Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 234
мы достали вас из-под земли.

Из-под земли? Насколько же сильный взрыв был, что моей тушкой вспахали землю? Да и, что с моим телом, раз Луиза потеряла сознание при виде меня? Столько вопросов, а задать физически не могу.

— Не переживайте, мисс Вальер цела и здорова, — произнес Кольбер, что-то прочитав в моём взгляде. — Но…

Мужчина замялся, явно пытаясь подобрать слова. Точнее я так предполагал. Всё-таки мне сложно судить только по его голосу и едва заметному силуэту, однако я хорошо знал слово «но» и что за ним последуют.

— Ваше тело… — мне хотелось закричать на него, чтобы он не томил, но кроме яростного взгляда я ничего не мог сделать. — Хах, прошу меня простить. 30% вашего тела в ожогах, а правая рука полностью сгорела, от неё осталась только обугленная плечевая кость. — на одном дыхание сказал мужчина, пытаясь придать голосу будничный тон.

Если бы мог, я бы вздохнул от облегчения. Травмы, конечно, страшные, но только для обычного человека. Для мага, это, как сказал когда-то Виктор, всего лишь тренировочные ушибы. Пока маг может дышать, он выживет даже там, где умрут тараканы. Теперь понятно почему Луиза потеряла сознание, наверное, первое о чём она подумала, явно про мою смерть.

Пока я размышлял, мы прилетели в лазарет, куда меня аккуратно положили на койку, и матрас надавил на мои раны. Это было ужасно больно, но я только криво улыбнулся, когда заклинание левитации спало с меня.

— Хо-ук… — хрипло произнёс я, несмотря на ужасную боль в горле. Видимо, оно тоже пострадало после взрыва.

— Мистер По…

Директор не успел договорить, как из пламени появился феникс. У нас с ним не было контракта фамильяра, как у Дамблдора и Фоукса, всё же фениксы не любили убийц, и поэтому он не знал о моей опасности.

Увидев меня, Хоук издал тревожный звук и подлетел ко мне, прижавшись. Его перья засверкали желтым светом, и это сняло мою боль. К сожалению, слезы феникса не могли полностью излечить такие травмы. Для этого ему бы пришлось выплакать все слезы, что для него означало новое перерождение. Не самый приятный процесс для фениксов. Они сгорают в собственном пламени и рождаются в нём же, чувствуя боль от всего этого процесса, который называется «Очищение Огнём». Все существа могут пройти его, под присмотром феникса, но его не просто так называют очищением, и в отличие от феникса эффект будет другим. Тело сгорит в пламени феникса, а душа, что будет объята огнём, будет подвергнута проверке. Если душа не сможет обуздать огонь, то сгорит полностью, лишившись шанса на перерождение, но если сможет, то она возродиться огненной птицей. Так и рождаются фениксы. Многие этого желают, ведь фениксы обладают безграничным потенциалом и их не просто так в некоторых народах приравнивают к богам, но только людям с чистой душой удаётся пройти проверку. Обычно это дети, чьи родители бросили их, но были случаи, когда фениксом становились взрослые маги.

Из известных мне магов только двое смогли пройти проверку, это принцесса бургундов – Вейла, и Йогиня, чей прообраз стал знаменитой Бабой Ягой у маглов. Если с последней мне практически ничего неизвестно, то вот с историей Вейлы я знаком со слов её потомков. Она была третьей дочерью вождя бургундов, народа, что жил на полуострове Дании, и обладала магическим даром, который передавался по женской линии. Ей светили будущие жрицы, но соседский вождь решил заполучить её, из-за чего началась война между двумя племенами. К сожалению, враг был сильнее и уже на второй день он был у границ племени Вейлы. Девушка, не зная, что делать, с надеждой обратилась к пролетающему фениксу, и тот согласился, но с одним условием: Вейла должна была пройти проверку огнём, если пройдёт, то её народ будет спасён, если нет, то умрёт от рук врага. Девушка, не раздумывая, согласилась и прыгнула в огонь, вылетев из него огромной огненной птицей, чьи крылья застилали солнце. Она одним взмахом крыла разрезала землю, а вторым отколола полуостров от материка, образовав остров, который и по сей день существует под названием Борнхольм. Возможно, это всего лишь красивая легенда, но в каждой легенде, как говориться, есть доля правды.

Пока я думал о фениксах, в лазарет забежала девушка в белой униформе. Она выглядела взволнованной, и явно только недавно пробудилась ото сна, на это намекали потрепанные волосы и криво застеганные пуговицы. Девушка вмиг занялась моими травмами, ахая и хмурясь, она размахивала палочкой, из которой вытекала светящаяся тусклым белым светом вода. И пока она лечила меня, а именно на то было похоже, я посмотрел на Кольбера и Османа, которые внимательно следили за мной. Заметив мой взгляд, директор прокашлялся.

— К-хем, мы рассчитывали поговорить с тобой позже, но похоже ты в состоянии разговаривать.

Девушка кинула на директора злобный взгляд и что-то хотела сказать, но я ей не дал такой возможности.

— Более или менее, — произнёс я, выдернув голову из водяного пузыря, за что заработал рассерженный скрежет зубов и обратное окунание в воду. — Бульк-буль…

— Пока не закончу, никаких разговоров.

— Но, миссис Ло…

— Я сказала нет, господин Директор. Либо ждите до завтра, либо смиренно дожидаетесь пока я не закончу свою работу.

Феникс, к слову, находился со мной рядом, также находясь под водой. Девушка ранее пыталась его прогнать, но одного прожигающего взгляда Хоука хватило, чтобы от него отстали. Я до сих пор не понимаю, почему он следует за мной. Фениксы очень свободолюбивые и не терпят жестокости. Я не святой человек, поэтому привязанность Хоука для меня загадка.

— М-м… — протирая глаза рукой, приподнялась Луиза на своей кушетке. Она сонно оглянулась, а когда встретилась со мной взглядом, в уголках её глаз появились слёзы. — Гарри!

Луиза попыталась наброситься на меня с объятиями, но ей преградили путь.

— Мисс, если вам лучше, не мешайте другим, — врач палочкой на выход и посмотрела на Османа с Кольбером. — Вас тоже это касается. Ждите за дверью.

Они попытались по возмутиться, но девушка мило улыбнулась.

— Если вы не уйдёте в течение 30 секунд, то стоит вам попасть сюда по здоровью, как я окажу вам глубочайшую заботу. Вы прекрасно знаете о чём я, господин Директор.

По побледневшему лицу Османа сразу стало понятно, что угроза имеет высочайшую степень опасности. Старик прокашлялся и забрал собой Кольбера и Луизу. Миры разные, а врачи везде

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 234
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm бесплатно.

Оставить комментарий