа крепко выругавшись.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцы на осколках (СИ) - Пасынкова Юлия Александровна бесплатно.

Оставить комментарий