Рейтинговые книги
Читем онлайн Под властью пугала - Мичо Каламата

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

XI

Хамди чувствовал, что совершенно выбился из сил. Вот уже целую неделю он все время был на ногах, ни разу не выспался как следует. Непонятно, каким образом он вдруг стал руководителем и одним из организаторов демонстраций. С утра до вечера бегал он из школы в школу, из лавки в лавку, из квартала в квартал, договаривался о времени и месте сбора, а потом сам вел через всю Тирану толпы разгневанных людей. Вечером бежал в кафе "Курсаль", где его ждали товарищи, такие же измотанные и невыспавшиеся, как и он сам, но старавшиеся не поддаваться усталости. Всего неделю назад они совсем не знали друг друга, а теперь стали чем-то вроде штаба, организационного центра демонстраций. Кто их назначил? Никто. Как-то само собой получилось, что они отдавали распоряжения, словно кто-то официально им поручил это.

Хамди вошел в здание почты и телеграфа и направился в помещение телефонной станции.

– Ну, что там, джа Риза?

Риза-эфенди, поседевший, без своей привычной черной шапочки, огорченно повернулся к нему:

– Плохи наши дела, Хамди. Итальянцы заняли Дуррес. Наши солдаты сражались, как настоящие мужчины, да офицеры их предали. Все сбежали и прихватили с собой орудийные затворы. Солдаты остались с одними винтовками против фашистских пушек и танков. Один наш пулеметчик, унтер-офицер, задал им жару. Они несколько раз откатывались, ничем его взять не могли. Только когда убило его, тогда и прошли. Во Влёре и Шендине тоже стрельба.

– А в Саранде как?

– Не знаю. Оттуда ничего не слышно.

– Ну значит, к вечеру будут тут.

– Сегодня вряд ли. Бази из Цаны разрушил Шиякский мост. Итальянцы остались на той стороне. Но завтра уж наверняка будут здесь.

– Еще есть что-нибудь?

Риза-эфенди сделал ему знак приблизиться и зашептал на ухо:

– Королева со всем семейством уехала.

– Куда?

– В Грецию.

– А сам?

– Не знаю.

Зазвенел телефон.

– Алло!

На той стороне провода низкий голос, картавя, сказал:

– Телефонная станция? Говогят из коголевского двогца. Сгочно соедините с домом господина Джафег-бея Юпи.

Риза-эфенди переключил рычажки.

– Кто это? – спросил Хамди.

– Генерал Аранити.

– Чего еще понадобилось этой скотине? Его место в армии! Ну и командующий у нас! Нашли от кого ждать защиты – от осла!

В доме Джафер-бея Юпи никто не поднял трубку. Затем, с перерывами, между Ризой-эфенди и генералом происходил следующий разговор:

– Дайте мне дом Фейзи-бея Ализоти.

– Там никто не отвечает.

– Соедините меня с Нугедин-беем Гогицей.

– Он не отвечает.

– Замолчи, дугень.

– Простите?

– Это я не тебе, это я тут говогю одному дугню.

Риза-эфенди отключил связь и взглянул на Хамди.

– Куда подевались все министры, а, джа Риза?

Тот передернул плечами.

– Известно куда. Попрятались или разбежались. Небось уже давным-давно в Греции.

Хамди отправился в кафе "Курсаль", где его ждали товарищи. Что делать теперь? Демонстрации больше не имеют смысла. Они сыграли свою роль. Сейчас дело за оружием. А король не открыл армейских складов.

– Король исчез.

– Правда? А куда?

– Сбежал. Я сам видел, как машины ушли в сторону Эльбасана.

– Этого следовало ожидать.

– Ну и подвел же он нас под монастырь!

– Ах, сволочь!

Немногочисленные прохожие, повстречавшиеся Хамди на улице, не скрывали своего возмущения.

Хамди вошел в кафе "Курсаль". Кроме его товарищей, организаторов демонстраций, в зале никого больше не было.

– Присаживайтесь, Хамди. Как дела?

Хамди сообщил в двух словах, что удалось узнать.

– И что ж теперь делать будем? – спросил Хюсен, чиновник министерства иностранных дел.

– А что теперь? Демонстрации уже ни к чему! – ответил ему учитель.

– Не понимаю, почему не дали оружия народу? – недоуменно воскликнул экономист.

– Потому, что боялись народа, – ответил Хамди.

– Но ведь народ заодно с королем, – сказал Хюсен.

– Зато король не заодно с народом, – ответил публицист. – Он не собирался драться с итальянцами.

– Может, он и не уехал? Может, он ушел в горы. Откуда мы знаем?

– Знаем. Он сегодня будет в Греции.

– Но ведь он говорил, что будет сражаться в горах.

– Если так, то мы будем с ним.

– Да мы не то что с ним, с самим чертом объединимся, лишь бы бороться против итальянцев, – сказал учитель.

Хюсен разозлился. Вот уже целую неделю он был знаком с этими людьми и был просто уверен, что они, так же как и он, преданы королю. А они, выходит, его враги!

– Всем коньяку, – заказал экономист.

В дверях появился журналист Вехби Лика.

– Добрый вечер, господа. Что нового?

Никто не ответил.

– Я слышал, наши отбросили этих макаронников.

– Итальянцы заняли Дуррес и стоят у Шияка, – сказал Хюсен. – Наши выполнили свой долг. Шиякский мост взорван. Мы остановим их в Шияке.

Вехби Лика в растерянности захлопнул блокнот.

– А король?

– Он уехал.

– Вот это новости! Ну спасибо!

– Ты куда?

– В редакцию.

Они опять помолчали.

– Я уверен, что господин Вехби сейчас придет в редакцию и настрочит пламенную статью.

– Почему это?

– Надо же поздравить итальянцев с прибытием!

– А завтра появится в черной рубашке и первый вскинет руку по-фашистски.

– Да и министры не замедлят сделать то же самое, – сказал Хамди.

– Министры преданы королю, – возразил Хюсен.

– Завтра увидим, – сказал учитель, поднося ко рту рюмку.

– Ну а нам что делать?

– Не знаю.

– Бежать надо, – заявил экономист.

– Куда?

– В Югославию.

– И я с тобой, – решил Хюсен.

– Мне с вами по пути, – присоединился учитель.

– Тогда двинемся, пока не поздно, – предложил публицист. – Идешь, Хамди?

– Нет, я остаюсь, – сказал Хамди.

– Почему?

– Народ сейчас нуждается в нас, во всех, кто ему предан.

– Глупости! – вскрикнул экономист. – Итальянцы вас арестуют, могут и убить. А из-за границы мы скорее поможем Албании.

– Пусть хоть камни с неба сыплются, я все равно останусь на родине.

– И что же ты будешь тут делать?

– Сражаться!

– Чем, кулаками?

– Найдем чем. Народ ненавидит захватчиков, правда, он пока неорганизован, невооружен.

– У нас вон была армия, а какой толк?

– Это потому, что во главе стоял изменник. Король и не собирался бороться.

– Король не изменник, – вскинулся Хюсен.

– Ну назови его по-другому, если можешь.

А я говорю, надо уходить, – опять вмешался экономист. – Вооружайся не вооружайся, все равно нам в Италией не справиться. Это ж такая сила!

– Не лучше ли нам поладить с итальянцами? Вотремся к ним в доверие, может, хоть что-то спасем, – сказал публицист.

– Итальянцы не такие дураки, – ответил учитель. – Сотрудничая с ними, мы принесем Албании еще больше вреда.

– Вот именно. Албанию всегда губили не столько сами захватчики, сколько их пособники из местных, – поддержал Хамди. – Захватчик есть захватчик, с ним все ясно. Местные предатели – вот кто направляет его руку, вот кто губит своих же. Если бы не предатели, никакие захватчики нам не были бы страшны.

– Я никогда не надену черную рубашку, – сказал учитель.

– Ну что ж, нам, видно, не по пути.

– Да уж, видно, так.

– Я остаюсь с тобой, Хамди, – решил учитель.

Послышались выстрелы, сначала где-то вдалеке, потом все ближе.

– Итальянцы, – сказал публицист.

– Прошу вас, уходите! Я закрываю! – встревожился хозяин кафе.

– Это просто так кто-то стреляет, перестрелки-то нет.

– Есть ли, нет ли, уходите!

– Что это за крики?

– Погодите, вроде бы сюда идут.

– Ради бога уходите!

XII

Лёни, подхваченный толпой и подталкиваемый со всех сторон, протиснулся наружу. Здесь уже не толкались, но в темноте он потерял товарищей. Впереди мелькали тени заключенных, которые, окликая друг друга, переговаривались на всех диалектах албанского языка.

Лёни позвал Хаки, но никто не откликнулся.

Заключенные группками разбегались в разные стороны. Лёни на мгновение задержался, не зная, куда направиться. В Тирану его привезли ночью в крытом грузовике, в наручниках, и, кроме старого брезента, да отвратной рожи жандарма Камбери, он по пути ничего не видел. В какой стороне его деревня? Он взглянул на небо, и ему показалось, что и звезды здесь другие.

– Беги, дурак! – крикнул ему на бегу какой-то заключенный. – Что стоишь как столб? Хочешь, чтоб поймали?

Присоединившись к одной из групп, Лёни выбежал на широкую улицу. Впереди были слышны возгласы заключенных. Те, что раздобыли винтовки, стреляли в воздух. Со всех сторон тоже стреляли и кричали.

Вскоре он устал от быстрого бега. Спирало дыхание, ноги стали как ватные. За два года он почти отвык ими пользоваться! Недаром Хаки советовал ему побольше ходить во время прогулки!

Выбежали на какую-то площадь, окруженную черневшими в темноте домами, которые поразили Лёни своей величиной.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Под властью пугала - Мичо Каламата бесплатно.
Похожие на Под властью пугала - Мичо Каламата книги

Оставить комментарий