Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сегодня, Роун, вы увидите нечто такое, — произнес Дарел низким, дрожащим от волнения голосом, — чего вам не доводилось видеть раньше. И это покажет Дэзирен.
— А что она будет делать? Играть на каких-нибудь инструментах? Петь? — От одной мысли, что он снова увидит ее, пульс забился в висках.
Роун невольно вспомнил Стеллери с ее эротическими танцами. Наверняка Дэзирен не станет делать ничего подобного…
— Хозяин, — жалобно проскулил Состель, — пожалуйста, позволь привести врача, чтобы он осмотрел тебя.
— Ты уже дал мне какую-то дрянь, — огрызнулся Роун. — Не надо, со мной все в порядке.
Голубой туман заклубился по сцене. Из него как бы выплыл небольшой серебристо-голубой песик, подвывавший так пронзительно, словно пел какую-то жалостную песенку. Синий свет исчез, его сменили пастельные тона — розовато-розовато-лиловый, голубоватый, желтоватый и дождливо-серый. Песня голубой собаки завершилась визгом, и Состель, сидящий возле Роуна, невольно вздрогнул. Теперь Роун сумел различить и другую выплывшую из тумана фигуру. Женщина в прозрачном одеянии, окутывавшем ее с головы до ног, прошла вперед, наброшенный на ее локоны воздушный шарф легкими волнами спадал с ее головы. Это была Дэзирен.
Музыка звучала мягко, спокойно, почти убаюкивающе. И Дэзирен двигалась легко и грациозно, как бы играя в тумане. Затем темп музыки и ее звуки заметно изменились, послышался настойчивый и повелительный бой барабанов. Роун прислушался к дыханию Дарела и почему-то вспомнил ужасный барабанный бой в цирке, в ту самую ночь, когда он, застыв от страха, стоял на натянутой проволоке где-то между землей и небом один на один со смертью.
Что же это такое? Почему он испытывает сейчас ощущение страшной опасности? Почему мурашки побежали по коже, а тяжелый ледяной ком мешает дышать? Он повернулся к Дарелу, собираясь попросить остановить шоу, и не решился. Однако по мере развивающегося действия на сцене липкий страх обволакивал его все больше и больше. Что-то во всем этом было не то. Не то…
Дарел улыбался торжественно и гордо.
— Между прочим, — сказал он, — я не говорил, что она моя дочь?
— Ваша дочь? — одними губами, задохнувшись, повторил Роун. — Вы же еще не старый, — заметил он.
Удивление отразилось на лице Дарела.
— Не старый… — что-то в его тоне было странным и тревожным. — Ты имеешь в виду… ты… — он подавился. — Помнится, когда-то я учил, что раньше люди умирали, как собаки, прожив короткую жизнь. Ты имеешь в виду, Роун, что ты… ты…
— Неважно, — оборвал его Роун.
Дэзирен приступила к стриптизу. Музыка становилась все более и более вкрадчивой, интимной, затем совсем замедлила свой темп. И вот когда, сделав пируэт, Дэзирен освободилась от всей одежды и розово-золотистым пятном стала высвечиваться на темном фоне тумана, маленькая серебристо-голубая собачка просеменила к ней на сцену, держа в лапах подушечку с каким-то блестящим предметом.
Это был длинный, острый, с тонким лезвием нож. Танцуя, Дэзирен схватила его и, подняв высоко над головой, устремилась к боковой части сцены. Темп музыки изменился, теперь в ней преобладал дикий, необузданный, какой-то звериный ритм. Он пробивался откуда-то из темноты, из забытой жизни Роуна, и снова страх стал разбухать, заполняя собой каждую клетку его тела. Он встал…
Неожиданно Дэзирен остановилась. Покачиваясь на носочках, держа скальпельно-острый клинок в правой руке, она с той же грациозностью, спокойно и медленно отсекла себе левый мизинец.
Страшный крик вырвался из груди Роуна. Он стремглав нырнул вниз, в толпу, даже не сознавая, что лупит направо и налево всех, кто попадается ему под руку В два прыжка он оказался на сцене и успел выхватить нож в тот момент, когда Дэзирен собиралась полоснуть себя по запястью. Он схватил ее на руки, заглянул в глаза, пустые и мертвые, словно провалы выбитых окон в разрушенном доме.
— Зачем? — закричал Роун. — Зачем?
Кровь текла по руке Дэзирен. Казалось, на мгновение ее глаза вернулись к жизни, но тут же снова угасли. Роун подхватил ее, повернувшись к остальным. В воздухе витал запах крови, Роун даже во рту чувствовал ее вкус.
— Доктора сюда! Она умирает!
Серовато-бледное лицо Дарела возникло перед ним. Он яростно тряс кулаками над головой, разинув слюнявый рот.
— Это же ваша дочь! — прохрипел Роун, глядя сверху вниз на тонкое, прекрасное лицо девушки. — Ваша родная дочь!
— Она же ничего не чувствовала! Она под действием наркотиков. Ты хоть понимаешь, что отнял у нее единственный шанс на прекрасное смертельное представление? Все, ради чего она жила, рухнуло! У нее же в жизни больше ничего не будет! Все эти годы я сам лично тренировал ее, я держал ее в отличной форме, ожидая только идеального случая, а теперь…
Роун звероподобно зарычал и пнул Дарела ногой. Тот взвизгнул и, согнувшись, повалился на измазанный кровью пол.
— Состель! Веди врача! — Роун спрыгнул со сцены и бросился к галерке. Дэзирен, с белым как мел лицом, повисла у него на руках.
В огромной позолоченной комнате Дэзирен уложили на богатую кушетку, обитую бледно-зеленым шелком. Явившийся врач — чахлого вида собаченция с сомнительного вида мешочком — обработал какой-то жидкостью рану Дэзирен. Затем посмотрел на Роуна.
— Она выживет, хотя и очень слаба — большая потеря крови. Но вот вы, хозяин, выглядите явно плохо. Состель сказал мне…
— Плевать на Состеля, почему она не приходит в себя? Ты уверен, что она не умрет?
— Не умрет. Я присмотрю, чтобы ей имплантировали новую фалангу из гормональной ткани. И через год или два, с помощью соответствующей стимуляции, рука будет как новенькая. А теперь я настаиваю, хозяин, позволь мне тебя осмотреть.
— Хорошо, — Роун беспрекословно опустился на стул с высокой спинкой, и врач прикоснулся к нему каким-то холодным металлическим предметом, что-то бормоча себе под нос.
— Ты болен, хозяин, — сказал он, — очень болен. Температура высокая, давление…
— Ну дай мне просто какое-нибудь лекарство, вот и все, — перебил его Роун. — У меня болит голова…
— Я слышу небольшие шумы, — продолжал врач, роясь в мешочке. — Мне кажется, я знаю, что произошло. У тебя нет иммунитета к местным болезням, и, конечно же, вирусы сразу облюбовали отличный объект для своей жизнедеятельности. А теперь…
— Мне никогда не было так плохо, — слабо признался Роун. — Я думал, это все от вина… — У него опять сильно закружилась голова, и он едва не свалился со стула.
— Хозяин! — Состель оказался возле Роуна. — Они идут, хозяин. Хаг и другие… а с ними еще конвойные. Сам Котшаи…
— Отлично! — прорычал Роун, скаля зубы. — Надо же мне с кем-то подраться! Земляне — слабаки, чуть что — валятся на пол и рыдают.
— Пожалуйста, хозяин, — резко возразил врач. — Вам нужен покой, и уж если я отвечаю за своих пациентов…
— Доктор, — прохныкал Состель. — Дай ему что-нибудь тонизирующее. Видишь, как он слаб…
— Хм-м, да, такие стимуляторы есть… правда, опасные, но ты же понимаешь…
— Быстрее! Они идут! Я чую их! Я чую запах человеческой ненависти!
— В этой комнате всегда сильные запахи, — проворчал врач.
Он шприцем ввел что-то холодное Роуну в руку.
— Хозяин, ты должен бежать, — Состель подхватил его под руку. Роун оттолкнул его.
— Тащи их сюда, — закричал он. — Я хочу хоть из кого-нибудь вышибить дух! Я хочу отплатить им за все, что они сделали с Дэзирен!
— Но, хозяин, Котшаи сильный и жестокий, он любит и умеет причинять боль…
— Я тоже! — заорал Роун.
Казалось, в кровь бросили кусочек льда. Звон в голове утих, превратившись в слабое жужжание. Неожиданно он почувствовал себя легким и сильным, зрение прояснилось, только сердце, казалось, колотится слишком громко.
— О! Хозяин, их слишком много, — кричал Состель. — Ты не сможешь убить их всех. Ты болен. Беги… а я пока задержу их.
— Состель… найди Аскора с Сидисом. Помоги им выбраться из тюрьмы и отвези на корабль.
— Если я выполню твой приказ, хозяин, ты убежишь? Дверь здесь, она ведет через узкий коридор вниз, на улицу.
— Хорошо, — выдохнул Роун сквозь зубы. — Я обязательно убегу, только ты найди их и отправь на корабль… и позаботься об этой бедной девушке.
— Я позабочусь, хозяин, верь мне.
— До свидания, Состель. Ты — самый лучший человек, которого я встретил на Земле. — Роун открыл дверь и растворился в темноте.
Улица заметно отличалась от тех, которые уже видел Роун на Земле. Неосвещенная, с разбитыми тротуарами, сквозь которые пробивалась трава. Он бежал по ней, а вдогонку ему лаяли собаки. Впереди виднелись ворота — массивная металлическая решетка с уродливыми шипами. Роун узнал ее по описанию Дарела. За ней притаилась зловещая темень и царствовали вонь и грязь — Нижний Город в своем разложении. Не останавливаясь, Роун подпрыгнул, подтянулся и легко перемахнул через ворота.
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Деревья - Дмитрий Толстопятов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика
- Древние тайны - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Вдоль по Млечному третьим классом - Кае Де Клиари - Космическая фантастика / Попаданцы / Юмористическая фантастика
- Призраки прошлого (СИ) - Данильченко Олег Викторович - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Бледная звезда. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос - Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Не уставай, преследуя врага! (СИ) - СкальдЪ - Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Блудные братья - Евгений Филенко - Космическая фантастика