Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 7
-А мы не можем одолжить опель Лекси? – задал вопрос Шиллинг, оказавшись на улице возле местного департамента полиции.
–А как она будет заниматься свадебной подготовкой без него? – с серьезным видом отвечал Лоуренс.
–Блин, ну это реально не дело! Мы так не наездимся!
–Хорошо, я обсужу с ней этот вопрос вечером. Доволен?
–Вполне!
–Ехать нам не долго… Я так полагаю, что Алексис живет недалеко от семьи Вуд. Просмотри дело Холта в дороге, позже обсудим.
–Без вопросов!
Дом семьи Раймонд, действительно располагался недалеко от дома Вуд, по соседству через пару домов на другой стороне улице 2-ой стрит Север. Дом №29, в отличии от дома первых опрошенных, не был таким же большим и просторным. Это был скромный, одноэтажный дом голубого цвета, среднего размера, с малой верандой, на которой едва помещалось деревянное кресло-качалка. По внешнему виду ему не хватало легкого косметического ремонта фасада. Газон перед домом был украшен садовыми фигурами.
Детектив постучал во входную дверь насыщенного, синего цвета с красной ручкой, которая практически мгновенно открылась. Их встречала та самая девочка из кафе, Алексис Раймонд.
–Вы пришли! Я знала! Я ждала Вас! – радостно приветствовала девушка детективов.
–Привет! А родители дома? Мы хотели бы задать им пару вопросов, – сказал Мартин Лоуренс.
–Родители… Эммм… Проходите… Направо, на кухню…
Напарники вошли в дом. Внутри обстановка была такой же скромной, но весьма уютной. На полу в каждой комнате лежал ковер, слегка старая мебель придавала дому свой особый шик. На окнах стояло огромное количество цветов. Но самым примечательным оказался запах только испеченных пирожков, который смог на мгновение окунуть детективов в детство.
За столом на кухне сидел седой мужчина лет шестидесяти пяти, в очках, очень увлеченно читающий выпуск местной газеты. В метре от него стояла женщина примерно такого же возраста, она смазывала маслом ароматные, румяные пирожки, которые только что вынула из духовки.
–Это мои бабушка и дедушка… – произнесла Алексис.
–Здравствуйте, бабушка и дедушка! – воодушевленно сказал Джек.
–Мы расследуем дело о пропаже Сабины Вуд! – дополнил Мартин.
–И вы расследуете? К нам с утра уже приходил один детектив! – недовольно сказал мужчина, не отрывая взгляда от своей газеты.
–Тише, Барри! Это грубо! – обернувшись, грозно сказала женщина, – А вы проходите, ребятки, садитесь за стол. Я сейчас чайник поставлю!
Мартин Лоуренс и Джек Шиллинг молча и покорно сели за стол, напротив дедушки, положив руки перед собой, как ученики в начальных классах.
–Меня зовут Элиссон, а это мой муж Барри! Не обращайте на него внимания! Мы всегда рады гостям! – добродушно начала разговор женщина.
–Очень приятно! А где родители Алексис? – задал вопрос Мартин, тут же словив на себе подозрительный взгляд Барри.
–Наш сын с невесткой сейчас в Сиэттле, у них разъездная работа, полгода в одном городе, полгода в другом…
–И давно так?
–Да… Раньше, когда внучка была помладше, они старались приезжать почаще, а сейчас она уже вон, большая какая выросла, невеста уже! Скоро сама жениха приведет!
–Бабушка!!! – вскрикнула девочка, немного покраснев от смущения.
–Угощайтесь пирожками!
–Спасибо, мы обожаем пирожки! – добавил Джек.
–Мы тут благодаря вашей внучке, это она нас нашла! – заявил Лоуренс.
–Правда? Как это? – интересовалась Элиссон.
–Она раздавала листовки в кафе и наткнулась на нас! Рассказала нам о своей подруге и попросила помочь…
–Они с Сабиной давно дружат! – неожиданно опустив газету на стол, присоединился к разговору Барри.
–Уж очень она переживает за подругу… – продолжила бабушка.
–Мы хотели бы уточнить, когда Вы ее видели в последний раз?
–Ой, совсем недавно! Она часто у нас бывала! На пирожки к нам заходит… Они с Алексис дружат уже лет десять!
–А как Вы думаете, не могла ли она сбежать из дома?
–Определенно нет! Сабина – хорошая девочка. Даже если бы и сбежала, то Алексис бы знала это, и сидела спокойно…
–Бабуль, Дедуль, там в гостиной начинается ваше тв-шоу, я бы на вашем месте поспешила… – слегка намекая, сказала Алексис.
–Ох, хитрюжка! – подав чай гостям на стол, Элиссон удалилась из кухни под руку с Барри.
–Расскажи нам все, что ты знаешь! – интересовался Шиллинг.
–Вам ведь уже и так все известно… – спокойно отвечала девочка.
–Когда ты ее видела последний раз? – вмешался Лоуренс.
–В торговом центре. Мы ходили вместе по магазинам. Потом мне надо было уходить… Сабина сказала, что еще немного походит и пойдет домой.
–Может у нее должна была быть встреча с кем-то? – интересовался Джек.
–Определенно нет!
–Почему ты так уверена?
–Потому, что я знаю о ней все! Каждое ее свидание, каждая ее переписка, я во всем принимала активное участие. Она бы не стала от меня скрывать что-то… Мы знали друг о друге все… Никаких секретов…
–Почему тогда она пошла по заброшенному шоссе? – с нетерпением спросил Мартин.
–Ей нравилась та дорога… Там малолюдно, тихо… Рядом озеро… Мы часто сидели на его берегу, в любое время года. Я думаю, она хотела прогуляться в тишине… Подышать ночным воздухом… И ее похитили…
–Почему ты так в этом уверена?
–Потому, что нет другой причины пропасть!
–А другие похищения? Ты знаешь что-то о них? Ты про них упоминала ранее…
–Нет… Я слышала о пропажах. Вот одно с другим и сложила.
–Ты знаешь, что одного из тех пропавших детей нашли мертвым?
–В новостях говорили об этом…
–Ты думаешь это один и тот же человек похищает детей?
–Я не знаю. Но точно могу сказать…
–Что? – задал вопрос Джек.
–В этом замешана женщина. Блондинка, взрослая, ей лет пятьдесят наверно, светлые глаза…
–Откуда у тебя такая информация?
–Вы же мне не верите!
–Я верю! – уверенно произнес Джек Шиллинг, пристально смотря в глаза Алексис.
–Я вижу. Я видела ее… – спокойно говорила Алексис.
–Ты видишь будущее?
–Я не уверена, что это именно будущее. Думаю – это настоящее…
–Где ты ее видела? Расскажи подробно! – заинтересованно, не отвлекаясь на сомневающегося напарника, продолжал Шиллинг.
–Это был старый дом… Он был какой-то пустой… Там очень мало мебели… Но в нем живут… Это скорее жилой дом, чем заброшенный. Я наблюдала за происходящим как будто со стороны, сверху. Та
- Большая Берта - Фредерик Дар - Полицейский детектив
- Самый короткий день и самая длинная ночь - Руслан Лангаев - Прочая старинная литература / Ужасы и Мистика
- Королевы умирают стоя, или Комната с видом на огни - Наталья Андреева - Детектив
- Сказочник из камеры смертников - Ф Рум - Детектив
- Большая книга ужасов — 67 (сборник) - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Сизифов труд - Андрей Константинов - Детектив
- Трезвенник, или Почему по ночам я занавешиваю окна - Андрей Мохов - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Побег с Лазурного берега - Антон Леонтьев - Детектив
- Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II - авторов Коллектив - Ужасы и Мистика
- Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II - Альманах - Ужасы и Мистика