Рейтинговые книги
Читем онлайн Умри за меня - Эми Плам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74

— Джорджия, сейчас это не важно, — настаивала я, грубо хватая её за руки и заставляя посмотреть мне в глаза.

Я произносила слова медленно, не столько для себя, сколько для неё:

— Меня не волнует что такое Винсент. Мы не можем позволить Люсьену уничтожить его.

Её глаза изучающе посмотрели на мое лицо. На этот раз я не сожалела, что она читает меня как открытую книгу. Недоумение и страх исчезли с лица Джорджии, на их смену пришла решимость. Моя сестра всегда была там, где она была мне нужна, и сейчас она была со мной. Несмотря на безумие прозвучавших слов из моих уст, она ни секунды не сомневалась во мне.

— Что мы можем сделать? — прошептала она.

Я покачала головой и посмотрела, как Люсьен использует кочергу, чтобы разложить вокруг бревна. Огонь разгорелся и взмыл вверх. Комнату заполнил запах горящей древесины.

— Он собирается, попытаться сжечь тела Винсента, — прошептала я в ответ. — Мы не должны ему позволить это сделать.

Как будто, захотев подтвердить, всё, что я сказала, Люсьен обернулся.

— Какая жалость, что придется избавиться от тела старинного врага, не дав ему возможность увидеть собственными глазами, как я убью его девушку. Было бы весьма кстати. Месть за то, что на моих глазах пристрелили мою жену.

— Твое знакомство с Джорджией не было совпадением, не так ли? — спросила я, вдруг осенило меня.

— Конечно, нет. Это не совпадение, — ухмыльнулся он, а Джорджия резко втянула в себя воздух. — Я, девушки, видел вас вместе у реки несколько месяцев назад, после того, как Винсент спас ту жалкую девчонку-подростка, которая прыгнула с моста.

— Ты один из тех, кто сбегал на машине, чуть не сбив нас! — ахнула я.

— Искренне Ваш, — Люсьен искоса посмотрел и поклонился. — Ну, а когда я увидел Винсента, выносящим тебя на руках из метро, после того, как он предотвратил второе самоубийство, устроенное мной, я подумал, что ты должна быть кем-то особенным для него.

А дальше было очень просто всё разузнать про тебя, учитывая тот факт, что твоя тусовщица-сестра была постоянным посетителем нескольких моих ночных клубов. Что тоже не было случайностью, потому что она не особо разборчива насчет мест, куда она часто ходит и людей, с которыми общается.

Я заметила, как Джорджию уязвили эти слова, а Люсьен усмехнулся, наслаждаясь её реакцией.

— Ты использовал меня, чтобы добраться до Кейт, — пробормотала она, пораженная сделанным открытием.

Люсьен улыбнулся и пожал плечами.

— Дорогая, без обид.

— Но как ты узнал, что я сегодня вечером буду здесь? Как ты понял, что нужно привести Джорджию, чтобы попасть внутрь?

— Я знал, что Чарльз говорил по телефону с человеком. А кто еще из людей может ответить вместо Винсента? Потом я узнал твой голос. И мне на ум пришла замечательная идея!

Он жестом указал на комнату и тело Винсента.

— Как ты думаешь, стал бы я успешным бизнесменом, если бы не мог воспользоваться возможностью, открывающуюся прямо передо мной?

— О, даже не знаю, — сказала я, чувствуя к нему отвращение. — Ложь, мошенничество, убийства… должно быть поэтому, я думаю.

— Ах, какая лесть. Это как музыка для моих ушей.

Он хрустнул костяшками своих пальцев и прошел мимо нас к кровати, а потом, наклонившись, взял окоченевшие тело Винсента на руки и стал говорить с ним, как, если бы он был там.

— Как жаль, что ты пропустишь кровавую бойню в собственной спальне. Это всё напоминает мне о моей собственной смерти. Но поскольку твой дух будет где-то в другом месте, когда я уничтожу твое тело, у тебя будет целая вечность, чтобы полетать вокруг и поразмыслить над этим.

Сделав небольшое усилие, из-за тяжести мертвого тела, он начал двигаться по направлению к камину.

— Нет! — закричала я, вскакивая и становясь между Люсьеном и огнем.

— И что ты, девочка, собираешься делать? Пнешь меня по ноге?

И тут Джорджия вскочила с дивана и бросилась на него, вцепившись в его руки. Она издала яростный крик, когда набросилась на него и попыталась его замедлить. Я подбежала к нему и попыталась его оттолкнуть подальше от огня. Но, даже, отдавая этому все свои силы, он не сдвинулся с места.

— Ну, прямо-таки точная копия моей могилы, не считая, этих припадочных принцесс Диснея, — рявкнул он раздраженно, и положил тело Винсента на ковер.

Потом он обернулся и взмахом своей мощной руки отбросил Джорджию назад. Она приземлилась на край кровати, а её голова ударилась о её деревянный каркас. Он подошел к ней и, остановившись, пока она встретила с ним взглядом, сказал:

— Мне жаль, что приходиться это делать, — и наступил ей на руку.

Прежде чем она закричала, я услышала отвратительный хруст костей.

— На самом деле, мне не жаль, — сказал он, поворачивая голову, чтобы посмотреть как она корчится от боли.

Боль, наверное, была настолько мучительной, что её глаза закатились, и она упала, потеряв сознание.

Подняв тяжелую железную кочергу, лежавшую рядом с камином, я подбежала к нему и обрушила её со всей силы ему на спину.

— Черт побери, девочка, дай-ка это мне, — крикнул он, и вырвал оружие из моих рук, отбросив его, как спичку в дальний угол. — Если уж тебе приспичило побарабанить почему-нибудь, ты можешь помочь отрубить голову твоему дружку.

Подняв руку, он достал один из мечей, висящих над камином. Второй меч упал на пол. Я рванулась к нему и подняла его за рукоятку, пятясь назад под его тяжестью.

Люсьен стоял, держа в руке меч, над телом Винсента и смотрел на меня весело улыбаясь. Я собралась с силами и подняла клинок, и покачиваясь вцепилась в него.

— Не приближайся к нему, — сказала я.

— А то, что? — выплюнул он. — Если ты вдруг захотела умереть, прежде чем увидишь, как я обезглавлю твоего парня, надо было всего лишь попросить. Но я надеюсь, ты позволишь мне сперва немного размяться. Годы прошли с тех пор как, я собственноручно убивал женщин.

Он рассмеялся мне и сделал выпад, клинок попал прямо в моё плечо. Небольшая струйка крови просочилась сквозь мою рубашку и побежал вниз по моей руке. Мгновение я смотрела на него, чувствуя отвращение. А потом я обернулась и посмотрела на тело Винсента, которое безжизненно лежало на полу, и мое бессилие отступило. Собрав все свои силы, я подняла меч.

— То-то же! — насмешливо произнес он. — Тебе придется приложить больше усилий, чтобы поднять его.

Он играл со мной. Я должна быть ему благодарна — если бы он приложил малейшие усилие, я была бы уже мертва. Но вместо того, чтобы испугаться, его высокомерие вызвало во мне ярость.

Гнев питал меня. Я замахнулась на него массивным оружием, а он проворно отскочил в сторону. Мой клинок ударил по терракотовой плитке на полу, разбив его пополам, а большой глиняный осколок отлетел в воздух.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Умри за меня - Эми Плам бесплатно.
Похожие на Умри за меня - Эми Плам книги

Оставить комментарий