Рейтинговые книги
Читем онлайн Мертвая хватка - Питер Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

— Гленн! — заорал Грейс, не имея понятия, где тот находится в данный момент. — Гленн!..

— Здесь, босс, — крикнул из-за ограды сержант, к его колоссальному облегчению.

— Помоги, руку дай…

Через пару секунд перелез через острые прутья, Гленн схватил его сильной рукой, дернул, он спрыгнул на брезент, накрывающий ящики, соскочил на землю. Землечерпалка поравнялась с ними.

— Есть кто-нибудь у шлюзовых ворот? — выдохнул Рой.

Брэнсон покачал головой.

— Нельзя открывать!

Грейс рванул с места, сержант за ним. На бегу они услышали какофонию приближавшихся полицейских сирен. Детективы неслись по причалу. Красные фонари мигают, громко воет клаксон. На дорожке над шлюзовыми воротами чувствуется вибрация. Она все усиливается. Наконец, Рой достиг створа.

Внезапно тряска прекратилась. Ворота замерли. Он взглянул вниз, видя мальчика. Вертолет над головой ярко освещает его, похожего на жуткое скульптурное распятие над бешено бурлящей водой.

— Останови чертовы ворота! — крикнул Рой Гленну, не отводя взгляда от Тайлера. Увидел конец веревки, прикрученный к деревянному столбику, лихорадочно дернул.

Внизу кипит пенистая поднимающаяся вода. Ворота содрогнулись и дюйм за дюймом начали раздвигаться.

Брэнсон бежал изо всех сил, прорываясь к пункту управления сквозь все преграды, пока створки шлюза расходились все шире. У самой цели что-то вдруг обвилось вокруг его ног, и он рухнул ничком на причал.

Грейс снова дернул веревку, которая с каждой секундой натягивалась все туже. Сквозь рев вертолета, ветра, дождя и сирены слышен сдавленный крик. Прежде чем ворота разъехались шире, веревка внезапно ослабла.

Мальчик с громким плеском упал в воду и скрылся из виду.

Рой бросился в холодное взбаламученное море. Кругом пошли пузыри. В десять раз холоднее, чем можно представить.! Он вынырнул на поверхность, хватая ртом воздух. Прямо перед глазами высится драга, как небоскреб; нос в паре сотен ярдов, не больше. Попытался отплыть — течение относит назад. Снова вынырнул, захлебнувшись едкой маслянистой водой. Отплевался, откашлялся и, несмотря на тяжесть одежды, изо всех сил поплыл в открывавшиеся ворота к веревке, свисающей в море.

Поймал, дернул, еще, изо всех сил, и вскоре груз вынырнул. Рой обеими руками обхватил голову мальчика, стараясь сорвать с губ пластырь мокрыми скользкими пальцами. Оба ушли под воду и вынырнули.

— Ничего, ничего, все в порядке… — бормотал Грейс.

Снова ушли под воду, опять поднялись. Кажется, драга остановилась. Их осветил луч с вертолета. Мальчишка бьется в дикой панике. Грейс упорно старался держаться на плаву, выпутываясь из водорослей и одновременно держа парня. Его колотила дрожь. Голова Тайлера вновь под водой, он его снова вздернул, изо всех сил стиснул онемевшей от холода рукой.

Перевернувшись, Гленн Брэнсон увидел маленького человечка, бегущего к двери пункта управления. С трудом поднялся на ноги и бросился за ним, схватив как раз в тот момент, когда тот рванул дверь.

Мужчина оглянулся, нанес удар в лицо, побежал обратно по причалу.

Напрасно, заключил Брэнсон. В глазах и в голове туман, но не настолько, чтобы потерять всякое соображение. Заковылял за ним, отрезал дорогу, когда он попробовал проскользнуть мимо зигзагом, оттесняя сержанта к краю причала, сделав ложный финт, но Гленн его поймал. Мужчина нацелился ударить в почки, однако сержант, освоив приемы самообороны во время службы вышибалой в ночном клубе, предотвратил попытку и выполнил левой ногой классический трюк кикбоксинга, обездвижив правую ногу противника. Когда тот свалился, Гленн крепко пнул его в поясницу, даже не поняв, что они на самом краю. Мужчина перевалился за край причала и исчез в водовороте.

Сцену накрыл прожектор вертолета. Мужчина пропал.

Послышался крик:

— Эй!.. Кто-нибудь!.. Гленн! Где вы все, черт побери? Вытащите нас отсюда! Адский холод…

112

Выдался первый поистине теплый день в этом году, когда термометр в Брайтоне дошел до 75[21] и городские пляжи с кафе и барами заполнились народом. Рой Грейс с Клио вернулись после недолгой прогулки с Хамфри, помня о распоряжении доктора не переутомляться.

Уселись на высокой веранде, Рой с бокалом розового вина, Клио с настойкой бузины, Хамфри с искусственной косточкой.

— Что же будет дальше с Карли Чейз? Подозреваемый предположительно утонул, мать Тони Ревира погибла, верно?

— Гавань обыскали ныряльщики и прочесали. Только вода там мутная. Подводная подсветка не помогает, приходится работать с гидролокатором. И течение местами сильное. Тело могло быстро вынести в море.

— Я думала, тела всплывают через несколько дней…

— Газы накапливаются с неделю. Но если всплывут, скажем, ночью, когда вода и ветер идут в другую сторону, то уходят в море. Со временем снова тонут, и их начисто объедают рыбы, крабы, раки и креветки.

— А отец Тони Ревира?

— Я говорил со следователем Лэниганом, нашим коллегой в Нью-Йорке по этому делу. Самый серьезный тип, который, скорей всего, может продолжить дело, — брат Фернанды Рики Джордино, дядя погибшего велосипедиста. Пока отец в пожизненном заключении, видимо, он на посту. По мнению Лэнигана, именно он нанял киллера. Будем еще какое-то время охранять Карли Чейз и ее родных, но лично я пока не вижу серьезной угрозы.

Клио взяла его за руку, притянула к животу.

— Пузырь сегодня суетится.

Рой почуял, как ворочается их ребенок.

— Может, из-за шоколадного мороженого? Сама говоришь, что он возбуждается от шоколада, возможно, будет шокоголиком…

— Он?.. — лукаво прищурилась Клио.

Рой ухмыльнулся.

— Только ты веришь старым женским байкам, что если ребенок высоко лежит или сильно брыкается, то это мальчик.

Клио пожала плечами:

— Легко проверить.

— Хочешь? — спросил Рой.

— Нет. А ты? Не хотел, когда в прошлый раз обсуждали.

— Буду любить и мальчика, и девочку. Потому что ребенок будет наш.

— Правда? Не надеешься на мальчика, который станет повторением моего героя Роя Грейса? Будет страдать клаустрофобией и полезет в глубокий подводный туннель… Бояться высоты и карабкаться на электростанцию. Бояться плавать и нырять в гавань, спасая жизнь чужого парнишки…

— Я коп, — вздохнул Рой. — Иногда вредно думать, чего ты боишься. Как только задумаешься, то поймешь, что ошибся в выборе профессии.

— Любишь свое дело?

— Не люблю спускаться в туннели по железным лестницам с перекладинами. Не люблю лазать по крышам электростанций. Но, по крайней мере, с маленьким Тайлером все будет хорошо. Надо было видеть его мать, когда мы привезли ее к нему в больницу… Ради этого я и работаю. Не представляю другого такого дела на всем белом свете.

— Представляешь, — возразила Клио, чмокнув его в лоб. — Для тебя любое дело всегда будет особенным. За это я тебя и люблю.

— Правда?

— Угу. — Она прихлебнула свою бузину. — Знаешь, порой думаю о вас с Сэнди.

— В каком смысле?

— Ты рассказывал, что вы долго старались зачать ребенка, и безуспешно, правда?

Рой кивнул.

— А если бы получилось? Я имею в виду, мы с тобой были бы вместе?

— Не знаю. Одно скажу: я рад, что мы вместе. Ты — самое лучшее, что мне выпало в жизни. Ты моя опора.

— А ты моя.

Клио стиснула его руку.

— Позволь спросить. Сэнди когда-нибудь называла тебя опорой?

Рой крепко ее обнял и сказал, чуть помолчав:

— Знаешь, говорят, что прошлое — это чужая страна…

Клио кивнула.

— Так не будем туда возвращаться.

— Хорошее предложение, — согласилась она.

113

— Восемь тридцать, среда, двенадцатое мая, — объявил суперинтендент Грейс, как всегда глядя в свои записки. — Последние данные по операции «Скрипка». Кратко напомню, что после исчезновения неизвестного подозреваемого, предположительно утонувшего, специальная поисковая бригада пятый день осматривает Шорэмскую гавань. Вчера в Олдрингтонской бухте на глубине в тридцать футов обнаружена «тойота-ярис», примерно в четверти мили от места, где был найден Ивен Прис в белом фургоне. На машине стоят номера, с которыми был в последний раз замечен подозреваемый. Сейчас с ними работают криминалисты.

Дункан Крокер поднял руку:

— Шеф, нет никаких известий из тюрьмы Форд насчет убийства Уоррена Талли? Не обнаружилось никакой связи с нашим подозреваемым?

Рой обратился к Поттингу:

— Что скажешь, Норман?

— Сегодня разговаривал с Лизой Сеттерингтон и с ребятами из Западного филиала, которые ведут следствие. Готовят обвинение против Ли Рогана, который сидел вместе с Талли.

Грейс поблагодарил сержанта и продолжил:

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мертвая хватка - Питер Джеймс бесплатно.

Оставить комментарий