Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 107

– Нет, – ответил за Дилана Винсент. – Нас собирались перевести отсюда в тюрьму инквизиции, и там бы простым заключением не обошлось. Но Совет Охотников вмешался. Они пытались добиться того, чтобы нас вообще выпустили. Но тут… – Он развел руками.

– Слово короля играет ключевую роль, – пояснил Дилан. – Против помилования он возражал категорически. Так что все, чего мог добиться Совет, – это чтобы мы оставались здесь. За что им уже большое спасибо.

С этим трудно было поспорить. Я вспомнила глаза того, ласкового, инквизитора, что сидел напротив меня, когда мои руки были намертво привязаны к подлокотникам кресла. Вряд ли что-нибудь может быть хуже, чем оказаться в тюрьме у этих тварей.

– Вот только… – Дилан переглянулся с Винсентом, бросил на меня напряженный взгляд и снова отвел глаза, – …У нас для тебя не слишком хорошая новость.

По спине пробежал холодок.

– Какая? – с безразличным видом спросила я.

– Нас всех собираются казнить, – по-прежнему не глядя на меня, сказал Дилан. – Отрубить голову.

Я понимающе кивнула, стараясь продолжить выглядеть бесстрастно.

– Когда?

На этот раз Дилан поднял на меня глаза.

– Завтра.

– Прекрасно.

Я поднесла руку к горлу и, сглотнув, села на солому.

– Не переживай, Стелла, все будет в порядке. – Винсент плюхнулся на пол рядом со мной. – У меня есть способ заставить их отменить казнь. Ну… на девяносто процентов должно сработать.

Я прикусила губу. Девяносто процентов – это хорошо. Однако при известных обстоятельствах даже одного процента в пользу нежелательного развития событий слишком много. А тут целых десять.

– Так почему ты ничего не делаешь? – нахмурилась я.

Винсент вздохнул.

– Есть сложности, – признался он. – Во-первых, прибегнув к этому средству, я серьезно подставлю некоторых людей. А во-вторых, если Рамиро доложат обо всем без свидетелей, он может все замолчать. Для того чтобы мой план сработал, придется ждать самой казни, поскольку там соберется много людей.

– То есть умирать нам или нет, мы узнаем в последний момент, – оптимистично заключила я. – Чудесно. Может, хотя бы расскажешь по секрету, почему ты считаешь, что у нас столь высокие шансы на помилование?

– Иди сюда.

Винсент сделал мне знак приблизиться. Склонившись к самому моему уху, он прошептал несколько фраз. У меня округлились глаза.

– Ого! – выдохнула я, снова отодвигаясь. – Даже так?

Я перевела взгляд на Дилана, дабы убедиться в том, что товарищ тоже в курсе.

– Так, – нехотя кивнул Воин.

– Но тогда про девяносто процентов ты поскромничал, – проговорила я. – Думаю, тут все девяносто пять, а то и больше.

– Поживем – увидим, – сдержанно ответил Винсент.

– Это точно, – хмыкнул со своего места Дилан.

– Теперь я понимаю, что ты имел в виду, говоря, что подставишь некоторых людей, – задумчиво заметила я. – Точнее, поставишь в уязвимое положение… Но ведь и для тебя самого это может быть небезопасно, разве не так? Ты тоже станешь уязвимым.

– Не без того, – согласился Винсент, – но, во всяком случае, вытащить вас двоих я сумею наверняка. Дилан правильно сказал: это из-за меня вы оказались в этой передряге. Мне и отвечать. Да и потом, каким бы опасным ни стало мое положение, вряд ли это хуже, чем завтра сложить голову на эшафоте.

– Тут не поспоришь, – признала я.

Из коридора послышалась какая-то возня, шум шагов и звяканье ключей, какое обычно сопровождает появление стражников. Винсент поднялся и подошел к решетке; я осталась сидеть, положив руки на колени.

– Стелла, это к тебе, – спустя мгновение сообщил Винсент.

Непонимающе нахмурившись, но ничего хорошего в тюрьме не ожидая, я подняла голову. По ту сторону решетки стоял Ирвин. Я поднялась на ноги и подошла к нему.

– Вот мы и поменялись ролями, – с мрачной иронией заметила я, прерывая грозившее затянуться молчание.

Дилан с Винсентом оставили нас одних настолько, насколько это было возможно: сели у противоположной стены. Тем не менее я спиной чувствовала, что оба они следят за разговором весьма внимательно.

– Зачем ты сбежала? – Ирвин просунул руку между прутьями и обхватил пальцами мою ладонь. Я быстро опустила глаза, словно испугалась его прикосновения. – Знаю, я сам виноват: не должен был тебя отпускать, – сказал он затем.

– Ну почему? – безразлично пожала плечами я. – В конечном итоге все же правильно. Мне здесь самое место, разве не так? Ты ведь считаешь меня чудовищем, а чудовищам место в тюрьме и на плахе.

– Не говори чепуху! – скривился Ирвин.

– Чепуху? Разве? – удивилась я. – Хочешь сказать, ты не думал, что я тъёрн?

– В течение нескольких минут! – воскликнул он. – А ты считала меня тъёрном на протяжении двух недель!

– У меня были на то уважительные причины! – в благородном возмущении напомнила я.

– А у меня их, по-твоему, не было? – парировал Ирвин.

Учитывая, что я превратилась в тъёрна непосредственно у него на глазах, в то время как сам он всего лишь закашлялся, попробовав пореньи, можно было согласиться, что его причины более убедительны, чем мои. Однако на тот момент я не была настроена прислушиваться к подобным аргументам.

– Ты даже не дала мне времени опомниться, – продолжал Ирвин. – Я бросился тебя догонять всего несколько минут спустя. Но в этой чертовой темноте было не понять, куда ты пошла. Я искал тебя всю ночь и все утро.

Я окинула его быстрым взглядом. Надо же, а ведь совсем не выглядит как человек, всю ночь не спавший и обыскивавший город и окрестности. Вид у него вполне приличный, как, впрочем, и всегда. Наверняка более приличный, чем у меня.

– В любом случае все это уже не имеет особого значения, – опустив плечи, сказала я. – Мы все равно в тюрьме. Правда, отсюда не слышно, как строят эшафот… И то хлеб. Иди, Ирвин. – Моя ладонь выскользнула из его руки. – Ты ничего не можешь здесь поделать. А я не могу сейчас с тобой разговаривать. Прости.

Я развернулась и отошла в угол камеры, чувствуя, как влажнеют глаза.

– Стелла! – позвал Ирвин, не намеренный отступаться так просто.

Винсент встал и подошел к решетке вместо меня.

– Парень, ты же видишь: девушка расстроена и с тобой разговаривать не хочет.

Ирвин смерил Воина враждебным взглядом, но взял себя в руки. Кажется, почувствовал, что сам Винсент обращался к нему неагрессивно. Пожалуй, где-то даже с пониманием.

– Сам знаешь, у нее достаточно поводов для плохого настроения, – добавил между тем Винсент. – Так что давай не будем еще больше усложнять ей жизнь. Если повезет, вы еще получите возможность поговорить.

Ирвин молчал, а я не хотела встречаться с ним взглядом и потому сидела, отвернувшись, и за выражением его лица не следила.

– Ладно, – через силу произнес он наконец. – Значит, так. – Смирившись с тем фактом, что поговорить со мной сейчас не удастся, он обращался теперь исключительно к Винсенту. – Я принес кое-какие вещи. Когда стража закончит их обыскивать, вам их передадут. И еще, – он понизил голос, – вам передает привет ваша подруга.

– Какая подруга? – подозрительно спросил Винсент.

Однако слушать приготовился чрезвычайно внимательно, как и мы с Диланом.

– Если не ошибаюсь, ее зовут Джен, – сказал Ирвин еще тише. – Если хотите заявить, что знать такую не знаете, можете сэкономить свое время. Я не собираюсь доказывать обратное.

Отрицать знакомство с Джен Винсент не собирался.

– Где вы ее видели и откуда знаете, что она имеет к нам отношение? – спросил он.

Видимо, заподозрил, что Джен тоже сцапали, только держат в другой камере, а Ирвин успел побывать и у нее. Если не самолично ее арестовывал.

Торендо усмехнулся, кажется неплохо прочитав мысли Винсента.

– Она сама меня нашла, – откликнулся он. – И сама все рассказала. От нее я узнал, что вы арестованы. И таким образом смог выяснить, где искать эту беглянку.

Кивок в мою сторону.

– Почему она пришла именно к вам? – продолжал допытываться Винсент.

Складывалось такое впечатление, будто это Ирвин сидит в тюрьме, а Винсент стоит с наружной стороны решетки и ведет допрос.

– Видимо, сочла, что я могу оказаться полезным, – пожал плечами Ирвин. – Во всяком случае, она просила о помощи. Строго говоря, изначально она пришла к одному из моих офицеров, своему старому знакомому, а уже он привел ее ко мне.

Я начинала понимать. Диего Сторно. Я говорила Джен, где его можно найти. Видимо, сбежав от стражи и узнав о нашей с ребятами ситуации, она стала отчаянно искать хоть какой-нибудь способ вытащить нас из беды. Менестрель сумел помочь девочке избежать ареста и, вполне вероятно, нашел для нее укрытие, за что огромное ему спасибо, но большего он сделать не мог. И тогда она пошла к своему другу детства, который служит в королевской гвардии. Рисковала, конечно. Ведь он мог бы, закрыв глаза на старую дружбу, сдать ее властям. Однако Диего этого не сделал, и тут я не удивлена. Он искренне захотел помочь, но сам особенной властью во дворце не обладает. И потому отвел Джен к человеку, который занимает в гвардии более высокое положение. К человеку, которому он, Диего, безгранично верит и перед которым преклоняется.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники на тъёрнов - Ольга Куно бесплатно.

Оставить комментарий