Рейтинговые книги
Читем онлайн Новый придорожный аттракцион - Том Роббинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 90

Джон Пол понял, почему «Передний край науки» так заинтересовал меня. Дело в том, что я впервые в жизни встретил коллег, чьи взгляды до известной степени совпадают с моими. Я только что написал слова «до известной степени», потому что считаю 95 процентов мистицизма бредом сивой кобылы. Однако в то же самое время я уверен в том, что наука сыграет решающую роль в религии будущего. Зимой «Передний край науки» снял здание старой обветшавшей курортной гостиницы в горах неподалеку от Стоктона. Члены этой организации нашли средства для проведения трехмесячных семинаров и исследований. Я сообщил Джону Полу, что подумываю принять участие в их работе. Правда, я не сказал ему, что подумываю также над тем, что вряд ли приму участие в их работе. Мне было трудно признаться даже самому себе, как сильно во время моего отсутствия я скучал без Аманды. И еще я все так же упрямо и неоправданно придерживаюсь мнения, что в жизни придорожного зверинца должно произойти нечто судьбоносное.

Нечто судьбоносное, это надо же так загнуть.

– Ты вернулся как раз вовремя, – заметил Зиллер.

При этом он смерил меня очень странным взглядом. Такого мне никогда не приходилось читать в человеческих глазах. Это вполне мог быть взгляд привязанного к столбу колдуна, который за несколько секунд до того, как его сожгут на костре, попросил шерстяные носки, потому что у него замерзли ноги. Затем он отвел меня в кладовку, где снял с двери совершенно новенький навесной замок, и представил меня Иисусу.

Когда я вернулся на джипе из Маунт-Вернона, где я отправил по почте (авиабандеролью с доставкой непосредственно в руки адресата) образец соскобленной с мумии живой ткани, который послал в лабораторию радиоуглеродного анализа, Аманда и Плаки Перселл были уже на ногах. Ура, ура! Я подумал, что мистер Перселл наконец-то соответствующим образом отдохнул. Мне показалось, что он отдыхал часов восемь, не меньше. Выглядел он вполне бодрым и свежим.

Мистера Перселла я видел впервые в жизни. И с легкой завистью подумал, что он похож на киноактера Пола Ньюмена, если не считать того, что скулы Перселла были чуть выше, чем у Ньюмена, а нос – более аристократичный. Затем он улыбнулся. Улыбка у него оказалась отнюдь не ньюменовская. Улыбка у него оказалась отнюдь не аристократическая. Улыбка его напоминала шлепок мясной подливки на галстуке статуи Свободы.

Аманда обняла меня и поцеловала в щеку. Неплохо. Я ничего не сказал. Снаружи всей видимой частью неба завладели утки. Свое путешествие они совершали, двигаясь высокими вибрирующими линиями. В каркасных домиках по всей долине Скагит одетые в тенниски и домашние джинсы мужчины сосредоточенно чистили охотничьи ружья. Охотнико-утиный континуум был красноречив. И ясен без слов.

Прошло немного времени, и я запрятал свою ревность подальше. Если Зиллер оставался невозмутим, то с какой стати я должен мучиться по этому поводу? Имелись более важные дела, причем самого неотложного характера! Я предложил собраться всем вместе за дубовым столом и обменяться мыслями насчет мумии, которая оказалась у нас в руках. В тот миг, когда я перестал скрывать свое возбуждение, оно мощными гейзерами прорвалось наружу. Ух ты! Да, черт побери! Давайте-ка займемся этой мумией!

– Нет, – решительно заявила Аманда. – Не сегодня.

Я не мог поверить собственным ушам. Не сегодня?

Нам необходимо некоторое время, чтобы наши эмоции немного поостыли, объяснила она. Необходимо время для того, чтобы привыкнуть. Необходима торжественность. Нужно все начать с ритуала. Это был ритм веков. На следующий день зверинец будет закрыт. Мы будем, если понадобится, в течение дня собираться вместе и разговаривать о Теле. Однако прямо сейчас нам необходимо к этому основательно подготовиться. Начнется ритуал на закате.

– Послушайте, – обратился я к собравшимся, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, – если это мумифицированное тело действительно принадлежит той самой личности, как вы утверждаете, то получается, что в кладовке мы спрятали хлопушку куда более грозную, чем водородная бомба. Вы представляете себе, насколько серьезными могут быть последствия? Если это действительно то самое Тело, как вы говорите, то уже завтра примерно в это же самое время любая гиена христианского мира будет дышать нам в затылок. Нас могут убить прямо в постели!

– Вряд ли, – возразил Плаки. – Нет, высокопоставленные гиены переполошатся, это точно! Они сразу же натравят на нас все Фелиситаторское братство, всех монахов до единого. Для этого они могут воспользоваться любыми мыслимыми средствами, включая и ФБР, и ЦРУ. И ЦРУ, и ФБР уже многие десятилетия лижут задницу Папе, это факт! Но ты понимаешь, Маркс, работать они будут в пределах очень строгих рамок. Мне думается, что во всем мире о существовании… существовании Тела знает лишь десяток людей. И все они – закулисные воротилы в Ватикане. Они не могут сказать своим агентам-«шестеркам», что именно следует искать или почему нужно искать именно меня. Усекаешь? Они могут приказать просто выследить меня. Прекрасно. Если принять во внимание их «сообразительность» и ресурсы, которыми они могут воспользоваться, им еще немало придется помучиться, прежде чем они выйдут на мой след и появятся здесь, в зверинце. У них это займет несколько дней, а может, и недель. И есть у меня задумки, что делать с этим Телом. Я не для того рисковал своей шкурой, чтобы эти попы отобрали его у меня. Ты прав, Марвеллос, в этой кладовке действительно лежат многие мегатонные гремучего небесного пороха, и то, как мы им распорядимся, может изменить очень многое для очень многих людей на очень долгие времена. Так что нам нужно поскорее решить, что со всем этим делать. Но в любом случае Аманда права – у нас еще есть время, чтобы приготовиться.

Плаки закурил сигару и уселся на груду подушек, словно извещая нас о том, что готов к любому ритуалу, который принесет с собой закат.

Аманду услышанное привело в самое благостное настроение.

– Сегодня пировать мы будем, – заявила она, – а завтра голодать.

– Мать вашу, – проворчал я без всякой задней мысли.

Аманда заявила, что нас ожидает пиршество, и в той степени, в которой куриные ножки годятся для игры в волейбол, пиршество и состоялось. Аманда обошла все уголки долины Скагит и вытряхнула на кухонный стол ее щедрые дары. Вытряхнула серебристого лосося величиной со здорового младенца, которого обмазала сметаной и запекла в духовке. Дополнили пиршественный стол и свежие устрицы – вареные и сырые. А также шарики поздней капусты брокколи, тушенные в остром соусе с явными садистскими наклонностями. В меню, кроме того, вошли: кукурузные початки, клубни лопуха большого, корни камыша. Печенье из пыльцы камыша. Три разновидности грибов: лисички, шампиньоны, боровики. Коровий пастернак (стебли нужно было немного поскоблить ножом и употреблять в пишу сырыми, совсем как сельдерей). Поджаренные стебли папоротника. Лук. Суп из лишайника. Сосновые орешки. Дикий мед. Яйца морской звезды. Яблоки. Груши. И так далее, и тому подобное – пища, которую Зиллеры собирали совершенно бесплатно, как это еще возможно в округе Скагит, несмотря на ядовитое цементное вторжение индустриальных монстров.

– Вы, народ, очень странную пищу употребляете, – заметил я.

– Мы обладаем немалым знанием о подобных вещах, – откликнулась Аманда.

Царский обед мы запили вином, совсем как когда-то Иисус Христос со товарищи. Затем пустили по кругу трубочку с гашишем, которую вставляли в губы точно так же, как проголодавшиеся колибри вставляют клювики в цветки орхидеи. Впитав в себя многочисленные предрассудки, я всегда испытывал огромную неловкость в отношении наркотиков, однако на этот раз густой дым вызвал во мне совершенно незнакомые ощущения, и крошечные крылышки блаженства завибрировали в унисон с ритмом растительного колдовства.

«Обязательно изучить ботаническое происхождение вещества, носящего название гашиш», – накропал я в своей записной книжке при свете свечей, который переливался подобно блеску алмаза, в то время как моих ноздрей достигали изменчивые струи запаха ладана, напоминая блюда со спелыми фруктами на спинах юных нубийских рабов. Мой позвоночник обвивал караванную подушку подобно бичу, что обрушивается на спину раба. После этого фокуса я на всю катушку принялся эксплуатировать арабские образы.

– Отнеси письмо Кубла-Хану, – приказал я Мон Кулу, представив себе, что бабуин – мой личный секретарь. Однако вопреки моему приказу проворное существо показало свой красный зад, бросившись танцевать с Плаки Перселлом.

Валетное действо понравилось всем, хотя и было скорее непристойным, нежели изысканно-грациозным. Малыш Тор, раскрашенный специально по случаю сегодняшнего пиршества ягодным соком, сопровождал его собственным забавным танцем. Мы смеялись до тех пор, пока сами не испугались, что потревожим сон диких уток на болотах. И все же, несмотря на смех и веселье, исходящая из кладовки вибрация давала о себе знать. Так что не подумайте, что мы – или хотя бы один из нас – могли по-настоящему забыть о Сыне Человеческом. Мы постоянно, каждую минуту, ощущали Его присутствие, однако, надо отдать Ему должное, Он не стал портить нам вечер. По правде сказать, великая тайна о Нем даже добавляла веселья нашему празднику. Более того, нам было просто хорошо от того, что Он рядом.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новый придорожный аттракцион - Том Роббинс бесплатно.

Оставить комментарий