Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что произошло? Разве вы до сих пор еще не переселились в другой дом?
На это они ответили ему:
— О да! Мы еще вчера оба переселились. Он переехал в мое помещение, а я занял его жилье.
Услышав это, хозяин дома не знал, что же ему делать: плакать или смеяться.
Вот так из-за собственной глупости домовладелец потерял двести рупий.
ГОРБУН
Давным-давно в одном городе жил-был портной. Однажды вечером к его дому подошел горбун и начал танцевать и петь перед его мастерской.
Увидя горбуна, портной очень обрадовался и пригласил его в дом пообедать. И вот портной, его жена и горбун сели вместе обедать.
Еда была такой вкусной, что горбун каждый раз брал самые большие куски. И вот в то время, когда он смаковал кутту, в его горло вонзился маленький черешок листочка карри. И горбун замертво рухнул на пол. Портной и его жена перепугались. И они оба тут же придумали, что им делать.
Неподалеку от них жил доктор. Они отнесли тело горбуна к его дому. Как раз в это время доктор был занят и находился на верхнем этаже, и поэтому вместо него вышел слуга и спросил:
— Что случилось?
— Мы принесли больного к доктору для осмотра, — ответили портной и его жена.
Слуга направился доложить об этом врачу. И как только он скрылся из виду, портной с женой оставили мертвое тело на лестнице и убежали.
Вскоре к больному торопливо вышел доктор. Поскольку было темно, он, ничего не подозревая, споткнулся о тело, и оно покатилось вниз по ступенькам на первый этаж. Принесли фонарь, и доктор обнаружил; что пациент мертв. Это привело его в ужас.
Тогда доктор и его жена обвязали мертвеца веревкой и спустили его через дымоход в комнату одного крупного торговца.
Увидев неожиданно появившегося человека, тот принял его за грабителя и начал бить. Но когда он присмотрелся к «вору», то обнаружил, что мужчина мертв. Это встревожило его. Торговец вынес тело и положил его на улице у стены лавки, а сам возвратился домой.
Так случилось, что на рассвете один истово верующий брахман шел этой дорогой, чтобы совершить утреннее омовение. Он натолкнулся на мертвеца и упал на него. Брахман принял его за вора и избил. В это время подошел полицейский и обнаружил, что человек мертв. Он тут же арестовал брахмана и отвел его в суд для судебного разбирательства.
Судья выслушал его и признал виновным. Он приговорил брахмана к смертной казни через повешение, хотя тот и был брахманом, да к тому же очень набожным. И его доставили к месту казни.
Млад и стар, мужчины и женщины — все собрались, чтобы посмотреть на это зрелище. Но когда брахмана уже собрались вешать, из толпы вышел торговец и закричал:
— Стойте! Остановитесь!
Судья выслушал его рассказ и остановил казнь. Он освободил набожного брахмана, а виновным признал торговца и приговорил его к смертной казни. И того уже чуть не повесили, когда прибежал доктор и закричал:
— Торговец невиновен. Остановите казнь!
Судья выслушал и его историю, и торговец был освобожден. Теперь судья признал виновным врача и приговорил его к смерти.
Когда тому набросили на шею веревку, вышел портной и закричал:
— Не вешайте его. Он невиновен! — И он рассказал свою историю.
Теперь в затруднительном положении оказался судья, он никак не мог принять решение. Но неожиданно до его слуха донесся громкий хрип, а за ним последовал кашель. Горбун кашлянул еще раз и выплюнул черешок. Он пробудился и сел как будто после глубокого сна.
Вот так благодаря тому, что горбун ожил, никто не был повешен.
КАРНАТАКА
ЦАРИЦА-ВОИН
алламма была храброй дочерью Мадхулинга Наяка. С детства она была необычайно отважна и умна. Вместе со своими братьями она училась языку каннада и санскриту[69]. Отец обучал ее также военным приемам, и Малламма стала знатоком военного искусства. А когда подошло время, она вышла замуж за Ишу Прабху, правителя Белавади.
Белавади было небольшим государством, но его правители доблестно защищали свою независимость. Ни один враг не мог завоевать его. Когда однажды правитель маратхов[70] по пути на юг расположился лагерем в Белавади, Иша Прабху, чтивший законы гостеприимства Карнатаки, приготовил удобную стоянку для царственного гостя. Махараштрийские солдаты захотели молока и пригнали в свой лагерь нескольких коров из близлежащих деревень. Тогда командующий войском Белавади отправился в лагерь гостей, чтобы привести коров обратно, но возвратился ни с чем.
Рани Малламма была разгневана, услышав об этом происшествии. Она тут же подняла на ноги свое войско, состоявшее из женщин, и они разбили в бою маратхов. Затем, собрав всех коров, она вернула их обратно в деревни.
Правитель маратхов не хотел признавать постыдного поражения и задумал отомстить. Он привел большую армию и окружил крепость Белавади.
Началась яростная битва, в которой Иша Прабху был смертельно ранен. После того как любимого раджу унесли с поля боя, в войске Белавади началась паника. И. рани Малламма тотчас же взялась командовать армией. Все солдаты, которые пребывали в страхе и смятении, воспряли духом и храбро сражались с врагом. За несколько часов противник был отброшен от крепости. Иша Прабху умер счастливым, перед смертью попросив Малламму защищать независимость Белавади любой ценой.
Правитель маратхов, вторично потерпевший поражение от женщины, изумился. Он не мог понять, как и почему ему не удалось завоевать такое маленькое государство. Осада Белавади продолжалась еще месяц. Запасы еды, оружия и всего необходимого быстро иссякали.
Малламма понимала, что не сможет больше защищать крепость. Она вывела свое войско из-за ее стен и вступила в бой с врагом. Ее смелость и отвага поразили противника. Но немногочисленное войско Малламмы не смогло долго противостоять огромной армии маратхов. В конце концов лишь горстка воинов из личной охраны рани продолжала вести бой.
Командующий вражеской армией Дададжи перебил заднюю ногу коня Малламмы. Однако она продолжала сражаться пешей до тех пор, пока не упала без сознания от тяжелых ран. Дададжи захватил ее в плен и доставил к своему правителю.
Правитель маратхов был человеком, ценящим храбрость, и принял Малламму с большим почетом. Он протянул Малламме руку дружбы.
ОБАММА
Обамма была обычной женщиной. Не умела ни читать, ни писать, тем более она ничего не знала об искусстве
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Все сказки Гауфа - Вильгельм Гауф - Прочее
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Норвежские, кельтские и тевтонские легенды - Вильгельм Вагнер - Мифы. Легенды. Эпос
- Почти серьезно…и письма к маме - Юрий Владимирович Никулин - Биографии и Мемуары / Прочее
- Теория заговора. Книга вторая - разные - Прочее
- В царстве мифов - Коллектив авторов - Мифы. Легенды. Эпос / Энциклопедии
- Легенды. Приключения и сражения - Энтони Горовиц - Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы буддизма и индуизма - Маргарет Нобель - Мифы. Легенды. Эпос
- Школа Вождения - Сергей Болотников - Прочее