Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала он решил, что его бросят в море, но теперь был крепко привязан чуть выше уровня воды. Крик рвался из него, но рот опять заклеен. Кажется, что голова разорвется от безмолвных воплей.
Он плачет, всхлипывает, зовет мать.
Сильно пахнет водорослями. Мужчина снял с его глаз глухую повязку в последнюю минуту перед тем, как подвесил.
Сквозь плеск воды слышен шум приближающегося вертолета. Ослепительный луч прожектора упал на него, а потом снова тьма.
«Сюда, сюда, я здесь!» — молил он.
«Пожалуйста, помогите, пожалуйста! Мама, помоги!..»
111
Только добравшись до самого верха железной лестницы, Грейс с Брэнсоном сумели поймать сигнал рации и телефона. Грейс немедленно связался с «серебряным» командиром Тревором Барнсом, который был у себя в кабинете в Суссекс-Хаус.
Детективы помчались по бетонным ступеням, выскочили под дождь и ветер, радуясь свежему воздуху. Сверху слышен треск вертолета, низко летящего над бурной водой в широком круге света прожектора.
Через пару секунд Барнс радировал, что, по словам начальника порта, единственное судно, которое должно выйти из гавани через большой шлюз, — драга «Арко Ди». Она уже отошла от причала и направляется к шлюзу.
— Я бывал на той драге, — крикнул Рой Брэнсону сквозь шум вертолета и вой ветра. — Там много возможностей убить парнишку! — И передал «серебряному»: — Тревор, надо остановить ее в шлюзе и обыскать.
Немного постоял, следя за лучом света, накрывшим массивный корпус шорэмской электростанции. Она состоит из двух блоков: нижний с плоской крышей высотой футов в шестьдесят, потом главный, футов в сто. Одинокая дымовая труба на западном краю поднимается в небо на двести футов. Неожиданно в свете прожектора показалось, что на плоской крыше что-то шевельнулось.
Рой сразу обратился к диспетчеру:
— Свяжите меня с «отелем-900».
Через пару секунд прокричал наблюдателю в вертолете сквозь жуткий треск:
— Вернитесь, еще раз посветите на крышу электростанции!..
Детективы ждали, пока вертолет развернется. Луч ударил сначала в трубу с железной лестницей с перекладинами до самого верха, потом осветил плоскую крышу первой секции. По ней прошмыгнула фигура, нырнула за вентиляционную шахту.
— Еще круг! — приказал Грейс. — На крыше кто-то есть. — И повернулся к Брэнсону: — С той стороны все заперто на ночь. Знаю кратчайший путь!
Они побежали к машине, запрыгнули, Рой включил мигалку с сиреной на полную мощность и вылетел на шоссе.
— Звони «серебряному», — велел он. — Пусть пришлет всех, кого можно, на станцию.
Через четверть мили резко тормознул, вильнул влево перед белым зданием администрации порта, дальше вниз по крутой дороге, пока не доехал до высокой ограды с заостренными стальными прутьями.
На остриях табличка: «Территория Шорэмского порта — проезд только по пропускам — проход через шлюзы».
Бросив машину, детективы помчались по дорожке, обнесенной с обеих сторон высокой оградой. Грейс светил перед собой фонариком. Справа видны в ярком свете прожекторов с башни два шлюза — малый для яхт и рыбацких лодок и другой, гораздо больше, для танкеров, драг и контейнеровозов.
Между ними длинный причал, посередине которого стоит внушительное строение, откуда осуществляется управление шлюзовыми воротами. В сторону берега выходит огромное окно, перед ним вертикальный светофор с тремя красными огнями.
Суперинтендент мельком заметил предупреждающий знак на воротах причала, запрещающий вход посторонним. Обратил внимание, что ворота не заперты, но смотрел главным образом влево на электростанцию, частично освещенную прожектором вертолета. Бежал вместе с пыхтевшим Брэнсоном, топая по металлическим плитам, мимо других предупреждающих красных огней, к главному шлюзу. Еще одна табличка запрещает вход при мигающем красном свете и сирене.
Добежав до того места, где смыкаются две массивные створки старых деревянных шлюзовых ворот, вновь оглянулся на электростанцию. Если это подозреваемый шмыгает, какого черта он там делает? Конечно, отличная точка для наблюдения, но за чем он собирается наблюдать? Мальчика тоже туда затащил?
Они выскочили на набережную, бросились к электростанции. Впереди Грейс увидел у высокой решетчатой ограды по периметру станции груду ящиков.
— Жди тут, — велел он сержанту, взобрался, перелез через острые пики и спрыгнул с высоты в десять футов.
Хотел сгруппироваться, но упал на грудь, больно ударился, воздух вышибло из легких. Наверху трещит вертолет, луч упал на него на секунду, осветил стальную пожарную лестницу на боковой стене нижнего блока.
Грейс рванулся к ней и начал подниматься как можно быстрее, преодолевая порывы резкого ветра.
Полное сумасшествие, решил Грейс, но продолжал взбираться, крепко хватаясь за перекладины на хлещущем ветру, под дождем, которые как будто сговорились его сбросить. Внезапно раздался жуткий жалобный крик, как бы женский. Прямо на него что-то вылетело из темноты, хлопая огромными черными крыльями.
Он резко отвернулся и увидел внизу, как бы за много миль, огни порта и города за гаванью.
Черное существо кружит, хлопает, снова кричит. Сапсан, вдруг вспомнил Рой. Какие-то проклятые экологи устроили при строительстве гнезда в стене.
Птица снова ринулась на него.
Потрясающе. Двадцать лет прожить копом и погибнуть от чертовой птицы, взятой под охрану!..
Он прижался к перекладинам, внезапно почувствовав головокружение.
Не отпускай. Держись. Помни первое правило поведения на приставных лестницах — всегда должны быть три точки опоры, тогда не упадешь.
Четвертой опорой — правой рукой — он широко махнул в воздухе, не заботясь в данный момент о сохранности редкого пернатого хищника. И полез дальше на крепчавшем ветру. Птица, видно, поняла намек и исчезла в ночи.
Наконец, он добрался до крыши, влез на асфальтовое покрытие, отполз на четвереньках подальше от края. Остановился, пригнувшись, стараясь отдышаться, с разрывавшимся сердцем, вглядываясь в темноту. Через несколько секунд услышал вертолет, свет полностью залил крышу и стену второго блока.
В этом свете Грейс увидел камеру.
Стоит прямо перед ним на металлической треноге, с телескопическим объективом, направленным вниз.
Рой на секунду вгляделся в даль, ища раньше замеченную фигуру и не видя никаких ее признаков. Когда луч прожектора ушел в сторону, он бросился к камере — сложному аппарату, — нашел видоискатель, прищурился.
Ох, черт… Нет! Нет…
В призрачном зеленом свете прибора ночного видения Тайлер Чейз крупным планом. Подвешен к двум створкам шлюзовых ворот, ноги в паре дюймов от воды, руки растянуты в стороны. Крошечный огонечек указывает, что камера работает, идет запись или передача.
Рой с ужасом понял, что означает график приливов и отливов.
Попробовал связаться с Гленном по рации — канал занят. В отчаянии повторил вызов. При третьей попытке послышался голос сержанта сквозь треск зависшего над головой вертолета.
— Повтори, босс, не слышу! — крикнул он.
— Не дай открыть проклятые ворота! — рявкнул Грейс.
Удар по голове свалил его на землю.
Смутно слышен треск и голос в рации:
— Говоришь, шлюз не открывать?..
Он попытался встать, но пошатнулся и упал, чувствуя сильный позыв к рвоте. Заметил скользнувшую и исчезнувшую за краем крыши фигуру. Уставился на камеру в свете прожектора, подполз в ярости, ударил в треногу и перевернул. Снова попробовал встать — ноги не держат. В отчаянии поднялся на четвереньки, оглядываясь в поисках рации, но она пропала.
Снова встал и рухнул на ветру. Нет, нет, нет… Опять распрямился, не обращая внимания на безумную боль в голове, заковылял по крыше. Схватился за первую перекладину лестницы и по ошибке глянул вниз.
Мир перевернулся на триста шестьдесят градусов.
Надо слезть. Надо. Надо. Вцепился в перекладину, спустил с крыши ноги. Ветер толкнул обратно. Не смотреть вниз!
На мгновение подумал о Клио. О еще нерожденном ребенке. Об их дальнейшей жизни. О возможной гибели в ближайшие минуты. Стоит оно того или нет?
Потом вспомнил мальчика, подвешенного за руки к створкам ворот. Его спасение многого стоит.
Наполовину ступая, наполовину съезжая по пожарной лестнице, он спешил сколько мог. Глядя только вверх. Предохранявшие руки латексные перчатки порвались о железные прутья, и ладони теперь жгло огнем.
Неожиданно ноги ударились в землю, Рой упал на спину, с трудом поднялся. Справа видны огни на носу драги «Арко Ди», медленно проплывающей мимо электростанции. Красный свет на шлюзе замигал.
Нет… Нет. Нет!..
Он метнулся к железной ограде и с ужасом понял, что заперт в ловушке. Сюда он с легкостью влез по штабелю ящиков, а отсюда не выбраться. Некуда поставить ногу.
- Особый склад ума - Джон Катценбах - Триллер
- Хроники мертвых - Гленн Купер - Триллер
- Анжелика и гора трупов - Эдди Спрут - Остросюжетные любовные романы / Триллер / Ужасы и Мистика
- За тёмными окнами - Яна Левская - Триллер
- На шаг сзади - Хеннинг Манкелль - Триллер
- Кладбище домашних животных - Стивен Кинг - Триллер
- Алтарь любви и смерти - Полина Чернова - Триллер
- Красные цепи - Константин Образцов - Триллер
- Одержимый - Питер Джеймс - Триллер
- Умри завтра - Питер Джеймс - Триллер