Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Като встал между ними.
— Мы можем обсудить название зеркала позже. Прямо сейчас у нас есть более насущные проблемы. Например, выяснить, кто этот парень. И почему он напал на участников Турнира.
— Предоставьте это мне, — сказала Нала своим ровным голосом. Она сняла шлем с головы Техно Рыцаря.
Длинные, гладкие чёрные волосы, с которых капал пот, закрывали его лицо, словно занавес. Нала откинула его голову назад, открывая лицо.
— Он не Мятежник, — признал Орион.
Техно Рыцарь был молодым, подтянутым мужчиной лет двадцати с небольшим.
— Но он действительно кажется знакомым, — Альтаир продолжал смотреть на него ещё некоторое время, прежде чем отвернулся, покачав головой. — Если бы я только знал, почему.
— Разбуди его, — сказал Като Эйнсли. — Тогда мы спросим его.
Эйнсли открыла рот, чтобы произнести заклинание пробуждения, но тут же закрыла его снова, когда чёрный внедорожник плавно затормозил рядом с нами, прямо посреди кольцевой развязки. Из машины выскочили четверо Смотрителей, а за ними и Генерал.
Его взгляд сразу же остановился на мне.
— Что ты здесь делаешь? — потребовал он.
— Помогаю, — сказала я.
Его взгляд скользнул по упавшим обломкам.
— Я это вижу.
Я поморщилась, представив, сколько очков Добродетели я потеряю за то, что поступила правильно.
Генерал повернулся к Като.
— Дальше мы сами разберёмся.
— Этот человек напал на участников Турнира, Генерал, — ответил Като. — Мы как раз собирались допросить его, чтобы выяснить причину.
— Я уже знаю почему, — он махнул рукой Наблюдателям, и они схватили лежащего без сознания Техно Рыцаря и погрузили его во внедорожник. — Его послали Мятежники.
— У него нет магии, — Като поднял обломок доспехов. — Он не Мятежник.
— Конечно, нет, — Генерал прищёлкнул языком. — Но его послали Мятежники, — он схватил обломок доспехов. — И дали ему эти доспехи. Доспехи, сделанные Алхимиком-Мятежником Энджел Риверой.
— Я знаю работы Энджел, и это не она, — Альтаир встряхнул кусок нагрудника, и из него вытекло немного неоново-зелёной жидкости. — Это даже не магия.
— Люди меняются. Энджел уже не та, что была когда-то. Потому что прежняя Энджел никогда бы не предала других Рыцарей, уйдя от нас, — сказал ему Генерал. — Теперь отдайте все части доспехов, которые вы подобрали. А затем приберите этот беспорядок, пока кто-нибудь не пострадал, — он указал на поваленные деревья и оборванные линии электропередач.
Рыцари не стали спорить. Они отдали доспехи. А затем, когда чёрный внедорожник с пленником уехал, они занялись ликвидацией последствий стихийного бедствия, оставив меня одну посреди улицы.
Я поспешила за Като.
— Кто такая эта Энджел? — спросила я, стараясь не отставать от него, пока он кружил по Овалу, размахивая руками и используя магию, чтобы выровнять деформированный, покосившийся забор.
— Она была подругой Альтаира, — ответил Като. — Они вместе учились, четыре года назад.
— Когда Энджел присоединилась к Мятежникам, они перестали быть друзьями, не так ли?
— Мы все теряли друзей из-за Мятежников.
— Ты думаешь, Техно Рыцаря послали Мятежники? — тихо спросила я.
— Не знаю. Хотелось бы верить, что они никогда не подвергли бы опасности невинных людей, но… — Като не закончил фразу. Вместо этого он остановился ровно настолько, чтобы пнуть забор.
— С тобой всё в порядке? — спросила я.
— Конечно. С чего бы мне не быть в порядке?
— Ну, ты напал на забор, который сам же только что починил, — заметила я.
— Мне не следовало этого делать. Я просто…
— Разозлился?
Он ничего не сказал.
— Эй, это нормально — испытывать чувства, — сказала я ему.
Я подождала, но Като по-прежнему молчал. Что бы он сейчас ни чувствовал, ему, похоже, было трудно с этим справиться.
— Я могу помочь, — сказала я.
— С чем?
— Со всем, что тебе нужно. Делать ремонт. Выяснять, кто такой этот Техно Рыцарь. Знаешь, у меня действительно хорошо получается не лезть не в своё дело.
Он фыркнул.
— Да что ты говоришь.
Я кивнула.
— Это, должно быть, мой навык номер один. Ну, или раздражать Генерала, но я сомневаюсь, что это будет полезно в данном случае…
— Семёрка.
— Да?
— Тебе лучше пойти домой.
— Я тебе уже надоела? — я хотела пошутить, но в основном мой голос звучал устало.
— Дело не в этом.
— Тогда в чём дело? — я подошла к нему вплотную, так близко, что могла видеть его глаза за забралом.
Он положил руки мне на плечи.
— Этот парень в одиночку чуть не уложил семерых Рыцарей. Что бы здесь ни происходило, это очень опасно. И тебе нужно держаться от этого как можно дальше.
— Но…
— Ты как мотылёк на пламя, Семёрка. Летишь навстречу опасности, а не прочь от неё.
Я рассмеялась.
— Я совсем не такая.
— Ты побежала навстречу Проклятым, когда они напали на Сад. Ты побежала навстречу битве, когда Техно Рыцарь напал на Турнир.
Моя улыбка угасла.
— Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности, — Като сжал мои плечи.
Затем он бросился бежать, двигаясь так быстро, что оставил меня далеко позади.
Глава 7
Сухая молния
— Слава богу, с тобой всё в порядке!
Меня стиснули. Воздух медленно выдавливался из моих лёгких. Чёрные точки плясали перед глазами. Я попыталась сфокусировать взгляд, но тут земля, казалось, разверзлась и обрушилась на меня.
— Невада! — просипела я. — Мне же нужно
- Услуга ангела - Элла Саммерс - Любовно-фантастические романы
- Метка демона (ЛП) - Саммерс Элла - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Шёпот Призрака (ЛП) - Саммерс Элла - Любовно-фантастические романы
- Грешники Святого города - Лилит Сэйнткроу - Любовно-фантастические романы
- Электрическое тело (ЛП) - Рэвис Бет - Любовно-фантастические романы
- Черное солнце (ЛП) - Халле Карина - Любовно-фантастические романы
- Проклятие терний (ЛП) - Тромбли Стейси - Любовно-фантастические романы
- Спасение: Невидимый (ЛП) - Лиза Смит - Любовно-фантастические романы
- Большие Надежды (СИ) - Варвара Оськина - Любовно-фантастические романы