Рейтинговые книги
Читем онлайн Жемчуг в золоте - Екатерина Сулименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 53
несколько мгновений, и мне страстно хотелось зажмуриться. Лицо под маской вспотело и зачесалось.

— Приветствую и вас, Лори. Выпрямьтесь и посмотрите на меня. Вы здесь не для лишних церемоний. — Голос принца прозвучал совсем рядом.

Я повиновалась и медленно выдохнула через нос. Сердце замедлило свой ход. Не то, чтобы я сильно переживала, но…

Он стоял напротив. Мне пришлось запрокинуть голову, чтобы встретиться взглядом с ярко-синими глазами. Такими же, как у принцессы Айгви. И отчего-то в них отразилось изумление. Или мне показалось?

Принц усмехнулся.

— Лори. И маска золотая. Жемчуг в золоте. Прелестная, и эта брошь вам под стать. Можете звать меня по имени. Знаете же, что меня зовут Ингрен?

— Конечно, знаю. Как вам будет угодно, Ингрен.

Обратиться к нему по имени оказалось неожиданно легко. И он прав, я — жемчуг в золоте. Оба моих имени: и Лори, и Маури — на разных наречиях Миддуны означают «жемчужина». Только интересно, в чём он увидел мою прелесть?

Да, я не на шутку волновалась и смущалась! Не каждый день я встречалась с принцами и уж точно не получала от них комплиментов, даже дежурных!

Лицо Ингрена было узким, остроскулым, с подвижными, привыкшими улыбаться губами и тонким, с едва заметной горбинкой носом. Что-то было в этом лице такое, что запоминалось если не на всю жизнь, то очень надолго, хотя его нельзя было назвать каким-то особенно красивым. Может, пронзительный, испытующий взгляд? Или, может, постоянный проблеск улыбки на губах, даже плотно сжатых?

У Ингрена были чёрные волосы, как и у его сестры. Это хорошо. Мне нравится. Мой супруг, ныне покойный, был светловолосым. С тех пор к блондинам у меня выработалось стойкое отвращение. Мне кажется — хоть это и глупо! — что все мужчины со светлыми волосами такие же мерзавцы, как и мой муженёк, и я ничуть не стесняюсь своей радости, что его больше нет. Надеюсь, рыбы, черви и креветки не отравились, когда поедали его утонувший труп. Это была бы большая потеря для океана!

Ох, Любимая Мать, как же хорошо всё-таки, что я не успела родить в браке!..

— На днях с Уровня Хайкариндэ прислали новый сорт чая, — заговорил Ингрен. — Говорят, его получили совсем недавно, но на родине он успел стать очень популярным. Я ещё не пробовал его. Мне интересно разделить чаепитие с вами.

И протянул мне руку.

Его пальцы оказались тёплыми. Он провёл меня к столу, возле которого по обеим сторонам стояли два низких мягких стула. На столе расположилась чайная доска с двумя пиалами, маленьким глиняным чайничком, сливником и необычной формы блюдцем с причудливо закрученными сухими чайными листьями. Рядом с доской стоял магический камень со стеклянной ёмкостью, в которой уже начинала закипать вода, и подставка с зажжёнными благовониями — от палочки, вихрясь тонкими кольцами, поднимался ароматный дымок, от которого щекотало в носу.

— Я хочу, чтобы вы кое-что сделали и поделились своими мыслями, — сказал принц и протянул мне блюдце с чаем. — Поместите это в обеих ладонях — вот так! — глубоко вдохните и медленно выдохните на чай. После этого скажите, какой аромат чая вы слышите.

Ох, я же совершенно в этом не разбираюсь!

Я сжимала в ладонях это странное, по форме напоминающее яйцо блюдце и всматривалась в скрученные спиральками золотисто-коричневые чаинки. Принц ждал ответа, и я всё же поднесла блюдце к носу, сделав всё так, как он сказал.

Аромат чая я так и не смогла как-то описать даже в своей голове.

— Не могу сказать что-то определённое, — осторожно призналась я. — Я не разбираюсь в чае.

— Тем лучше, — пожал плечами Ингрен. — Тем честнее будут ваши слова.

— Аромат… сладковатый, — осторожно сказала я, отставив блюдце.

Ингрен выгнул бровь и, ничего не сказав, высыпал чай в чайник и тонкой струйкой влил кипяток.

— Не подпускаете слуг к чаю? — спросила я, отметив, с какой ловкостью он управляется со всем этим. Уж точно не впервые взял чайник в руки!

— Мне нравится это делать самому, — ответил принц и, не дав настояться чаю, разлил его по пиалам. — Первый пролив пока что пить не нужно.

И, сполоснув этим чаем сливник, щедро полил стоящую на чайной доске фигурку пса из синего камня, в котором отчётливо были видны блестящие серебристые вкрапления.

— Небесный Пёс любит щедрых людей и покровительствует им. Знаете ведь, да? — пояснил Ингрен. — Полейте его из вашей пиалы, и удача будет сопутствовать вам.

Что ж, удача мне не помешает!

Глиняная пиала была увесистой, с толстыми стенками. Хоть чай и был горячим, но сама пиала ничуть не обжигала пальцы. Покрыта она была чем-то похожим на стекло с зеленоватыми хлопьями внутри.

— Вот так, правильно, — одобрительно кивнул Ингрен. — Он запомнит, что вы поделились с ним, пусть и символически.

Залил воды вновь.

— Расскажите что-нибудь о себе, Жемчужинка, — вдруг сказал он. — Что сочтёте нужным.

Я натянуто улыбнулась.

— Боюсь, это не имеет смысла. Вы ведь ищете не женщину, а носительницу ценного дара. Поэтому наши личности скрыты за ложными именами и масками. Тем более что со сведениями обо всех нас вы уже знакомы, и если я что-то расскажу, то вы догадаетесь, кто я, и всё это лишится смысла.

— Хм…

Чай зажурчал в сливник, из сливника — по пиалам.

— Попробуйте. Как вам вкус?

Послушно сделала маленький глоток.

Скулы свело.

— Жжёные тыквенные семечки, — едва ворочая челюстями, призналась я. — Если хайкари на своём Уровне это любят, то они абсолютно ненормальные люди!

Ингрен рассмеялся и подлил кипятка в сливник и в пиалы.

— Простите. Кажется, я передержал его. Но в общем вы правы. Есть горелый привкус, и что-то в этом чувствуется… И в другом вы тоже правы. Я ознакомился с информацией о вас. Было бы странно, если бы я этого не сделал, не так ли? То, что я что-то знаю о каждой из вас, не значит, что я знаю о каждом вздохе и каждом шаге из вашего прошлого. Что же до масок, то не задумывались ли вы, что они не скрывают, а обнажают истинный облик, м?

— Не… Ох! Мама!

Я едва не свалилась со стула от испуга. У моих ног пристроилась ярко-красная в чёрную крапинку ящерица с веером кроваво-алых острых наростов вокруг головы. Она смотрела прямо на меня, и зрачки её были сужены в едва заметные тонкие щелочки.

Это же дхаррова ящерица с острова Пепла и Крови! Они очень ядовиты. Весь их вид кричит: «Не тронь меня!»

Что она делает здесь, во дворце?!

Я застыла, вцепившись в подлокотник. Ящерица

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жемчуг в золоте - Екатерина Сулименко бесплатно.
Похожие на Жемчуг в золоте - Екатерина Сулименко книги

Оставить комментарий