Рейтинговые книги
Читем онлайн Обжигающий поцелуй - Кайла Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

— И ты очень доволен собой, бешеный пес? — процедил Джакс. — Кейн, оставь меня с ним на несколько минут.

— Свяжи его, — сказал Кейн и, отобрав у Хью оружие, отбросил в сторону. — К сожалению, Дэвис, я не могу доказать, что это ты убил мою сестру, но я уверен, что именно ты убийца. Что же до Мэдлин, то совершенно ясно, что она не убивала Джеффри, потому что он жив, не так ли?

— Разумеется, жив. Он сейчас и занимается твоей женушкой.

Кейн сжал кулаки и шагнул к бывшему другу, но все же сдержался и спросил:

— А чем тебе помешала Оливия? Ты же сам ее выбрал.

— И никто не заставлял тебя жениться на ней, — добавил Джакс.

Хью рассмеялся и взглянул на Кейна:

— Ты ведь все прекрасно знаешь, мой старый друг. Мне нужно было закрепиться около адмирала, чтобы узнать как можно больше американских секретов. Ах, это слишком туго… — Хью покосился на Джакса, связывавшего ему руки.

— Мои извинения… — протянул тот и что есть силы ударил Хью кулаком в живот. — Это заставит тебя забыть о веревках.

— Будь ты проклят! Ты, кажется, сломал мне ребра! — заорал Хью. — Вы, американцы, настоящие варвары!

Кейн презрительно фыркнул.

— У тебя есть возможность совершить единственный благородный поступок в своей жизни. Будь мужчиной и скажи: куда направляется «Золотой дельфин»? Скажи… если помнишь о нашей детской дружбе.

Хью пожал плечами.

Кейн повернулся к Джаксу и со вздохом кивнул. Он не смог произнести вслух приказ пытать своего друга детства. Да, их жизненные пути разошлись, и теперь у него не было выхода — он должен был во что бы то ни стало спасти Мэдлин.

Кейн стоял у штурвала, то и дело поглядывал на темные грозовые облака. Они напоминали огромную армию, готовую к сражению.

Но у Кейна сейчас не было выбора. Если он хочет нагнать «Золотой дельфин», если хочет спасти Мэдлин, то придется сразиться и со штормом.

К нему подбежал Кит Маккинни.

— Капитан, мы смогли наладить только одну пушку. Но они выбросили почти все ядра за борт. Роли все еще ищет, и он уже нашел два ядра. Думаю, они не заметили их. Они, должно быть, забрали ружья, сэр. И почти все остальное — тоже. У нас есть только то, что мы принесли с собой, когда поднялись на борт.

— У нас будет все, что нужно, парень. Быстрее обыщите корабль и соберите все, что можно использовать в качестве оружия.

— Слушаюсь, сэр! — радостно выкрикнул Маккинни и бросился выполнять приказ.

Минуту спустя на палубу начали падать первые капли дождя, вскоре превратившегося в ливень.

Прошло два часа, Кейн по-прежнему стоял у штурвала — правда, теперь он вел «Морской призрак» сквозь бурю. Привязанный к одной из мачт толстой веревкой, он с трудом удерживался на ногах, когда корабль поднимался на гребень очередной волны. Рядом с ним находились всего несколько человек, только самые необходимые члены команды, управлявшие парусами, — ветер постоянно менял направление и мог бы разорвать их на части.

«Морской призрак» раз за разом взбирался на очередной гребень волны и с бешеной скоростью падал вниз. Шторм был столь яростным, что Кейн при других обстоятельствах ни за что бы не решился выйти в море. Но сейчас на кон была поставлена жизнь Мэдлин, и Кейн точно знал: если она погибнет, то и ему незачем жить.

Внезапно ноги Кейна заскользили, и он еще крепче ухватился за штурвал, когда на него обрушилась очередная волна. Он на мгновение зажмурился — соль ужасно жгла глаза. В следующую секунду кто-то тронул его за плечо, и он, повернув голову, увидел стоявшего перед ним адмирала Брэдфорда.

— Кейн, позволь я постою у руля.

— Нет, возвращайтесь вниз, адмирал. Тут слишком опасно.

— Парень, я водил корабли еще до того, как ты родился. И я видел всякие штормы.

— Да, понимаю, сэр. Но…

— Послушай меня внимательно. — Брэдфорд строго посмотрел на Кейна. — Я прекрасно понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Но моя дочь тоже там. А ты не сможешь сражаться, если не отдохнешь.

Кейну пришлось признать, что адмирал прав, но он твердо решил: если Джеффри Таунсенд хотя бы дунул в сторону Мэдлин, он разорвет мерзавца на части.

Глава 34

Со стороны лестницы послышались шаги, а потом раздался стук в дверь. Кейн тут же приподнялся и крикнул:

— Заходи!

Дверь тотчас отворилась, и Роли Томпсон доложил:

— Капитан, замечен корабль в трех градусах к северо-востоку. Мы догоним его через час.

— Они нас заметили?

— Кажется, нет. — Матрос покачал головой. — Хотя точно не знаю.

Кейн быстро натянул сапоги и сунул нож в узкий карман, вшитый в кожу. Он бы спрятал еще пистолет в сапоги, но его пришлось отдать одному из матросов.

Час спустя, когда сквозь облака уже начал пробиваться рассвет, к Кейну подошел Джакс. Протянув ему подзорную трубу, сообщил:

— Кажется, они сигналят нам.

Кейн повернул к ближайшему матросу и приказал:

— Просигналить им в ответ!

— Слушаюсь, сэр! — Матрос бросился выполнять приказание.

— «Дельфин» тяжело сидит на воде, а мы — довольно близко, — продолжал Джакс. — Теперь они не смогут от нас уйти. А если попытаются, то нам придется открыть огонь.

— Мы действительно будем стрелять в них? — спросил подошедший Майлз.

— Да, черт возьми, — процедил Джакс. — Эти ублюдки должны знать, что мы не собираемся с ними миндальничать.

Кейн повернулся к Майлзу.

— Да, он прав. Возможно, нам придется открыть огонь. Думаю, мы скоро догоним их. Пусть все приготовятся. И стреляйте в нос, как можно ближе к ватерлинии.

— Да, понял, — кивнул Джакс. — Идем со мной, — сказал он матросу.

— Если Мэдлин жива, то она ближе к корме. — Кейн размышлял. — Думаю, она заперта в каюте.

Он решил, что следует вывести «Дельфин» из строя, чтобы не смог ускользнуть.

Майлз немного помолчал, потом проговорил:

— Я уверен, что ты прав, Кейн. И у тебя нет выбора. Если мы не откроем огонь, они могут уйти, а наши паруса после шторма не выдержат погони. Ты поступаешь правильно, брат.

— Да, знаю. Проклятие, Майлз, я знаю! — Кейн на мгновение закрыл глаза и сделал глубокий вдох.

Через несколько минут вся команда уже была готова к атаке. На палубе появился адмирал Брэдфорд, и Кейн передал ему штурвал. А затем — после команды «Огонь!» — прогремел взрыв, в утреннее небо поднялся дымок, и тяжелое ядро точно поразило цель.

— Только бы Мэдлин не пострадала, — прошептал Кейн.

В пробоину в борту «Дельфина» сразу же начала хлестать вода, и ветер донес крики людей, заметавшихся по палубе.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обжигающий поцелуй - Кайла Грей бесплатно.
Похожие на Обжигающий поцелуй - Кайла Грей книги

Оставить комментарий