Рейтинговые книги
Читем онлайн Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - К. Брэдфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 145

— Странно, что вы готовитесь к чему-то, о чем ничего не знаете, — заметил Ямато, сбивая ногой снег с нижней ступеньки.

Несмотря на все попытки держать нос выше, он очень расстраивался, что не примет участия в Круге.

— Сэнсэй Ямада говорит, что в этом есть смысл. Только неизведанное пугает человека, — сказал Ёри, и его маленькие ручки задрожали от этой мысли. — Вот мы и готовимся к неизведанному.

Джек получил по щеке снежком и вскрикнул от неожиданности. Кожу обожгло холодом.

— В яблочко! — крикнул знакомый голос.

Джек вытер снег с лица и зло уставился на Кадзуки. Тот со своей шайкой как раз входил во двор. Все они со смехом кидались друг в друга снежками.

Морико, злюка с черными зубами, швырнула один в Кадзуки. Тот пригнулся и метнул ей в лицо два подряд. Девочка взвизгнула. Джек уже не знал, нарочно ли враг метил в него или промазал, целясь в Морико. Бой продолжался.

Джек с удивлением заметил, что к ним пожаловали и двоюродные братья Кадзуки — Райдэн и Тору, близнецы, с которыми друзья повздорили в прошлом году, во время праздника Ханами. Выходит, Кадзуки не только вербовал в банду Скорпиона учеников из школы-соперницы, но и набрался наглости пригласить их в Нитэн ити рю белым днем!

— Кадзуки, у тебя инро упала, — сказал Тадаси, а сам потихоньку набрал снега с верхней ступеньки и сделал снежок.

Ничего не подозревая, Кадзуки наклонился, а когда поднял голову, было поздно. Снежок Тадаси залепил ему все лицо. Мальчишка завопил, и половина снега провалилась ему прямо в рот.

Тадаси хитро улыбнулся Джеку, и оба рассмеялись. За ними начали хохотать и остальные, даже друзья Кадзуки.

— Вперед! Вперед! — закричал Кадзуки, отплевываясь.

Услышав команду, банда Скорпиона засыпала противников градом снежков. Джек и Тадаси пытались уворачиваться, но тщетно. Они стояли на открытом месте, и снаряды летели точно в цель.

Узнав о начале битвы, во двор стали сбегаться другие ученики Нитэн ити рю.

— Смотрите, у нас зрители! — воскликнул Кадзуки. Его лицо светилось искренней радостью. — Давайте играть в Юки гассэн?

— Уже играем! — крикнул Тадаси, набирая еще снега.

Все оживленно загомонили. Толпа росла. Даже строители на площадке Дворца сокола опустили инструменты, чтобы посмотреть на снежную битву.

— А как играть в Юки гассэн? — спросил Джек, наблюдая, как вокруг лепят из снега стены в пояс высотой.

— Цель игры — захватить боккэн другой команды, — объяснил Ямато, пока Тадаси сгребал снег в большую кучу перед ступеньками Буцу-дэна. — Каждой команде разрешается бросить девятнадцать снежков. Можно прятаться за стенами, но, если снежок в тебя попадет, ты выбываешь.

Тадаси вытащил из-за пояса боккэн и воткнул его в снег, словно флаг без полотнища. Кадзуки на другом конце двора сделал то же самое, потом выбрал пятерых друзей в команду. Они собрались под заснеженными карнизами почти достроенного Дворца сокола.

— Ну что? Кто пойдет к нам в команду? — спросил Тадаси.

— Только не я, — быстро сказала Кику, отбегая в сторону.

— Тогда нас шестеро. — Он обвел взглядом Акико, Ёри, Сабуро, Джека и Ямато. — Команда готова.

Они принялись лепить снежки. Вскоре вокруг боккэна выросло шесть одинаковых горок.

— Готовы? — крикнул Тадаси.

— Погоди, — ответил Кадзуки, высунув голову. — Надо тактику обсудить.

— А у нас тактика будет? — робко спросил Ёри.

Тадаси нарисовал план. В центре прямоугольного двора проходил снежный вал высотой по пояс. За ним с каждой стороны стояло укрытие пониже, за укрытием — покатая горка и, наконец, полукруглая стена в пояс высотой, защищавшая боккэн.

Тадаси нахмурился:

— Кадзуки хитер. Он воткнул боккэн прямо перед Дворцом сокола, и стройка помешает нам подойти сзади.

Они посмотрели на свой боккэн, совершенно беззащитный против нападения с тыла.

— Ладно. Поступим вот как. Ёри и Ямато, вы останетесь прикрывать боккэн. — Ямато уже хотел возразить, но Тадаси продолжил: — Нам нужен сильный тыл, а ты, Ямато, кидаешь снежки лучше всех. Сабуро и Акико, вы займете середину площадки, чтобы прикрыть меня и Джека, когда мы начнем наступать.

Все кивнули и встали по местам.

Испустив громкий боевой клич, Кадзуки и его команда рассредоточились по двору. Нобу и Райдэн остались сзади, Горо и Морико вышли на середину, а Кадзуки и Горо встали впереди.

— А кто будет судить? — крикнул им Тадаси.

— Я, — предложила Эми, выходя из толпы.

Она поманила к себе командиров.

Кадзуки и Тадаси подошли.

— Помните, это дружеская игра. Мои решения оспаривать нельзя, — сказала девочка, глядя им в глаза, чтобы убедиться, что ее поняли.

Эми, как и ее отец, была прирожденным лидером.

— Как называются ваши команды? — спросила она.

— Скорпионы, — гордо ответил Кадзуки, подняв к небу руки.

В толпе раздались одобрительные крики.

— А твоя команда, Тадаси?

Мальчик глянул через плечо на Ямато и ответил:

— Фениксы.

Болельщики захлопали. Ямато кивнул и улыбнулся — ведь феникс был родовым гербом их семьи.

— По местам! — объявила Эми под рев ликующих зрителей. — До начала Юки гассэн остается пять… четыре… три… два… один!

32. Скорпионы против Фениксов

С неба посыпался град снежков, и Джек укрылся за ближайшей стеной.

— Есть! — крикнула Эми.

Толпа радостно завопила. На миг Джеку показалось, что в него уже попали, но тут он увидел Сабуро, вытирающего с кимоно следы двух снежков. Мальчик грустно поклонился и затрусил прочь с площадки.

— Джек! Справа! — предупредила Акико.

Пользуясь отсутствием Сабуро, Хирото проскользнул вперед. Теперь Джек был у него как на ладони.

Джек пригнулся. Над головой пролетел снежок. Джек метнул два в ответ, но промахнулся и попал в зрителей. Те зашикали. Наугад швыряя снежки, Джек отступил за горку, которая была у него слева.

— Они нас разгромят, если не ударим, — прокричал Тадаси.

Болельщики Скорпионов распевали все громче.

Он швырнул несколько снежков в Морико, наступавшую справа.

— Есть! — крикнула Эми.

Морико притворилась, будто не слышала.

— С поля! Или вы проиграли!

С досады Морико пнула снежную стену и зашипела на Эми. Болельщики Фениксов неодобрительно загудели, возмущенные таким бесчестным поведением.

— Прикройте меня! — крикнул Джек и бросился к Тадаси, который сидел за центральной стеной.

Акико и Ёри принялись швырять снежки. Три попали в неуклюжего Райдэна, когда тот вылез из-за стены, прицеливаясь в Джека.

— Есть! — объявила Эми.

Скорпионы ответили градом снежков. Сзади кто-то вскрикнул.

— Есть!

— Это уже не снежки, а лед! — уходя, пожаловался Ёри. У него на лбу тут же вздулась большая шишка.

Тадаси поморщился:

— Я-то думал, это честная игра.

Он вскочил и метнул в стан Кадзуки несколько снежков. Остальные Фениксы присоединились к нему, но, несмотря на их отвагу, Кадзуки издали сумел попасть в Акико. По счастью, ледяной шарик угодил ей не в лицо, а в руку.

Против четырех Скорпионов остались только Джек, Тадаси и Ямато.

Тадаси заметил, что Нобу хочет переправить Кадзуки несколько ледяных шариков, и молниеносными бросками дважды попал в спину толстяка.

— Есть!

— Жаль, что у нас нет ледышек, — сказал Тадаси, озорно улыбаясь Джеку.

— И снежков, — ответил Джек. — У меня все кончились.

Бой уже шел трое на трое, а запасы метательных снарядов таяли на глазах. У Тадаси осталось всего пять, но он все равно передал три Джеку.

И вдруг им на глаза попалась горка снежков, которую сложил возле боккэна Сабуро. Тадаси знаками показал, что собирается их принести. Прикрывая его, Джек метнул снежок в Кадзуки. Тадаси перебежками продвигался к снежкам. Пригибаясь, он преодолел последние шаги, но тут в него попали Хирото и Горо.

— Есть!

Мальчик с досадой отряхнул снег и покинул площадку. На ходу он тайком показал Джеку, где прячется один из Скорпионов. Джек кивнул.

— Скорпионы! Скорпионы! Скорпионы! — скандировали в толпе.

На защите боккэна остались только Джек и Ямато, а робкие крики болельщиков их команды тонули в общем гаме.

Ямато развел руками — снежков у него не осталось. Джек ткнул пальцем на горку Сабуро. Ямато сделал глубокий вдох и метнулся к ней. Едва он скользнул за полукруглую стену, как над головой пронесся ледяной шарик.

Ямато попытался передать Джеку снежки, и тут его увидел Горо. Он высунулся из-за своего укрепления, но Джек, предупрежденный Тадаси, уже знал, где сидит противник. Он метнул снежок, попал в Горо, но было поздно. Тот успел бросить ледышку в Ямато.

— Есть! Есть! — крикнула Эми подряд, удаляя с поля и Горо, и Ямато.

Теперь один сражался против двух.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 145
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - К. Брэдфорд бесплатно.
Похожие на Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - К. Брэдфорд книги

Оставить комментарий