Шрифт:
Интервал:
Закладка:
есть очи у них, но не видят они,
есть ноздри, но не обоняют,
есть губы у них, но не могут сказать,
есть руки у них, но не могут поднять,
есть ноги — а всё ж не шагают.
Надейся на Бога, Израилев дом
и дом Аарона — живущие в нём, —
спасение Он и защита.
Надейтесь на Бога — Он щит и оплот,
кто Бога боится, того Он спасёт,
и к благу дорога открыта.
Господь приумножит хорошее вам,
Господь приумножит и вашим сынам,
и будет достаток под крышей
для вашей работы, для ваших дорог,
и благословит вас Всесильный наш Бог,
и небо, и твердь сотворивший.
Быть в небе над нами Господь пожелал,
а землю сынам человеческим дал,
где доля, увы, быстротечна.
Но Богу не мёртвые славу поют
и вовсе не те, что к могиле идут, —
живые — отныне и вечно!
ПСАЛОМ 115
Канонический русский перевод
[Аллилуия.]
1 Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен. 2 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь. 3 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне? 4 Чашу спасения прииму и имя Господне призову. 5 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его. 6 Дорога в очах Господних смерть святых Его! 7 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои. 8 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову. 9 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его, 10 во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 115
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 115
«Ложен человек и всяк из нас» —
Так, свой дух печалью сокрушая,
Опрометчиво я рек подчас,
Сам тем самым ложью согрешая.
Я Господне имя призову,
И приму я чашу избавленья,
Но Ему, склонив свою главу,
Что могу воздать в благодаренье?
При стеченьи множества людей
Свой обет, о Господи, сегодня
Дам Тебе я, верный раб Господний,
Сын рабыни преданной Твоей.
К Господу воззвав, я ждал ответа,
И Он волю узам дал моим.
Чем Ему могу воздать за это?
Вознесу хвалу Его святым,
Принесу Ему свои обеты
Так, чтоб слышал Иерусалим!
Аллилуйя!
116-Й ПСАЛОМ
Н. Басовский. 116-Й ПСАЛОМ [6]
Н. Басовский
Радуюсь я — Бог меня слышит,
мольбы мои не отвергает.
Ухо ко мне приклоняет Всевышний;
я призываю — Он помогает.
В смертных болезнях я исстрадался,
в адских мученьях жил я, тоскуя.
Именем Божьим молить догадался:
— Боже, помилуй душу живую!
От ощущений тяжких, недужных
был я избавлен — больше не гложут,
ибо Господь хранит простодушных:
если не Он, кто им поможет?
Нежься, душа, снова в покое,
радуйся Божьему благодеянью!
Не орошается глаз мой слезою,
движутся ноги без спотыканья.
Мне ничего не надобно больше —
лишь воспевать Всевышнего имя:
ведь прохожу перед ликом Божьим
я по земле вместе с живыми!
Прежде я думал: Тобой незамечен.
"Я сокрушён", — говорил я печально.
Как же я был тогда опрометчив!
Лжив человек, лжив изначально...
Как расплачусь я за благодеянья,
за жизнь мою и мои победы?
Чашу спасенья приму с покаяньем,
перед народом воздам обеты.
Я раб Твой, Господи, раб навеки;
рабе Твоей прихожусь я сыном.
Живую душу Ты спас в человеке,
стены темницы моей раздвинув.
Тебе отвечу жертвенным дымом,
песни хвалы будут мною спеты.
Я посреди Иерусалима
перед народом воздам обеты.
Не орошается глаз мой слезою,
движутся ноги без спотыканья.
Нежься, душа, снова в покое,
радуйся Божьему благодеянью!
ПСАЛОМ 116
Канонический русский перевод
[Аллилуия.]
1 Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена; 2 ибо велика милость Его к нам, и истина Господня [пребывает] вовек. Аллилуия.
С. Аверинцев. ПСАЛОМ 116
С. Аверинцев
ПСАЛОМ 116/117
Хвалите Господа, народы все,
славьте Его, все племена;
ибо крепка над нами милость Его,
и верность Господня стоит вовек.
Аллилуия!
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 116
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 116
Славьте Господа, чья рука
Нами движет издалека.
Люди, Господа славьте, ликуя,
Ибо милость Его велика,
Ибо правда Его на века.
Аллилуйя!
117-Й ПСАЛОМ
Н. Басовский. 117-Й ПСАЛОМ
Н. Басовский
Славьте Господа, все народы!
Восхваляйте века и века!
Доброта Его к нам велика,
свет Его течёт с небосвода,
благо истины нам даруя —
аллилуйя!
ПСАЛОМ 117
Канонический русский перевод
[Аллилуия.]
1 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. 2 Да скажет ныне [дом] Израилев: [Он благ,] ибо вовек милость Его. 3 Да скажет ныне дом Ааронов: ибо вовек милость Его. 4 Да скажут ныне боящиеся Господа: [Он благ,] ибо вовек милость Его. 5 Из тесноты воззвал я к Господу, — и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь. 6 Господь за меня — не устрашусь: что сделает мне человек? 7 Господь мне помощник: буду смотреть на врагов моих. 8 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на человека. 9 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на князей. 10 Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их; 11 обступили меня, окружили меня, но именем Господним я низложил их; 12 окружили меня, как пчелы , и угасли, как огонь в терне: именем Господним я низложил их. 13 Сильно толкнули меня, чтобы я упал, но Господь поддержал меня. 14 Господь — сила моя и песнь; Он соделался моим спасением. 15 Глас радости и спасения в жилищах праведников: десница Господня творит силу! 16 Десница Господня высока, десница Господня творит силу! 17 Не умру, но буду жить и возвещать дела Господни. 18 Строго наказал меня Господь, но смерти не предал меня. 19 Отворите мне врата правды; войду в них, прославлю Господа. 20 Вот врата Господа; праведные войдут в них. 21 Славлю Тебя, что Ты услышал меня и соделался моим спасением. 22 Камень, который отвергли строители, соделался главою угла: 23 это — от Господа, и есть дивно в очах наших. 24 Сей день сотворил Господь: возрадуемся и возвеселимся в оный! 25 О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же! 26 Благословен грядущий во имя Господне! Благословляем вас из дома Господня. 27 Бог — Господь, и осиял нас; вяжите вервями жертву, ведите к рогам жертвенника. 28 Ты Бог мой: буду славить Тебя; Ты Бог мой: буду превозносить Тебя, . 29 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
С. Аверинцев. ПСАЛОМ 117
С. Аверинцев
ПСАЛОМ 117/118
Славьте Господа, ибо Он — благ,
ибо вовеки милость Его!
пусть Израиль возгласит:
да, вовеки милость Его!
пусть возгласит Ааронов дом:
да, вовеки милость Его!
пусть возгласят благоговейные:
да, вовеки милость Его!
Воззвал я ко Господу, бедою тесним,
и услышал Господь, и дал мне простор.
Господь за меня, не устрашусь:
что сделает мне человек?
Господь со мною, Он — Защитник мой,
и воззрю я на врагов моих.
Лучше на Господа уповать,
чем надежду иметь на людей.
Лучше на Господа уповать,
чем надежду иметь на владык.
Все неверные окружили меня,
но именем Господним я их превозмог.
Обступили, окружили меня —
но именем Господним я их превозмог.
Окружили меня, как рой пчёл,
полыхали, как в тернах огонь, —
но именем Господним я их превозмог.
С силою толкали, сбивали с ног, —
но Господь не дал мне упасть.
Господь — сила моя и песнь,
и Он — спасение мое.
Ликования, спасения вопль
у праведных по шатрам:
"Десница Господня являет мощь!
Десница Господня превознесена!
Десница Господня являет мощь!"
Не умру, но буду жить
и дела Господни возвещать;
Наказал, о, наказал Он меня,
но смерти не предал меня.
Отворите же мне правды врата,
войду в них и Господа восхвалю!
Вот Господни врата,
праведные ими войдут.
Хвалю Тебя, ибо Ты услышал меня
и был во спасение мне.
Камень, что строители кинули прочь,
соделался главою угла.
От Господа сии дела,
дивны они в наших очах.
Вот день, что сотворил Господь:
возликуем, возвеселимся о нем!
О, Господи, поспеши спасти!
О, Господи, поспеши помочь!
Благословен, кто во имя Господне грядет.
От дома Господня благословляем вас.
Бог — Господь, и воссиял Он нам!
Вяжите жертву на торжестве
у самых жертвенника рогов!
Ты — Бог мой, и восславлю Тебя,
Ты — Бог мой, и возвеличу Тебя.
Славьте Господа, ибо Он благ,
- Оскар Уайльд в переводах русских поэтов - Оскар Уайльд - Поэзия
- Освобожденный Иерусалим. Новый перевод - Торквато Тассо - Поэзия
- Басни Эзопа в переводах Л. Н. Толстого - Эзоп - Античная литература / Европейская старинная литература / Поэзия / Разное
- Мысли стихами - Наталия Княгницкая - Поэзия
- Том 1. Великий град трепангов - Венедикт Март - Поэзия
- Стихотворения - Владимир Нарбут - Поэзия
- Племя молится о нас. Сборник стихов - Андрей Куликов - Поэзия
- Стихи. (В переводах разных авторов) - Уильям Йейтс - Поэзия
- Избранные стихи из всех книг - Редьярд Киплинг - Поэзия
- Луна и Смерть - Федерико Гарсиа Лорка - Поэзия