Рейтинговые книги
Читем онлайн Тяготению вопреки - Гэри Гибсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

- Я - на Дрегера? Вот это класс! Сабак ощетинился:

- Вы очень красноречиво с самого начала выступали против нашей операции. Тех людей, что там лежат, вы убили?

Кендрик уставился на него, не в силах поверить споим ушам.

- Теперь еще и вы из ума выжили? Эти люди уже несколько дней мертвы!

- Все-таки вы меня не убедили.

- Я на Дрегера не работаю! Да бога ради, я же…

И снова тот же звук: будто тихо зазвенели сдвинутые бокалы. Или мотылек бьется крылышками об электрическую лампочку.

Все повернулись одновременно. Свет мигнул в дальнем конце затемненного коридора, на миг осветив очертания двери, до того скрытые в тени. Странный звук стал громче и снова исчез.

И они появились: крошечные, хрупкие, будто из сна, тельца, и у каждого - лицо Роберта Винченцо, и каждое в ореоле жутковатого света. Сперва единицы, потом десяток, больше, и все новые возникали из темноты.

Кендрик обернулся к Сабаку:

- Вот эти штуки и убили всех этих людей. Сабак его не слушал.

- Я не думал… - Он обернулся к своим помощникам, явно перепуганный: - Держите его.

Кендрика крепко взяли за обе руки и вытащили той же дорогой, по которой он пришел. Теперь его тащили по коридору, который он не успел исследовать, в комнату в дальнем его конце. К отчаянию Кендрика, пистолет его тем временем конфисковал Сабак.

- Что вы об этом знаете? - Сабак показал на неаккуратную кучу электронного лома в дальнем углу комнаты. Стойки с аппаратурой заполняли ближайшие стены, уходя в темноту.

Кендрик пригляделся - и лом превратился в нечто совсем иное.

Он узнал экранчик и продолговатый ящик, на котором экранчик был закреплен. Сам ящик был аккуратно обложен пластиковой взрывчаткой, паутина проводов окружала ее, подобно волосам-змеям кибернетической Медузы.

А третья и ранее неучтенная атомная бомба сейчас у Дрегера. Кендрик облизал губы:

- Атомная бомба.

Рядом с устройством сидела какая-то женщина, вся ушедшая в созерцание, и осторожно зондировала бомбу каким-то ручным устройством. Кендрику оставалось только надеяться, что она знает, что делает.

Она едва ли глянула на него, потом наклонилась в бок, почти касаясь головой пола, заглядывая между бомбой и стеной, к которой бомба была прислонена.

Сабак обратился к ней:

- Ширл, это точно то, что он говорит? Нет шанса, что это просто муляж или вообще не то?

Она покачала головой, даже не глянув на них:

- Настоящая. Полевой атомный заряд, портативный - ранцевое тактическое оружие. Основной фактор поражения - проникающая радиация, но ударной силы хватит пробить тут дыру в корпусе. - Она остановилась, задумалась. - Нет, разнести всю станцию к чертям.

- О'кей. Обезвредить ее сможешь?

- Вот эти все провода, - показала рукой Ширл, - к самой бомбе отношения не имеют. А имеют они отношение к ее защите от попыток разрядить. Если мы ее хоть чуть-чуть сдвинем от этой стены, нет гарантий, что она тут же не грохнет. - Ширл покачала головой. - Тут нужен человек, который знает про эти штуки больше меня, а я уже пас.

- Она на таймере каком-нибудь? - спросил Сабак. Она покачала головой:

- Таймер не включен. Наверное, они собирались его поставить, но тут… - Она поежилась. - Что-то тут случилось. Видели тех, что там лежат?

Ширл встала, отряхивая пыль со скафандра.

- У таких штук всегда есть какой-то удаленный детонатор, резерв на случай отказа таймера, или если ее нужно взорвать раньше намеченного, или просто с безопасного расстояния. Какой-то ручной прибор - скажем, сунуть такую бомбу под плотину или под какой-нибудь президентский дворец, уехать далеко-далеко и оттуда нажать кнопку.

Сабак вздрогнул:

- Ты хочешь сказать, что где-то поблизости может быть какой-то спусковой механизм?

Перед глазами Кендрика возникло лицо Ли. Вспомнились слова Бадди, что она входит в высшее руководство «Лос Муэртос». Так что этой экспедицией вполне могла командовать она. А тогда это спусковое устройство может быть прямо при ней или где-то рядом?

Сабак, естественно, мог об этом и не знать.

- Обыщем все эти трупы. - Сабак не смог сдержать гримасу отвращения. - И как следует.

- Послушайте меня! - настаивал Кендрик. Сабак бросил на него досадливый взгляд. - Дрегер где- го поблизости, и ручаюсь чем хотите, что он тоже ищет этот детонатор. Если еще не нашел.

- Чушь! - фыркнул Сабак. - «Лос Муэртос» - одно дело, но у Дрегера никаких причин взрывать «Архимед» нет. Он бы сам тогда погиб вместе с нами.

Снова раздались крики, на этот раз ближе. Сабак шагнул в сторону, прислушиваясь, и вдруг побледнел.

- Ведите его за мной, - кивнул Сабак на Кендрика. - А ты, Ширл, работай с этой штукой и дай мне знать, если чего-нибудь сообразишь. Только… блин, ты уж поосторожней с ней.

- Во как? - мрачно отозвалась она. - А я-то как раз думала отфигачить синий проводок и посмотреть, что получится.

Двое охранников Кендрика потащили его следом за Сабаком в сторону источника воплей. От этих воплей - нескончаемого завывания, подобного которому он никогда не слышал, у Кендрика волосы становились дыбом. Как может человек кричать так ровно и так долго?

Свернув за угол, они увидели еще двух человек Сабака, стоящих у открытой двери с оружием наготове. Что там за дверью - Кендрик не видел.

- Они там, - сказал один из этих людей, и Кендрик увидел, насколько тот перепуган. Вдруг у него самого в груди все сжалось, и очень захотелось не смотреть, что там за дверью.

Сабак шагнул вперед, и крики смолкли, сменившись кашлем, а потом - будто кто-то, задыхаясь, ловит ртом воздух.

Сабак остановился в дверях и долго, долго смотрел на то, что было за ней.

- Сабак? - ответа не было. - Сабак! - окликнул его Кендрик.

Наконец Сабак повернулся к нему.

- Подведите его сюда, - велел он почти неслышно.

За дверью было помещение, служившее когда-то столовой. Столы и стулья давно уже аккуратно сложили в углу.

А в середине помещения два человека из отряда Дрегера тщательно занимались самоубийством. Один разорвал на себе скафандр и оставлял ножом глубокие разрезы на голой груди - рубашка на нем болталась лохмотьями. Появившихся зрителей он не заметил.

Но другой вышел из зародышевой позы, в которой свернулся, уставился на Кендрика и на Сабака. Потом у них на глазах встал на четвереньки и стал размеренно, со всей силы стучать лбом об липкий от запекшейся крови пол в явной попытке вышибить себе мозги.

Еще два трупа солдат Дрегера лежали поблизости, в тени. У них был такой вид, будто их застрелили в упор.

- Послушайте меня! - сказал Кендрик. - Это делает Роберт, вы понимаете?

Сабак отчаянно замотал головой:

- Нет, это Светлые! Они защищают себя.

Защищают себя! Кем бы они ни были, Светлые, по сути они всего лишь машины. А машины не отклоняются от своего пути, чтобы поиграть в такие вот садистские игры. - Кендрик увидел в глазах Сабака неуверенность. - Вам свихнули мысли, потому вы сейчас не способны видеть правду.

Солдат, разбивающий себе голову об пол, наконец рухнул и затих. Его товарищ сидел, обессиленный, глядя на собственную кровь, лужей разливающуюся по кафельному полу.

- Посмотрите, - сказал Кендрик. - Видите?

Сабак уставился, онемев, а из тени вылетали все новые крылатые создания. Они сновали туда-сюда, ротики открывались в пронзительном улюлюканье, от которого боль кинжалом вонзалась в затылок.

Вдруг подручные Сабака перестали так пристально следить за своим пленником.

- За этим вы сюда прилетели, Сабак? Эти вот должны вести вас в Небеса?

- Да заткнись ты, - огрызнулся Сабак. Пронзительные, оглушительные вопли снова вылетели из глоток этих созданий, и Кендрику казалось, будто кто-то взрезает ему череп и запихивает туда горящие угли. Хватка стражников у него на руках ослабела, и он тут же воспользовался возможностью освободиться и броситься в тень, где угадывался контур двери. Крылатые твари метнулись к нему, что-то мягкое задело лицо - по ощущению вроде сухой хлопковой простыни. И едва слышный шепот - так шепчутся детишки, когда вместе скрываются от товарища по игре в прятки.

За спиной Кендрик раздался треск автомата, когда он уже протолкнулся через дверь в лежащий за ней коридор, зазвучали сердитые голоса, но он уже бежал через ступеньку вниз по крутому колодцу.

Когда он только вошел в лабораторию, то оказался на первом этаже. Если сейчас он спускался, то, значит, проник в сам корпус «Архимеда». Но если и так, то еще нужно было пройти несколько этажей, чтобы добраться до внешней стены корпуса.

В конце лестницы Кендрик обнаружил просторный зал, заполненный рядами блестящих металлических ящиков. Он пробежал мимо них, нашел колодец, уводящий еще глубже. Где-то позади слышались крики преследователей, а он бежал дальше.

Смиби с воем выскочил словно из ниоткуда.

Кендрик вскрикнул от неожиданности, когда лезвие полоснуло воздух рядом с его щекой, и Смиби налетел на него всем весом.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тяготению вопреки - Гэри Гибсон бесплатно.
Похожие на Тяготению вопреки - Гэри Гибсон книги

Оставить комментарий