Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она спрыгнула с Лоттиных рук и помчалась в прямо противоположную сторону.
Заметив эту заминку, гнавшиеся за ними девчонки радостно завопили и прибавили скорости. Одна из них попыталась схватить Лотти и чуть не сорвала сумку с ее плеча. Лотти мчалась во все лопатки, но уже начала уставать, у нее кружилась голова, и она думала совсем не о том, как убежать от этих противных девчонок. На этот раз ей не почудилось. Она явственно слышала, как Софи с ней заговорила и подсказала, куда бежать – и не просто многозначительным взглядом или выразительным лаем. Софи говорила с ней человеческим голосом. С французским акцентом!
Зара, красивая девочка с длинными волосами, схватила ее за запястье. Лотти резко остановилась и вырвала руку.
– Я тебя поймала, – победно провозгласила Зара.
Остальные девчонки обступили их со всех сторон, взяв Лотти в кольцо.
Лотти сердито смотрела на Зару. Софи вертелась у нее под ногами, заливаясь звонким яростным лаем. Лотти очень старалась не показать, как ей страшно. И что удивительно – у нее получилось. Наверное, потому, что ее мысли сейчас были заняты совершенно другим. Она все еще пыталась найти объяснение произошедшему с Софи. И объяснение более или менее правдоподобное, не включающее в себя говорящих собак.
– Ну поймала. И что дальше? – резко проговорила она, злясь на свой слабый, дрожащий голос. Оставалось надеяться, что никто не подумает, будто она их боится. Будем считать, что у нее просто сбилось дыхание.
Зара удивленно приподняла брови. Она думала, Лотти зальется слезами, но уж никак не огрызнется в ответ. Похоже, все будет еще веселее, чем предполагалось.
– Вообще-то, это невежливо – убегать посреди разговора, – проворковала она. – Тебе так не кажется?
Лотти смотрела на Зару, пытаясь придумать достойный ответ. Как назло в голову ничего не приходило. Одна радость: с ней была Софи, хоть и маленькая, но свирепая. Она по-прежнему лаяла – пронзительно, громко, до звона в ушах. Она явно ни капельки не боялась этих девчонок, и рядом с бесстрашной Софи Лотти тоже чувствовала себя смелее.
– Эй!
Лотти резко обернулась и с облегчением вздохнула. К ним со всех ног мчался Дэнни, и вид у него был по-настоящему разъяренный. Софи перестала лаять и села. Ее бока ходили ходуном – она так отчаянно лаяла, что запыхалась, – но мордочка была очень довольной. Софи явно гордилась собой. Как будто это она позвала Дэнни на помощь.
– Зара Мартин, – проговорил Дэнни с нескрываемым отвращением. Он протиснулся сквозь кружок Зариных подпевал и встал рядом с Лотти. – Я так и знал. Решили устроить Лотти теплый прием?
Зара сердито надула губы.
– Мы просто разговаривали, – пробормотала она.
Лотти огляделась вокруг. Все изменилось словно по волшебству. Девчонки вдруг засмущались и стояли теперь с таким видом, будто хотели провалиться сквозь землю. А потом она все поняла. Они были ее ровесницами, а Дэнни был на год старше. В этом году он переходит в среднюю школу, но раньше они все учились в одной младшей школе, где, наверное, все девчонки были в него влюблены… Она искренне не понимала, как кто-то может влюбиться в Дэнни (брр!..), но если смотреть на него объективно, он и вправду очень симпатичный. Сама того не желая, Лотти расплылась в улыбке.
– Ты чего лыбишься?! – рявкнула Зара, и Лотти тут же перестала улыбаться. Даже теперь, когда рядом был Дэнни, она все равно жутко боялась Зару – что-то в ней было такое… пугающее, что заставляло Лотти чувствовать себя жалкой и одинокой.
– Оставьте ее в покое, – процедил Дэнни сквозь зубы. – И вообще, что вы здесь встали? Дайте пройти. Мы идем домой. – Он приобнял Лотти за плечи и повел прочь.
Девчонки у них за спиной принялись сердито шептаться. Кажется, Зара винила своих подруг, что они опозорили ее перед Дэнни.
Пару минут Лотти с Дэнни шли молча, а потом Дэнни не выдержал:
– Хоть бы спасибо сказала!
Лотти уставилась на него. Теперь, когда все закончилось благополучно, она опять вспомнила о том, что с ней только что произошло.
– Извини, – пробормотала она и вдруг села прямо на асфальт посреди тротуара. У нее закружилась голова. Все было так странно. Говорящие собаки. Злые девчонки, которые гонятся за ней. Ей хотелось скорее попасть домой.
– Эй, Лотти! С тобой все в порядке? Эти овцы тебя не обидели? – Дэнни присел на корточки рядом с ней, а Софи забралась к ней на колени.
Лотти покачала головой. Ее больше не волновало, что Дэнни – ее крутой старший брат и что он решит, будто она все выдумывает или просто не дружит с головой. Ей нужно было хоть с кем-нибудь поговорить.
– Софи разговаривает, – сообщила она скучным, бесцветным голосом. Она не знала, как правильно объяснить, и слишком устала, чтобы подбирать нужные слова.
– Что?! – резко вскинулся Дэнни.
– Она разговаривает человеческим голосом. Когда они гнались за нами, она мне сказала, что я бегу не туда. И назвала меня глупой. Причем по-французски. – Она настороженно смотрела на Дэнни, уверенная, что он сейчас будет смеяться. И пусть смеется. Она-то знает, что это правда.
Но Дэнни не рассмеялся. Кажется, он разозлился. Лотти испугалась, что он сейчас выскажет ей все, что думает о глупых сестрах, которых спасаешь, практически рискуя жизнью, а они тебе врут и не краснеют. Но оказалось, что он злился вовсе не на нее:
– Я так и знал! Софи, безмозглое ты существо, ты не могла пять минут помолчать?! Ты же знаешь, как мы старались сохранить все в секрете! – Он сел на асфальт рядом с Лотти и тяжко вздохнул: – Я сразу сказал, что ничего не получится. Папа просто себя обманывал.
Лотти уставилась на него во все глаза:
– То есть ты знал?!
Но Дэнни ее не слушал. Софи на коленях у Лотти, встав на все четыре лапы, кричала прямо ему в лицо:
– А что, по-твоему, я должна была делать? Спокойно смотреть, как она бежит прямо в тупик, где эти vaches[2] нас бы точно поймали? Да? – У нее был глубокий и звучный голос, чуть хрипловатый и очень-очень сердитый.
– Нет! Но ты могла бы сказать ей, ничего не говоря! Ну то есть… в общем, ты поняла, – добавил он раздраженно, когда Софи захихикала.
– Ты разговариваешь! – изумленно прошептала Лотти. – На самом деле!
– Конечно, я разговариваю! – фыркнула Софи. – Что в этом сложного? Ты сама разговариваешь все время, и никого это не удивляет. – Она повернулась обратно к Дэнни: – Я тоже сразу сказала, что ничего не получится. Она славная девочка и
- Записки солдата - Иван Багмут - Прочая детская литература
- Шатер отверженных - Марина Леонидовна Ясинская - Городская фантастика / Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Зефирное волшебство - Холли Вебб - Зарубежные детские книги / Детская фантастика
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Поттер против Эванс - The Girl Who Lives - Детская фантастика
- Детство Ромашки - Виктор Афанасьевич Петров - Детские приключения / Детская проза
- Рассказы о животных - Виталий Валентинович Бианки - Прочая детская литература / Природа и животные / Детская проза
- Меч Тамерлана - Евгения Витальевна Кретова - Любовно-фантастические романы / Детская фантастика
- Тень Чернобога - Евгения Витальевна Кретова - Любовно-фантастические романы / Детская фантастика
- Память Племен - Эрин Хантер - Детская фантастика