Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, с четырьмя духовками справимся за два дня, так?
Энди кивнула.
– Понятно. Что еще?
– Респираторы. Защитные очки. Комбинезоны. Резиновые перчатки. Рукавицы. – Она сосредоточенно наморщила лоб. Давно она не имела с этим дела, могла что-то и упустить. Энди мысленно представила себе весь процесс. – Термометры в металлическом корпусе. И барабанные сушилки для белья. Лучше две.
– Мы что, устраиваем выставку бытовой техники? – фыркнула женщина.
– Они нужны, чтобы смешивать селитру с алюминиевым порошком, – объяснила Энди. – Вещества должны быть очень тщательно перемешаны.
– А когда мы все подготовим, смесь будет взрывоопасна?
– Она не взорвется, даже если в нее врежется товарный поезд. Вообще-то готовая смесь пригодна неделю или около того. Максимум две, потом селитра снова впитает в себя влагу и тогда, что с ней ни делай, не взорвется. Так что понадобится очень много пластиковых контейнеров, желательно размером побольше. И полиэтиленовые мешки для мусора. Чем лучше смесь упакована, тем дольше остается сухой.
Женщина и это записала.
– А таймер?
– Все зависит от того, какое время вы хотите установить. Минуты, часы, дни…
– Час.
– Тогда подойдут любые маленькие часы. Я предпочитаю электронные, на батарейках.
– А во что будем упаковывать? В бочки для мазута?
Энди покачала головой:
– Нет. В мешки для мусора. Их надо разложить вокруг детонатора. Если раскладывать в бочках, дальние просто отбросит взрывной волной, и они не взорвутся.
– Хорошо. Значит, мешки. А какие понадобятся провода?
– Телефонные. Лучше разных цветов. Паяльник. Припой. Батарейки на полтора вольта. Лампочки от карманного фонарика и патроны к ним – для проверки целостности цепи. Слушайте, а зачем вам такая бомба?
– Это тебя не касается.
– Взрывать здание? Или людей? Я имею право знать.
Женщина отложила ручку и, злобно прищурившись, взглянула на Энди:
– Твоя дочь у нас, и, если ты не будешь слушаться нас во всем, она умрет. Я ведь не шучу, Андреа. Те, кто ее сторожит, заботятся о ней, но, если понадобится, они прострелят ей голову или перережут горло.
Она дала знак Бегуну, тот взял Энди под руку и повел, как нашкодившего ребенка, обратно в кабинет.
Пронзительно зазвенел звонок, и Лора О'Мара вздрогнула от неожиданности. Кто это мог заявиться в четверть восьмого? Она отложила вязание, убавила звук телевизора, взглянула через тюлевые занавески в окно. На дорожке перед домом стояла роскошная черная машина. Никого с такой машиной она не знала. Подойдя к двери, она накинула цепочку. Ее муж умер четыре года назад, и она с тех пор побаивалась неизвестных посетителей. Приоткрыв дверь, она увидела перед собой мужчину в костюме. Он вежливо улыбался.
– Меня зовут Питер Кордингли. Я из городского отдела социального обеспечения.
Вполне приятного вида человек, с открытым мужественным лицом, в очках с тонкой оправой.
– Как мне стало известно, вы беспокоитесь по поводу одной из учениц вашей школы, Кэтрин Хейс.
– Я просто звонила ее отцу. Она отсутствовала без уважительной причины, и я…
Мужчина понимающе кивнул, с заговорщицким видом наклонился поближе:
– Миссис О'Мара, об этом я и хотел с вами побеседовать. Вы позволите зайти? У меня к вам разговор… так сказать, деликатного свойства.
– Боже ты мой! – воскликнула миссис О'Мара.
Она сняла с двери цепочку. Ей так не терпелось узнать, что такого натворил мистер Хейс, что она и думать забыла про то, как опасны бывают незнакомцы.
День четвертый
Разбудил Энди внезапно зажегшийся свет. Она покосилась на дверь и увидела Борца. В одной руке у него был пакет, в другой бумажный стаканчик. Поставив их на пол посреди комнаты, он сказал:
– Это завтрак. Через пятнадцать минут она вас ждет.
– Хорошо.
Борец вышел, закрыв за собой дверь. Энди вылезла из спальника, который вечером выдала ей Зеленоглазая. В пакете оказались рогалик и булочка с отрубями. Она съела и то и другое, сама удивляясь тому, какая она голодная, но потом вспомнила, что не ела уже больше суток.
Вечером Зеленоглазая показала Энди уборную в дальнем от цеха конце коридора. Там были только унитаз и раковина, и Зеленоглазая сказала, что пользоваться ими Энди может, когда захочет. Но при одном условии: Энди должна предупредить, что хочет выйти, чтобы дать охранникам время надеть шлемы.
Энди достала из чемодана косметичку и постучала в дверь.
– Мне нужно в уборную! – крикнула она.
– Иди! – отозвалась откуда-то издалека Зеленоглазая.
Энди прошла по коридору в уборную, где как сумела помылась над раковиной и почистила зубы.
Зеленоглазая, по-прежнему в шлеме и комбинезоне, ждала ее в цеху. Бегун грузил в синий фургон мешки с селитрой.
– Садись, – указала Зеленоглазая на пластиковое кресло у стола.
Энди послушно села.
– Давай-ка еще разок проверим список. Итак, что нам понадобится для двухтонной бомбы?
– Вы что, мне не доверяете? Решили проверить?
– Я просто хочу убедиться, не забыла ли ты чего, – ответила Зеленоглазая. – Умышленно или случайно.
– Я смогу увидеть Кэти?
– Нет. Она в Ирландии.
– Но я должна знать, что с ней все в порядке. Вы поставили передо мной очень непростую задачу. А если я буду беспокоиться о дочери, то не смогу как следует сосредоточиться. Вы что, сами не понимаете?
Зеленоглазая на мгновение задумалась.
– Может, ты и права. Я поищу способ тебе помочь. А теперь – пройдемся по списку.
Бегун закончил погрузку.
– Эй, Дон! – крикнул он.
Зеленоглазая заметно напряглась. Энди сделала вид, что ничего не заметила.
– Чистая аммиачная селитра, – начала она.
Появился Борец и направился к железной двери. Пока он ее открывал, Бегун уселся за руль фургона.
– Алюминиевый порошок, пиротехнический, крупность 400. – Энди старалась говорить ровно и спокойно. – Опилки. Стиральный порошок. Дизельное топливо.
Мотор фургона заурчал. Зеленоглазая что-то записала. Сердце у Энди бешено колотилось. Удалось ли ей убедить Зеленоглазую в том, что она не заметила грубой оплошности Бегуна?
О'Киф сунул шлем в бардачок.
– За такие шуточки я тебе мозги вышибу, – злобно процедил он.
Куинн открыл от неожиданности рот.
– Что такое? – Он нажал на тормоза, и фургон остановился у обочины дороги.
– Ты, недоносок, меня по имени назвал!
Куинн вцепился в руль:
– Ты это о чем?
О'Киф махнул рукой в сторону фабрики:
– Да там, в цеху! Назвал меня Доном.
– Знаешь, я не совсем идиот.
О'Киф вцепился напарнику в глотку, его здоровенные ручищи клещами сжали худенькую шею Куинна.
– Не идиот, говоришь? – завопил О'Киф. – Ты у меня сейчас узнаешь, кто ты есть! – Он готов был задушить Куинна. – Вспомни-ка, ублюдок! Вспомни, что сказал!
Куинн не то что рта раскрыть, головы повернуть не мог. Когда О'Киф наконец его отпустил, он еле отдышался.
– Прости. Прости меня!
О'Киф откинулся на спинку сиденья.
– Да ты каждую минуту, каждую секунду обязан быть начеку. Здесь не в игрушки играют. Засветимся, нас никто вытаскивать не будет.
Куинн медленно съехал с обочины. Руки его дрожали.
В Лондоне они направились в деловую часть города. Остановив фургон, Куинн молча показал на очередь из машин, выстроившуюся на въезде в Сити. Полицейский пропустил одну машину, а его коллега подошел к водителю следующей.
– Что за цирк? – удивился Куинн. – Чего они ищут-то?
– Полицейские – это полбеды, – сказал О'Киф. – «Божье око», вот чего надо опасаться. – Он показал на установленную на стене камеру слежения.
– Эта камера находит регистрационный номер и за семь секунд проверяет его по компьютерной базе данных, – объяснил О'Киф. – Если машина краденая или за рулем кто-то из черного списка, тут уж такая стая полицейских слетается, мало не покажется.
Они продвинулись к началу очереди. О'Киф достал из-под сиденья накладную с логотипом садоводческой фирмы. Полицейский подошел к ним.
– Доброе утро, сэр. Будьте добры, сообщите, куда вы направляетесь.
О'Киф предъявил ему накладную.
– В Катэй-тауэр. Мы там на крыше сад разбиваем.
Полицейский дал им знак ехать и направился к следующему автомобилю.
Как они и рассчитывали, проблем со въездом не возникло. Фургон был зарегистрирован на садоводческую фирму, с документами все в полном порядке. Водительские права Куинна тоже подозрений не вызывали, хотя имя и адрес были указаны не его.
Главный вход в Катэй-тауэр был с Куин-Энн-стрит, а въезд на автостоянку – с противоположной стороны, с переулка. О'Киф показал охраннику пропуск. Как и документы на машину, он был подлинный. Офис арендовали три месяца назад, и по договору съемщикам полагалось три места на стоянке. Находились они на втором ярусе подземного гаража, куда Куинн и завел фургон.
- Особый склад ума - Джон Катценбах - Триллер
- Без следа (сокращ.) - Ли Чайлд - Триллер
- Орбита смерти - Крис Хэдфилд - Триллер / Разная фантастика
- Советник - Евгений Сивков - Триллер
- Дурная кровь (в сокращении) - Линда Фэрстайн - Триллер
- Наперегонки со страхом - Александра Гриндер - Триллер
- Зелёный ужас. - Эдгар Уоллес - Триллер
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика
- Медовый месяц - Джеймс Паттерсон - Триллер
- Долорес Клэйборн - Стивен Кинг - Триллер