Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 234
запоминания. 209 ингредиентов, это самое максимальное количество ресурсов в одном зелье, что я знал до появления в этом мире, а теперь я знаю зелье, где используется 467 ингредиентов.

— К-хем, 10 унций зубов бультазавра перемолоть до средней фракции, а затем растереть с 2 унциями вулканической травой…

Мне потребовалось где-то полчаса чтобы полностью рассказать рецепт зелья. За это время мы уже успели прийти в мастерскую магистра, а также у меня устала челюсть, причём настолько, что даже закрыть её было тяжело.

— Ладно, с теорией у тебя всё хорошо, но в зельеварение главное практика, — произнес мужчина, который так и не представился. — Ты должен будешь сделать по одному зелью из каждого уровня, — он взмахнул палочкой и на стене появились названия зелий. — И одно на свой выбор. По качеству зелий я решу. Приступай, у тебя на всё шесть часов.

— Ингредиенты…

— Естественно только те, что в моём кабинете, — мужчина хмыкнул и, достав песчаные часы, перевернул их. — Котёл, ингредиенты и инструменты только мои.

В часах песок был неправильно распределён, но я не стал ничего говорить, зная какими вредными бывают некоторые зельевары. Поэтому я, вздохнув, сосредоточился на задание. Первые два зелья не трудные в приготовлении, но слишком много времени занимает их приготовление. В основном из-за компонентов настойки и отваров. Увы, за ограниченное время поэтапно приготовить четыре зелья физически невозможно, а пытаться все совместить не самая хорошая идея, сразу же сложность задания многократно возрастёт. Да и котёл всего один. И почему мне сейчас вспоминаются слова одного мрачного профессора: Поттер, не пытайся выделиться, делай по инструкции, и может хоть что-то у вас наконец-то получиться.

— Хах, ладно, как говориться: Глаза бояться – руки делают.

Вздохнув, я приступил к заданию. Первым делом нужно приготовить отвар и настойку. Они не настолько трудны, и их могут приготовить даже обычные люди, умеющие варить суп. Главное не смешивать ингредиенты, нарезал корень, протёр стол до блеска. Если хоть одна унция ненужного ингредиента попадёт в котёл, то придётся все начинать заново, не даром зельевары используют платиновые и золотые инструменты, поскольку они максимально нейтральные к ингредиентам и не вызывают реакцию зелья, даже если в котёл попадёт осколок металла.

— Фух, отвар готов, — выдохнул я, перелив отвар в стеклянную колбу. Он выглядит как болотная жижа, и имеет такой же запах, но по описанию, максимально походил на нужный мне результат. — Теперь настойка.

С ней проблем не должно быть. Сначала очистил котёл от следов отвара, а затем налил в него кровь виверны. Нужно было нагреть её до высокой температуры, не давая ей свернуться. Задание вроде бы легкое, но если не знать тонкостей, то можно легко провалить его. Всё-таки котлы отличались, и если привычно нагревать кровь, то она либо не свернётся, либо превратиться в желе. Самый легкий способ, как можно избежать это, просто держать руку на котле, при любом намёке на боль, нужно сразу уменьшать жар пламени.

После нагрева нужно было снять с огня и закинуть вулканическую траву с можжевельником.

— Хм, необычное решение, — пробормотал магистр, смотря как я закутываю настойку плотной тканью. С отваром я поступил точно также. — Ткань не даст быстро остыть колбам, что позволит ускорить реакцию.

Я ничего не ответил, просто кивнув и сосредоточившись на ингредиентах. Пока отвар и настойка созревают, нужно было приготовить сразу все нужные ингредиенты. На это мне потребовалось несколько часов, и я смог наконец-то приступить к приготовлению зелья. Настойка и отвар как раз были готовы к этому времени. Поэтому я сразу начал с них. Для приготовления первого зелья, нужно было просто все смешать, всё-таки зелье было самым легким из возможных и не требовало порядка добавления ингредиентов. Второе тоже, но здесь опять нужно было нагреть настойку, и спешка могла испортить всю работу. Но благо кровь не сгустилась, и всё получилось. Третье зелье было тяжелым, нужно было постоянно следить за ним, и добавлять ингредиенты только тогда, когда в котле образовывалась реакция, понять это можно только по изменению цвета, и если помедлить, то зелье могло «сгореть». Четвертое зелье было самым сложным, пришлось потратить на него столько же времени, сколько я разделывал ингредиенты. К этому времени я был уже уставшим, из-за чего чуть в конце не допустил ошибку. И только закончив приготовление четвертого зелья, я понял, как облажался. Нужно было изначально взяться за сложное, всё-таки это не атлетика и в зельеварение не нужна разминка. Увы, гениальные мысли посещают только в конце.

— У тебя остался час, — произнес магистр, когда я перелил четвёртое зелье в специальную колбу. — Ты выбрал что готовить?

— Могу я использовать свои ингредиенты?

— Да.

Я решил приготовить Костерост. Это зелье было самым легким, и изучалось на первом курсе, но по изумлению Клер, возможно, им я смогу удивить магистра. Для его приготовления нужно всего три ингредиента: Китайская Чавкающая капуста, Рыба-фугу и Скарабей. И первый ингредиент также был причиной выбора этого зелья, оно прорастало только в моём мире, если что случиться, магистр не сможет физически повторить мой рецепт.

Проблем с изготовлением этого зелья, как я и предполагал, не было. Его мне приходилось варить тоннами, когда тренировался на летних каникулах.

— Готово, — вытирая пот, произнес я с улыбкой.

— Хм, что за странное зелье, да и ингредиенты странные… — пробормотал мужчина, а затем вздохнув, посмотрел на меня. — Как бы мне не было горестно, но что это за зелье?

— Это зелье из моего рода, называется Костерост. Он помогает отращивать кости, даже если полностью удалить конечность.

Пришлось слегка соврать, но обвинить меня никто не сможет. Это зелье действительно первое в своём роде в этом мире.

— Хм, родовое зелье… Как я узнаю, что оно приготовлено правильно?

— Испытайте на заключенном, — пожал я плечами, не видя в этом проблем. — Или на нуждающемся.

— Сделаю по-другому, — он взмахнул палочкой и в окно залетала трепыхающаяся в воздухе птица. Ещё один взмах и на пол упало её крыло. — Ну посмотрим…

Бедная птичка, но благодаря ей магистр удостоверился в моих словах. Крыло птицы медленно, но верно начало расти, стоило ей сделать пару глотков Костероста, а через пару минут она и вообще улетела прочь от нас.

— Хм, хорошо, — пытаясь скрыть удивление, произнес мужчина, но я видел, как блестели его глаза при виде

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 234
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm бесплатно.

Оставить комментарий