Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не был? Ну ладно. В семь в «Синбаде». Целую.
– Целую… – машинально ответил Джо и, убрав телефон в карман, пожал плечами. – Что ни делается, все к лучшему.
До семи он успел закончить работу, приехать домой, принять душ и переодеться. Теперь у него был такой гардероб, что старый шкаф его едва вмещал.
Джо подумал, что пора съезжать на другую квартиру – после того как его навестили грабители, теперешнее жилище перестало казаться ему уютным. К тому же ремонт домовладельцем был проведен плохо, и при каждом посещении ванной комнаты изуродованная тумба напоминала о случившемся.
В «Синбаде» Джо понравилось сразу, там было красиво и празднично. Нелли позвонила и предупредила, что задержится минут на десять. Он выяснил, что ей заказать, позвал официанта и, перечислив выбранные блюда, спросил:
– А номер через вас можно заказать?
– Разумеется, сэр. Какой желаете?
– А президентский здесь имеется?
– Президентского нет, но есть представительский. Смею заметить, ничем президентскому не уступает.
– Я хочу забронировать и определиться с заказом в течение двух часов.
– Хорошо, сэр. Но бронь стоит триста ливров, если закажете, они войдут в стоимость, а если откажетесь – пропадут.
– Идет, включайте стоимость брони в общий счет.
– Слушаю, сэр.
Официант ушел исполнять заказ, Джо поскучал еще немного, и вот появилась Нелли в коротеньком голубом платье с открытыми плечами, на которые была наброшена накидка из белого меха. Жемчужное ожерелье только добавляло ей блеска, и Джо застыл столбом, пораженный ее красотой, к которой все никак не мог привыкнуть.
– Привет, милый. Извини, что заставила ждать, – прощебетала она, садясь на выдвинутый официантом стул.
– Ничего, это того стоило, – ответил Джо, опускаясь на свое место.
– Это все из-за прически. Тебе нравится?
– Очень, – сказал Джо. С этой прической Нелли выглядела совершенно иначе, и даже выражение глаз у нее стало другим. – И ты, вся такая, ехала на спортивной машине?
– На спортивной? Нет, что ты, я заказала лимузин.
– А я думал, мы останемся здесь… Я даже номер заказал, представительский…
– Вот как? – Нелли неожиданно рассмеялась. – Ну конечно, милый. Разумеется.
Официант принес два фруктовых коктейля. Нелли тотчас попробовала один и кивнула.
– Чем ты занимался, когда я тебе позвонила?
– Был в офисе, – пожал плечами Джо. – Твой звонок застал меня врасплох, пришлось выйти, чтобы никто не подслушал наш разговор.
– Я тоже не люблю, когда кто-то прислушивается к моим разговорам. А что ты делал в офисе? Что ты вообще делаешь в офисе, в чем состоят твоя работа?
– Почему ты спрашиваешь?
– Ну, я вроде спрашивала раньше как-то вскользь или не спрашивала?
Нелли пригубила второй коктейль.
– Ой, извини, я и твой попробовала. Давай я возьму оба, а ты закажешь другой.
– Конечно, милая.
– Я не спрашивала раньше про твою работу?
– Нет, не спрашивала. Я не делаю ничего необычного, я – субрафер.
– Субрафер? А что это такое?
– Субраферы – это промежуточное звено между бухгалтером и прокурором. От нас зависит, будет ли на ответственное лицо заведено уголовное дело…
– Ой, как интересно! А расскажи еще!
И Джо стал рассказывать. Сначала о субраферах, потом о своем начальнике мистере Абрахаме и его увлечении ночными клубами, потом о миссис Блоссум, с ее пристрастиями к пирожкам и романе с юным Киндером. А еще о Джерри и Снупе, которые серьезно увлекались вышиванием.
Официант приносил и уносил блюда, рекомендовал и наливал вина, а Джо и его девушка все разговаривали, разговаривали и разговаривали.
«Он милый, – думала она, тайком поглядывая на крохотные часики. – Да, он не супермен, он вообще скорее обыкновенный, но в этом его плюс. Ведь он настоящий. Однако пора ехать, пора…»
– Давай еще выпьем, Джо… – предложила она, решив, что сейчас же и уедет.
– Давай.
Официант подскочил так быстро, словно материализовался из воздуха, и налил им вина.
Они чокнулись и немного пригубили. В этот момент заиграл оркестр, несколько пар пошли танцевать медленный танец.
– Потанцуем? – предложила она.
– Ой, я не умею, – засмущался Джо.
– Да ладно, это несложно. Давай, я тебя научу.
И они пошли танцевать. Сначала у Джо получалось не очень, но потом он как-то приспособился и стал понимать всю прелесть этого танца – он давал возможность побыть наедине даже в публичном месте.
– Вот видишь, как все просто… – прошептала ему на ухо девушка.
– Да. Спасибо тебе… – так же шепотом ответил он. Потом они поцеловались, сначала совсем чуть-чуть, а потом жарче, уже не обращая внимания на окружающих.
– Ты… ты сегодня совсем другая, – признался Джо, ошеломленный новыми ощущениями.
– Я знаю, милый, – улыбнулась она.
– Может, пойдем в номер?
Девушка вздохнула, потом пожала плечами и сказала:
– А почему бы и нет?
95
Джевард нервно расхаживал по холлу. Ресторан закрылся час назад, вся публика разошлась, а хозяйка все не появлялась.
Что ж, сам виноват, никто за язык не тянул. Разумеется, ему и в голову не приходило, что хозяйка заинтересуется этим простаком, а вот поди ж ты…
«Знаешь что, Джевард, я хочу, чтобы ты выяснил, кто он. Хочу, чтобы ты узнал его телефонный номер, ну, и еще что-нибудь. Последи за ним пару дней».
«А кто же будет вас охранять, мисс Тауберг?»
«Со мной поездит Билли».
«Но он же старый, мисс Тауберг!»
«Всего два дня, Джевард. Два дня!»
И ему пришлось смириться. Он отправился на канал «Цыпленок триста сорок», отыскал там работавшего в охране старого знакомого, и тот вытащил для него целое досье на этого парня, которого как-то раз по ошибке приняли за террориста.
В досье имелись и адрес, и номер телефона, и фотографии, но Джевард не стал их брать, ограничившись лишь телефоном.
Когда подъезжали к «Синбаду», хозяйка сказала, что домой поедут через пару часов. И в этом не было ничего удивительного, какая она и какой этот парнишка – разница огромная! Но потом что-то пошло не так, как рассчитывала хозяйка, и Джевард из угла холла наблюдал за тем, как она уходила с этим «простым парнем».
Поначалу Джевард надеялся, что это ненадолго. Ну, может, они поднялись кофе попить. Нет, правда, только кофе. Но он ошибался и, когда окончательно понял это, соорудил себе в холле лежанку из кресел, а вошедший в его положение портье принес ему жесткую подушку.
Так, с минимальными удобствами, Джевард проспал всю ночь, а когда проснулся, дежурный сообщил ему, что в представительский номер заказали чай.
– А сколько сейчас времени? – спросил охранник.
– Двадцать минут восьмого. А чай заказали пятнадцать минут назад.
– Понятно.
Джевард расставил кресла по местам, одернул костюм, и в этот момент звякнули створки лифта, и в холле появилась хозяйка.
Она медленно побрела через весь зал куда-то в угол, а ее драгоценные меха волочились по полу, прицепившись петелькой к наручным часикам.
– Мисс Тауберг! Выход там! – окликнул ее Джевард, указывая на двери.
– Что? – спросила она, останавливаясь.
– Пойдемте в машину, мисс Тауберг, – сказал Джевард и, подойдя к хозяйке, отцепил от ее часиков горжетку.
– Да, конечно, пора ехать… – сказала она и позволила проводить себя к машине.
В этот раз хозяйка не стала поднимать перегородку, и Джевард присматривал за ней в зеркало заднего вида. Она сидела, откинувшись на спинку, и смотрела в окно. Когда ее лицо становилось грустным, Джевард волновался – уж не обидел ли ее тот парень? Но затем она улыбалась, и охранник облегченно вздыхал – нет, все в порядке.
96
События последних дней вынуждали Дункана Флойда все чаще менять свои планы. Его большое дело двигалось не так быстро, как хотелось, и это вызывало досаду.
– Мы уж думали, что не дождемся тебя сегодня, – проворчал Тед Бинакс, вытягивая ноги к искусственному камину.
– Прошу прощения, джентльмены. Было срочное дело, и оно касалось нас всех.
Флойд взял со столика стакан с сенным виски и сел напротив банкира Карпентера.
Лакотер и Штольц переглянулись. Флойд выглядел очень озабоченным.
– У нас появилась проблема, не так чтобы заметная, но все же… – Флойд сделал глоток виски и даже не почувствовал его вкуса. – Выяснилось, что готовые к применению прогрессивные культуры поглощают, или прямо скажем – пожирают живых существ.
– Что значит пожирают? – удивился Карпентер. – Как хищные растения мух?
– Несколько иначе. Сначала в лабораториях они поглотили мышей – в одно мгновение, а затем в большой лабораторной оранжерее – одного из экспериментаторов.
– Но продуктивность культур остается на прежнем уровне? – спросил Бинакс, поеживаясь. Заметив это, из дальнего угла подошел слуга и накрыл гостя пледом.
– Да, с продуктивностью ничего не случилось, растения стремительно развиваются и плодоносят в кратчайшие сроки.
- Мусорные хроники - Александр Титов - Боевая фантастика / Попаданцы / Повести
- Джамп. Патруль будущего - Олеся Шалюкова - Боевая фантастика
- Судья Шерман - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Экспансия. Книга 2 - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Схватка без правил - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Русские против пришельцев. Земля горит под ногами! (сборник) - Коллектив авторов - Боевая фантастика
- Конвой - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Бронебойщик - Алекс Орлов - Боевая фантастика