Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть без славы - Виктория Холт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116

– Ваше Величество, позвольте…

Она гордо выпрямилась и, отчетливо произнося каждое слово, сказала:

– Я всегда буду отстаивать право каждого мужчины и каждой женщины поступать согласно своим убеждениям.

– Прошу вас, умоляю… никому этого не говорите.

Она порывисто обняла меня, и я прильнула к ней, забыв, что передо мной – королева. Мне хотелось защитить эту женщину, которая успела завоевать мое сердце, не допустить, чтобы и она оказалась на эшафоте.

– Вы никогда никому не должны говорить ничего подобного! – воскликнула я.

– Да, еще не время…

– Вы думаете?..

– Все может измениться… Кто знает, наступит день, и правда восторжествует…

– Вы имеете в виду… реформирование церкви?

– Я верю в справедливость.

– Миледи… моя добрая, чудесная мачеха, я хочу только одного – чтобы вы дожили до этого дня.

– Как же мне повезло, что вы – мой друг! – воскликнула Катарина.

– Мне хотелось бы, чтобы наша дружба длилась долго. Я даже подумать боюсь, что она может неожиданно оборваться, – слишком многое мне пришлось повидать на своем веку.

– Бедная девочка! Мария, я знаю, сколько вам пришлось пережить.

– К сожалению, я далеко не всегда говорила то, что думала, и то, что считала правдой. Я кривила душой… И, может быть, тем самым спасла свою жизнь.

– Понимаю вас.

– Обещайте, что сделаете то же самое. Если веришь во что-то, лучше все-таки жить с этой верой, чем умереть за свои убеждения.

– Я хочу жить! Боже, как я хочу жить!

– Берегитесь Гардинера. Он может стать вашим врагом.

– Это по его приказу были арестованы четверо невинных людей. Мария, я должна попытаться их спасти.

– Но – как?

– Я хотела просить за них короля.

– О Боже! Будьте осторожны. Если Гардинер узнает о вашем заступничестве, он, не задумываясь, устранит вас, как сделал это с другими.

– Да, я знаю.

– Вы можете оказаться в безвыходном положении.

– Пока король ко мне благоволит…

– Он благоволил и к другим… какое-то время. Прошу вас, будьте предельно осторожны.

– Обещаю. Но я должна попросить его проявить милосердие к невиновным.

– Если вы попросите, чтобы их всех помиловали, вас могут заподозрить в связях с еретиками.

– А если я скажу, что не подобает жечь людей в то время, когда празднуется свадьба?..

– Все равно на вас падет подозрение. Попросите хотя бы одного – за Марбека, любимого певчего короля, – это, по крайней мере, будет выглядеть естественно. Все подумают, что вы просто цените его редкий голос.

– Да, я действительно восхищаюсь его пением, но в данном случае речь идет о его праве иметь свои убеждения.

– Не заставляйте меня повторять то, что я уже вам говорила. У меня тоже есть свои убеждения, не менее твердые, но я еще знаю, как при этом не лишиться головы. Она, быть может, мне еще понадобится для важного дела… дела, в котором и вы примете участие… Прошу вас, будьте осторожны, попросите только за Марбека. Если вам удастся спасти его, не исключено, что и остальных помилуют.

Катарина внимательно посмотрела мне в глаза.

– Может быть, вы правы, – задумчиво проговорила она.

Я оставила ее одну. Наш разговор произвел на меня удручающее впечатление – Катарина явно склонялась к протестантству, не понимая, чем это ей грозит.

* * *

О дальнейших событиях мне рассказал Чапуи.

– Король помиловал Марбека в знак особого уважения к королеве. Она просила за всех еретиков, но он согласился только на Марбека. Ходят слухи, что он и сам не собирался казнить своего лучшего певчего.

– А остальные?

– Пойдут на костер.

– Может быть, если бы она попросила за одного, он помиловал бы и остальных?

– Кто знает? Сейчас у него настроение, как у молодожена, и он был рад сделать приятное жене, одновременно исполнив и свое желание. Но я сомневаюсь, что он даровал бы жизнь всем. Принят закон, запрещающий так называемое «Религиозное возрождение». Хранение еретической литературы, согласно этому закону, является преступлением. Так что казнь этих троих, по-моему, лишь начало. Гардинер развернется – скоро мы увидим не одного приговоренного к смерти.

Он улыбнулся своей ироничной улыбкой.

– Королева – образованная женщина, – продолжал он, – и… Гардинер после случая с Марбеком начнет за ней следить.

– Но почему?

– Да потому, что у него наверняка поселилось сомнение. Думаете, он поверил, что она так уж любит музыку?

Мне надо было поскорей увидеться с Катариной, напомнить ей еще раз, что она – в опасности. Я не могла даже мысли допустить, что она кончит так же, как ее предшественницы.

Увидев меня, Катарина первым делом сообщила, что Марбека удалось спасти.

– Но другие, – грустно проговорила она, – они мне снятся, я слышу их крики, треск пылающего хвороста, я чувствую, как огонь пожирает их тела…

– Это ваше вмешательство спасло Марбека..

– Я просила за всех. Я умоляла его, но он… готов был разгневаться, и я испугалась, что, если буду настаивать, потеряю и Марбека.

– Вы правильно сделали. Катарина, дорогая, заклинаю вас… Гардинер не должен догадаться о ваших истинных взглядах!

– Да, – тихо проговорила она, – он, не задумываясь, отправит и меня на костер.

– Прошу… прошу вас, будьте осторожны!

Кажется, она поняла наконец, что угроза ее жизни вполне реальна.

* * *

Троих реформаторов сожгли, а мы отправились в свадебное путешествие по стране. Маршрут пролегал через Вудсток, Графтон и Данстейбл. Намечалась королевская охота и пышные приемы в честь королевской четы в замках высшей знати. Не секрет, что многие дворяне после таких визитов Его Величества оказывались разорены до нитки, но еще хуже было не угодить королю и впасть в немилость.

По дороге я почувствовала себя плохо – снова дали о себе знать приступы мигрени и головокружения. Как ни старалась я не подавать виду – отец терпеть не мог болезней, – мне пришлось все-таки покинуть королевскую свиту и задержаться в Эмптхилле, где одно время жила моя мать.

Тени прошлого только ухудшили мое состояние, и приехавший доктор Баттс рекомендовал отправить меня куда-нибудь, где я могла бы немного развлечься.

Эдуард в это время жил в Эшридже, и было решено, что я поеду туда. При нем, как всегда, была Елизавета. И еще – очаровательная девочка Джейн Грей, ровесница Эдуарда. Я снова с интересом наблюдала, как Елизавета всеми командует.

Джейн приходилась нам внучатой племянницей, но мы называли ее кузиной. Она была старшей из трех дочерей Генриха Грея, маркиза Дорсетского, и Фрэнсис – дочери моей тетушки-тезки Марии Тюдор, которая, когда я только родилась, вышла замуж за Чарльза Брэндона, герцога Саффолкского.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть без славы - Виктория Холт бесплатно.
Похожие на Власть без славы - Виктория Холт книги

Оставить комментарий