Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его задело парализующим лучом, он вскрикнул от боли, но не остановился; налетев на пса, он сбил его с ног. И тут ревущая и неистовствующая толпа ринулась вперед, выплескивая на собак так долго копившуюся ярость и ненависть. Псы дрались храбро, но силы были неравны — как только падал один человек, его место занимали десять. Они группами бросались на ненавистных полицейских, и никто уже не мог их остановить. Полиция стала отступать к полуразрушенному зданию, но тут подоспело к ней подкрепление. Новый взвод, едва ступив на площадь, повел яростную стрельбу: красные языки псов вывалились, обрубки хвостов нервно подергивались… А толпа все разрасталась и разрасталась, казалось, весь Нижний Город собрался сейчас на этом небольшом каменном пятачке. Неожиданно из-за спины Роуна вынырнул одноглазый. Его лицо было окровавлено, но глаз бодро блестел.
— Я убил троих! — выпалил он. — А одного задушил собственными руками!
Сформировав плотную фалангу и угрожающе направив ружья на толпу, собаки стали медленно отступать. Люди продолжали колотить их куланами, швырять в них камни… В узком проеме между домами фаланга сжалась и, рассыпавшись, просочилась в ворота. Решетка гулко захлопнулась за ними.
Толпа продолжала бушевать. Ее гул эхом катился по длинным узким улочкам Нижнего Города. Люди кричали, плясали, празднуя свой триумф. Откуда-то опять вынырнул одноглазый, схватил Роуна за руку и принялся ее неистово трясти.
— Мы разбили их! — орал он во всю мощь своих голосовых связок.
— Они вернутся! — рявкнул, пытаясь их образумить, Роун. — Мы должны собрать оружие и занять оборону…
Но его никто не слушал. Одноглазый, словно испарившись, куда-то исчез. Роун повернулся к другому мужчине, пытаясь объяснить, что собаки не разбиты, что они просто отступили и снова придут, получив подкрепление, но все было напрасно. Толпа продолжала бесноваться.
Роун невзначай бросил взгляд на небо и от неожиданности замер. Яркая точка блестела и мигала на фоне черного ночного неба. Роун почувствовал, как липкая рука страха сжимает сердце.
— Корабль, — пробормотал он вмиг севшим голосом.
— Роун!
Он обернулся. Состель направлялся к нему — единственное нормальное спокойное существо среди этого сумасшедшего бедлама.
— Леди Дэзирен приказала мне прийти… Роун схватил его за руку.
— Это корабль! — произнес он хрипло, указав на небо.
— Да, Роун. Мы увидели его с крыши. Это… твой корабль?
Огромный световой луч метнулся из порта, навстречу кораблю, осветив низкие облака и высветив металлический корпус.
— Нет, — сказал Роун, и страх сильнее сжал сердце. — Это не мой корабль. Это большой… линейный крейсер. Скорее всего прилетел Тришинист с головорезами из Земного Имперского Флота.
Укрывшись за дамбой, Роун и Состель наблюдали, как длинный корабль завис в пяти милях над городом, словно сигара, сверкающая огнями от носа до хвоста. Его боевые лучи били в посадочную полосу столбами бледного огня, оставляя после себя лишь дымящиеся ямы — на месте цветочных клумб, аллей и посадочного причала. Три мелкомасштабных предмета отделились от корпуса корабля, быстро направляясь к земле.
— Они высаживают около трехсот человек, — сказал Роун. — Сколько там наберется бойцовских собак?
— Не знаю. Возможно, столько же, возможно, и больше, но посмотри туда…
Из Верхнего Города приближалась стая флаеров, они на огромной скорости неслись к порту. Роун сумел разглядеть скрещенные кости — эмблему полиции на серых боках машин. Катер с корабля Тришиниста приземлялся на широкий тротуар. Затем сели еще два, лацпорты открылись, из них хлынул поток людей, сразу же образовавших стройные ряды. Полицейские флаеры мчались в атаку на малой высоте, и первый приземлившийся катер с ходу взорвал ведущий флаер. Мгновенная вспышка на несколько секунд осветила все вокруг мили на две. Полицейские машины рассыпались в разные стороны, флаеры повернули назад. Однако один из них все-таки успел выпустить торпеду, которая взорвалась рядом с десантниками Флота, разметав с дюжину людей.
— Храбрости собакам не занимать, — констатировал Роун. — Но они понятия не имеют о технике ведения боя. С Тришинистом им не справиться. Он сначала даст своим людям разграбить город, а потом сожжет его дотла.
— Возможно, если бы низшие соединились с собаками…
— Бесполезно. Ты посмотри на них! Это же просто толпа, почувствовавшая вкус победы.
— Но почему, Роун? — захныкал Состель. — Что эти люди ищут здесь? Разве в космических мирах мало места для всех?
— Им нравится разрушать, как Дарелу и его единоверцам. Бедная Земля. Погибла последняя ее слабая надежда.
Силы Флота приближались по причалу к Главному зданию. Отделился отряд, и Роун заметил мигание ружей. Имперцы огнем прокладывали себе дорогу, все на своем пути превращая в пепел и пыль. Тем временем собаки успели посадить свои флаеры и теперь сомкнутым строем приближались к нападавшим через парк по дамбе.
— Блудные сыновья Земли… вернулись, чтобы нанести ей последний, смертельный удар, — прошептал Состель. — Печальный мир, печальные события.
Роун наблюдал за приближающейся колонной Земного Имперского Флота. Даже на таком расстоянии он сумел различить массивные формы и неуклюжую походку людей-полукровок в серебристо-голубых униформах. Два великана шагали во главе этой колонны, фигура поменьше семенила между ними.
Состель поднял нос и принюхался.
— Посмотри-ка туда! — ткнул его Роун. — Видишь?
— У меня не такие зоркие глаза, как у человека, Роун, но…
Но Роун уже вскочил на ноги. Сердце колотилось где-то у горла. Радость душила его. Он бросился к колонне, перепрыгнув через парапет, отделявший дорожку от поля.
— Роун… тебя убьют! — где-то рядом взвыл Состель. — Обе стороны начнут по тебе палить…
Не обращая внимания на вопли пса, Роун бежал прямо навстречу колонне. Фигура впереди вскинула руку, останавливая отряд, а затем выхватила короткоствольное ружье…
— Роун! Шеф! — взревел ведущий, и ружье полетело в сторону.
— Аскор! Сидис!
Они бросились друг к другу, и Роун с силой обнял широкие плечи пирата. Аскор улыбался, да так широко, что видны были все двадцать шесть его зубов.
— Шеф, мы знали, что найдем тебя! — рокотал он.
А затем подбежал и Сидис.
— А мы бы тут все разнесли в щепки, если бы не нашли тебя в полном порядке! — Он радостно похлопал Роуна по спине своим железным крюком. Роун схватил его и затанцевал вокруг, а солдаты таращились на непонятную им сцену и ухмылялись.
— Я же говорил этому тупице, что с тобой все в порядке. — Аскор любовно похлопал шефа по спине роговой ладонью.
— Ну и ну, босс! Ты здорово изменился, — заметил Сидис. — Волосы совсем поседели, да и морщины на лице… ты плохо питался. Но девять чертей со всем этим! Мы вместе!
Роун смеялся и пытался слушать то, что наперебой рассказывали ему оба друга. Затем появились и остальные члены команды, и только теперь Роун ухватил краем глаза еще одно знакомое лицо. Тришиниста. Правда, теперь он был грязен, жалок, со следами слез на щеках. На шее висело тяжелое кольцо с длинной болтающейся цепью.
— Ну, мои милые хулиганы, я знал, что вы вернетесь. Ведь правда, Состель? — обратился Роун к верному псу, который радостно повиливал хвостом.
— Да, Роун, — откликнулся пес. — Ты знал.
— Шеф, полагаю, нам придется немного разобраться с этими ребятами из города, — сказал Аскор.
Теперь наступали собаки, построившись в четыре шеренги.
— Состель, ты не можешь их остановить? — спросил Роун.
— Нет, — почти с гордостью ответил тот. — Собаки будут драться.
Тогда Аскор вернулся к колонне, а Роун с Сидисом остались стоять под изящным деревом, наблюдая, как в дыму и адском пламени сходятся два отряда.
Глава двадцать пятая
Через час после победы Роун с Аскором сидели в полуразрушенном домике, а перед ними навытяжку стоял собачий вожак. Его шкура была в крови, на голове виднелась рубленая рана, но он стоял прямо.
— Мы побеждены, хозяева, — сказал он. — В живых нас осталось не более двадцати трех, и все ранены. Мы не можем больше драться.
— Неплохую потасовочку вы устроили, — одобрительно заметил Аскор. — Убили пару дюжин имперцев, даже умудрились хлопнуть парочку удальцов из моей команды.
— Прошу разрешения дать моим собакам время, чтобы привести себя в порядок и начистить обмундирование перед смертью, — сказал пес. — Они хотят достойно встретить свой конец, а не как бесхозные дворняги.
— А разве здесь кто-нибудь говорил о смерти? — удивился Аскор. — Вы — проиграли, мы — выиграли. Это всего лишь игра.
— Но… ведь ваши солдаты теперь будут грабить Верхний Город… а мы поклялись защищать его.
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Деревья - Дмитрий Толстопятов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика
- Древние тайны - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Вдоль по Млечному третьим классом - Кае Де Клиари - Космическая фантастика / Попаданцы / Юмористическая фантастика
- Призраки прошлого (СИ) - Данильченко Олег Викторович - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Бледная звезда. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос - Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Не уставай, преследуя врага! (СИ) - СкальдЪ - Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Блудные братья - Евгений Филенко - Космическая фантастика