Рейтинговые книги
Читем онлайн Долина Колокольчиков - Антонина Крейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
на одной ноге и снимал сапог с другой: нахлынувшая жара заставила нас обоих экстренно срывать с себя всё, кроме штанов и маек. – На озере возле него есть островок, у берегов которого и растут цемины.

– Ты знаешь, куда идти?

– Нет.

– Ну, тогда следуй за мной! Я тоже не знаю, но, как и любой шолоховец, не способна заблудиться в лесу. Нужные места просто прыгают под ноги.

Как всегда в магических лесах, моё сердце билось легко и влюблённо, будто птица, выпущенная на свободу, и потому я, чуть ли не насвистывая, пошла вперёд.

– Но я ведь тоже почти шолоховец… – едва слышно проворчал Гарвус, заставив меня резко обернуться.

– Что ты сказал? – широко улыбнулась я.

Он сделал вид, что увлечённо рассматривает цветущую магнолию.

– Значит, ты всё-таки любишь наше королевство – иначе не стал бы так говорить про себя!

Молчание.

– Доктор Морган Гарвус! – торжественно воззвала я. – Ты можешь признаться мне в этом. Не стесняйся. Я вся внимание.

– Иди уже, а, – закатил глаза он.

Мы шли, и птицы вспархивали перед нами из кустов, а с деревьев то и дело свешивались любопытные мордочки каких-то местных зверьков. Наконец я поднырнула под ветви плачущей ивы, спугнула двух кроликов, притаившихся под древесным сводом, а вынырнув с другой стороны, обрадовалась:

– Мы на месте!

И действительно: впереди показалось озеро с огромным водопадом. Под его тугими струями, переливающимися в свете солнца, я увидела нимфу, наслаждающуюся уединением, но и она заметила меня – тотчас безмолвно отступила назад, скрывшись за стеной воды.

В центре озера виднелся искомый островок, возле которого в воде росли цемины.

По плану Морган должен быть ждать меня на берегу и прислушиваться, не идут ли тролли по наши души. Если идут, то ему следует отвлечь их на что-нибудь в другой стороне рощи, жестами показать, какой я тормоз, дождаться моего возвращения и вместе вприпрыжку беззвучно умотать прочь, отплёвываясь маг-формулами.

Таким был план. Да. Но, конечно, всё пошло наперекосяк.

В заранее надетых шортах и майке я плыла к островку, наслаждаясь тем, какая тёплая, лазурная и прозрачная вода в озере. Сквозь неё ясно виднелось далёкое дно: белый песок перемежался огромными валунами, тут и там сновали разноцветные рыбы, раскрывались яркие подводные цветы.

При моём приближении водоросли сначала заволновались, отпрянули, некоторые из них даже со свистом втянулись в песок. Но затем они, видимо, почувствовали мои старые переломы (понятия не имею, как они это делают) и покорно позволили себя сорвать.

Есть! Я победно вскинула руку и помахала Гарвусу, сидящему на далёком берегу. Он расщедрился на то, чтобы показать мне большой палец, и вновь отвернулся, прислушиваясь к звукам в глубине рощи.

Сжав пучок водорослей, я поплыла обратно. «Как же нам повезло с отсутствием троллей, – думала я. – Сейчас свалим так же тихо, как прибыли, и дело с концом». Но тут…

Вода неподалёку от меня забурлила. Мимо огромной стаей скользнули рыбы с такими вытаращенными глазами, что было ясно: если бы они умели орать, они бы сейчас орали. Нимфа вновь выглянула из-за водопада и неожиданно пронзительно, по-птичьи крикнула мне:

– Lere! Lere! – «Уплывай, уплывай!» на норшвайнском – после чего скрылась обратно.

О прах.

Прахов прах!

То, что казалось мне лишь подводными скалами, начало стремительно оживать и разворачиваться. Открывались круглые глаза под водой. Разгибались и сгибались огромные пальцы.

– Быстрее! – с берега заорал Морган, уже сложивший руки для первого заклинания.

Краем глаза я увидела, как один из троллей, распрямившийся полностью, оказался такого роста, что его голова появилась над озером. Недоумённо наморщив каменный лоб – это ещё что за суетливая штука? – Он повернулся в мою сторону и потянул огромную руку, готовую сделать «хряськ» на моей шее.

Мимо пролетела огненная вспышка – Гарвус швырнул заклинание, заставившее тролля оскорблённо взреветь. Поверхность озера пошла сильными волнами – над водой появились головы ещё нескольких его сородичей, спешащих выяснить, что здесь происходит и почему у них выдалось настолько недоброе утро. И снова – вспышка, резкий свист и сгусток жара, пролетевший мимо самого моего уха…

По-моему, Морган рассчитывает исподтишка убить и меня, раз уж выпал удобный случай.

К тому моменту, как я, наглотавшаяся воды и ошалевшая, выбралась на берег, из озера торчало уже около дюжины троллей, уверенно прущих в нашу сторону.

– Водоросли у тебя? – на мгновение прервал чтение заклинаний Гарвус.

– Ещё бы! Погнали отсюда!

Морган швырнул в троллей Замешательство Варвуса, и мы дружно ломанулись в чащу.

Вокруг творился бодренький кавардак: птицы встревоженно метались туда-сюда, лесные духи хватались за головы и, драматично стеная, укрывались в своих деревьях, всюду скакали ополоумевшие красноглазые кролики – и, по-моему, цвет их глаз определялся не природой, а душевным состоянием.

Тролли, гады такие, оказались проворнее, чем я думала. Несмотря на габариты и внешнюю неуклюжесть, они с дикой скоростью бежали за нами, да ещё и кидали здоровенные камни, на ходу поднимаемые с земли. Когда один из таких валунов чуть не снёс Гарвусу голову, мы поняли: безопаснее остановиться и дать бой.

– Морган, я возьму на себя троих ближних! Займись остальными, их больше! – крикнула я, поднимая с земли удачно потерянное там какой-то испуганной птицей пёрышко. Вот не зря я сегодня учила Промедление Люффа!

Гарвус ничего не ответил, но следующее заклинание послушно бросил в многочисленных троллей, бегущих чуть поодаль.

Я же стала в бешеном темпе подвальных чтецов речитативов произносить нужные строчки заговора. Пёрышко так и моталось в моих руках, босые ступни отбивали нужный ритм прямо по лесной подстилке из камней и веток – больно же, айййй! И я чувствовала себя абсолютно чокнутой ведьмой века эдак из пятого, но при этом ведьмой могущественной.

Первый ряд троллей приближался. Уже близко. Совсем близко, но мне осталось произнести всего-то словечко, так что всё под контролем, и…

Гарвус вдруг швырнул свою масштабную замораживающую формулу, которую плёл добрых полминуты до этого, в «моих клиентов».

– Я же сказала, что займусь ими! – заорала я, поскольку мой заговор, сработавший на мгновение позже, был потрачен впустую: просто лёг поверх моргановой заморозки, бессмысленный и ненужный.

– Ты бы не успела! – рявкнул Гарвус.

«Его» тролли, никем не остановленные, меж тем неслись на нас, как бешеные быки.

– Успела бы!!! А-а-а! Пригнись!

Но пригнуться мы не успели.

Са-а-а-амый тормознутый тролль, маячивший где-то вдалеке, вдруг изо всех сил швырнул в нас силовую волну – тролль-колдун! Прах, но они ведь такие редкие! – и его товарищи в передних рядах поразительно слаженно уклонились от неё.

В отличие от нас.

«Ну зашибись. Тролли обставили нас

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долина Колокольчиков - Антонина Крейн бесплатно.
Похожие на Долина Колокольчиков - Антонина Крейн книги

Оставить комментарий