Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Удалите меня, – снова сказала она, – но сначала подумайте, как это действие будет выглядеть в официальном протоколе, в средствах массовой информации, представители которых стоят вокруг, и как вы будете оправдываться перед своим начальством.
– Выключите это проклятый диктофон!
– И не подумаю. Это сильно упрощает дело. Я, лейтенант Ева Даллас, требую у детектива… – она посмотрела на его значок, – Мэтью Ренфру представить отчет о расследовании смерти Теодора Макнамары. Последний был потенциальным свидетелем и потенциальным подозреваемым в деле о нескольких убийствах, которым я занимаюсь.
– Вы сможете прочитать мой отчет, когда он будет готов. Вот и все, что я могу сказать вам, лейтенант. Пока что ничего другого у меня нет.
Он шагнул в сторону. Ева шумно выдохнула и повернулась к одному из членов следственной бригады.
– Что у вас есть?
– Ничего. Тело запуталось в водорослях, иначе оно продолжало бы плыть дальше. Ренфру – осел. Он должен был искать место выше по течению, где труп бросили в воду.
– Время смерти?
– Семнадцать сорок.
– Спасибо.
– Не за что. Чего-чего, а вежливости и желания сотрудничать мне хватает.
Ева увидела Пибоди и устремилась к ней.
– Пойдем со мной.
Они выбрались из толпы и миновали оцепление в самой узкой его части.
– Съезди и осмотри сожженную машину. Роскошный автомобиль, последняя модель. Это в полумиле отсюда. Выясни, на чье имя он зарегистрирован.
– Есть, мэм лейтенант.
Ева вынула телефон и тут заметила Макнаба.
– Что это с тобой?
– Маленькая ссора. – Он осторожно потрогал подбитый глаз.
– Пибоди, это ты стукнула Макнаба?
– Нет, мэм.
– Раз уж ты здесь и не ссоришься с моей помощницей, то тоже займись этим пожаром. Пибоди, опроси свидетелей. Первыми на месте преступления были сержант Льюис и ее партнер. Постарайся выудить у них еще что-нибудь. Но к следователю не суйся. Этот детектив Ренфру – редкая задница.
– Вы уже врезали ему по рогам, мэм?
– Нет, но была близка к этому.
Она отвернулась и набрала номер. Ей ответил хриплый со сна голос патологоанатома.
– Эй, Морс, я тебя разбудила?
– По-твоему, раз ты никогда не спишь, то и другим спать не обязательно? Соображаешь, сколько сейчас времени?
– Дружба – понятие круглосуточное. Слушай, у тебя в морге находится труп Теодора Макнамары.
– Доктора Макнамары?
– Его самого.
Морс присвистнул.
– Поскольку об этом говоришь ты, а не кто-нибудь другой, ясно, что знаменитый доктор умер не своей смертью.
– Его недавно выловили из Ист-Ривер, и непохоже, что он решил немного поплавать.
– Если ты хочешь попросить, чтобы я занялся им в первую очередь, то напрасно тратишь время. Знаменитостей и так обслуживают по первому разряду.
– Дело в другом. Я не расследую это преступление, но Макнамара связан с моими убийствами на сексуальной почве. Сегодня днем я беседовала с ним и вызвала на завтра для формального допроса. Мне срочно нужны результаты аутопсии. Все сведения о теле и то, что успел установить патологоанатом, осматривавший труп.
– Почему бы тебе не попросить об этом следователя?
– Я ему не нравлюсь. И, скажу тебе честно, он мне тоже.
– Как его зовут?
– Детектив Мэтью Ренфру.
– Ах, этот… Знаю я его. Маленький ублюдок с неучтивыми манерами и узким кругозором.
– Иными словами, полная задница.
– Иными словами, мне нужно встать и лично осмотреть новопреставленного. Я тебе сообщу.
– Спасибо, Морс. Я у тебя в долгу.
– Золотые слова.
Пока Ева разговаривала, журналисты за ее спиной маялись от безделья, уже переслав в редакции краткие репортажи с места события.
– Пойдем отсюда, – сказала она Макнабу, когда ему удалось пробиться к ней. – Туда, где нет репортеров. Как только средства массовой информации сообщат о случившемся, мы потеряем все свои преимущества.
– Это был седан Макнамары. Сгорел, как факел. Пожарники говорят, что там применили вещество, ускоряющее горение. РД-52. Что-то вроде горючей кислоты. Ты чиркаешь спичкой, вспыхивает пламя и сжигает металл. Все было сделано очень тщательно. К счастью, водитель, который увидел вспышку, подошел поближе, и у него хватило ума заметить удостоверение личности водителя до того, как оно испарилось. Еще пять-десять минут – и мы бы ничего не узнали.
– Они считают себя слишком умными. Удостоверение личности следовало сжечь раньше, чем машину. Маленькие ошибки… – Ева оглянулась на реку. – Разбойное нападение? Черта с два! Кто станет грабить человека, не побрезговав даже одеждой, и при этом бросит роскошный седан? Могу держать пари, что после нашего разговора Макнамара нанес визит своему убийце.
– Согласен.
– Если бы Ренфру не был полным болваном, мы могли бы раскрыть это дело, не сходя с места. – Она задумчиво посмотрела на реку. – Но Данвуд не знает, что Ренфру болван. Конечно, Ренфру известит только ближайшего родственника, которым является жена покойного. У него нет причины приплетать к этому делу внука. А у меня нет причины, которая помешала бы нанести молодому человеку визит, выразить соболезнования в связи с постигшей его утратой и опросить. Люциус Данвуд. Узнай его адрес. Потом мы вытрясем из него душу.
– Сейчас узнаю.
Они разошлись в разные стороны, и Ева сделала новый звонок. На этот раз домой.
– Привет, – сказала она, услышав голос Рорка. – Ну что, они еще не ушли?
Рорк только пожал плечами. Громкая музыка и полупьяный смех говорили сами за себя.
– Послушай, извини, что я втравила тебя в это дело. Может быть, ты запрешься где-нибудь? Они тебя ни за что не найдут.
– Я подумаю. Догадываюсь, что ты задерживаешься.
– Не знаю, надолго ли. Тут много работы. Если я не закончу дело сегодня ночью, то Мэвис и Трина понадобятся мне утром. Так что, наверное, лучше запереть их.
– Не волнуйся. Думаю, они скоро уймутся.
– Дай-то бог. Минутку… – Она повернулась к Макнабу. – Ну, что?
– Адрес есть, но он липовый.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Согласно справочным данным, Люциус Данвуд проживает в Фан-хаусе на Таймс-сквер. Но я был там много раз и знаю, что это большой развлекательный электронный центр. Там нет ни постоянных обитателей, ни жилых квартир.
– Ему нравится играть, – бросила Ева. – Отойди на минутку. – Убедившись, что рядом никого нет, она продолжила разговор с Рорком. – Послушай…
– Ты хочешь, чтобы я нашел настоящий адрес Данвуда?
– Так ты все слышал? Да, хочу. Макнамара явно знал этот адрес. Находясь тут, я не могу получить доступ к досье, потому что первичное дознание ведет настоящая собака на сене.
- Триумф смерти - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Ночная тьма - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Большие тайны маленького отеля - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Потрясающий мужчина - Робертс Нора - Остросюжетные любовные романы
- До мозга костей (ЛП) - Уивер Бринн - Остросюжетные любовные романы
- Плата за красоту - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Слепая страсть - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Портрет смерти - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Северное сияние - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Алиби-клуб - Тэми Хоуг - Остросюжетные любовные романы