Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, мэм, — с готовностью ответил Олли. — Чем еще могу быть полезен?
— Разыщите моего брата, — попросила Джейн Элен. — Пусть он едет сюда.
У Джоди из уголков рта текла слюна. Ноги ее судорожно дергались. Доктор Маллори кольцом для ключей по-прежнему прижимала язык Джоди, но та дышала тяжело, словно загнанная лошадь. Олли не испытывал симпатии к Джоди, но понял, что зрителей необходимо удалить.
— Прошу вас освободить проход.
Разумеется, никто не двинулся с места. Олли протолкнулся через все увеличивающуюся толпу и побежал к своему офису, расположенному на антресолях над залом магазина.
Помня о том, что Кей Такетт летчик, он сначала позвонил в аэропорт округа. Кея там не оказалось, но Балки Виллис дал номер его радиотелефона.
— Он уехал отсюда минут пятнадцать назад. У него с собой была эта переносная штуковина.
Буквально через полминуты Кей отозвался.
— «Бордельмобиль» на линии.
— Мистер Такетт? — Олли немного нервничал. У него никогда не было стычек с Кеем, но он слыхал о подобных неприятных случаях. Даже братья его жены, очумелые, как мартовские зайцы, и готовые по малейшему пустяку пустить в ход кулаки, и те отзывались о Кее Такетте с глубоким почтением.
— Это Олли Хоскинс из супермаркета и…
— Привет, Олли. Я тут недавно смотрел тренировку ало-черных по телевизору. Ну, Таннер задаст нашим врагам в этот сезон.
— Да, спасибо, мистер Такетт, миссис Такетт упала у нас тут в зале.
— То есть как упала?!
— Ваша сестра и…
— С ней все в порядке?
— Нет, сэр. Мы вызвали «Скорую помощь».
— Я сейчас приеду.
Олли положил телефонную трубку и со всех ног бросился обратно. Покупатели сгрудились у обоих концов прохода.
— Прошу прощения. Дайте мне дорогу. — Он с удовольствием обнаружил, что люди слушаются его повелительного тона. — Все отойдите в сторону. — Он встал позади доктора Маллори.
— У нее удар? — с опаской спросила Джейн Элен.
— Возможно, но не слишком серьезный. Обследование покажет. С ней такое прежде случалось?
— Нет.
Доктор Маллори склонилась над лежащей Джоди:
— Миссис Такетт, «Скорая помощь» уже выехала. Она будет здесь с минуты на минуту.
Джоди постепенно перестала хватать воздух ртом, как рыба, выброшенная на берег. Руки и ноги остановили свое непроизвольное движение и обмякли. Лаура вытащила пластиковое кольцо у нее изо рта. На нем остались следы зубов. Доктор Маллори вытерла слюну на подбородке Джоди бумажной салфеткой, которую достала из своей сумки.
— У вас был приступ, но теперь все кончилось.
— Мама, как ты себя чувствуешь? — спрашивала Джейн Элен, схватив Джоди за руку.
— Она еще не совсем пришла в себя, — пояснила доктор Маллори. — Но, похоже, через несколько минут оправится.
— Пропустите меня. На что вы все пялитесь? Что, вам делать нечего? А ну-ка убирайтесь отсюда!
Кей пробивался через толпу зевак. Они поспешно расступались перед ним.
Олли пошел ему навстречу.
— Повезло, что вы оказались неподалеку.
— Спасибо, что позвонили мне, Олли. Надо убрать отсюда всех ротозеев.
— Да, сэр! — Олли еле удержался, чтобы не отсалютовать Кею. Кей Такетт умел командовать людьми. — Давайте освободим проход. Вы слышали, что сказал мистер Такетт?
— Кей! Как хорошо, что ты приехал! — воскликнула Джейн Элен. — У мамы был удар.
— Джоди, как ты?
— Запрети ей меня трогать.
Кей опустился на колени рядом с матерью; он смотрел на доктора пронизывающим взглядом.
— Что с ней?
— Как вам уже сказала сестра, у нее удар. Вещь серьезная и опасная, но не смертельная.
Кей склонился над матерью.
— Они уже вызвали «Скорую», Джоди, — сказал он успокаивающим голосом. — Держись.
— Убери ее отсюда. Немедленно. Не хочу, чтобы она меня трогала.
Она говорила невнятно, но смысл ее слов был ясен.
— Доктор Маллори спасла тебе жизнь, мам, — мягко заметила Джейн Элен.
Джоди попыталась сесть, но у нее ничего не вышло. Она с ненавистью уставилась на Лауру. У нее не осталось сил, чтобы словами выразить свою враждебность, но убийственный взгляд был красноречивее любых слов.
Кей резко мотнул головой.
— Отчаливайте отсюда, док. Она не хочет вас видеть. Ваше присутствие только ухудшает дело.
— Кей, если бы не… — вмешалась Джейн Элен.
— Вы меня слышали! — рявкнул он. — Убирайтесь с глаз долой!
Лаура и Кей, как показалось Олли, целую вечность смотрели друг на друга, как если бы им открылось нечто невидимое для чужих глаз. В конце концов доктор Маллори поднялась с пола. Она была явно потрясена, и голос у нее дрожал.
— Ваша мать серьезно больна и должна все время находиться под наблюдением врача.
— Только не под вашим!
Хотя эти слова предназначались не ему, а другому человеку, Олли невольно вздрогнул от грубого тона и сопровождавшего его бешеного взгляда.
— Спасибо вам, доктор Маллори, — тихо произнесла Джейн Элен. — Мы позаботимся о том, чтобы мама получила медицинскую помощь.
Они отвергли ее услуги, и доктор Маллори повернулась и пошла прочь. Толпа расступилась перед ней так же, как до этого расступалась перед Кеем. Лаура не пошла за своей тележкой с покупками, а направилась прямо к выходу.
Со все возрастающим уважением Олли смотрел ей вслед. Что и говорить, она умела себя держать. Доктор Маллори не проскользнула мимо зевак с видом побитой собаки, а прошла, гордо подняв голову, будто ей все нипочем. Олли решил лично доставить ей покупки, когда все угомонится.
Раздался вой сирены, и через секунду в зал вбежали фельдшеры «Скорой помощи». Они уложили миссис Такетт на каталку, погрузили в машину и быстро уехали. Кей и Джейн Элен помчались вслед на желтом «Линкольне».
Уже давно в секции номер четыре убрали с пола рассыпанный чай, а покупатели все не уходили, обсуждая виденное и слышанное, и посвящали в события вновь прибывших, пропустивших необычайное зрелище. Особенно много говорили о том, насколько серьезна болезнь Джоди. Одни высказывали мнение, что таких, как она, даже смерть сразу не возьмет и что Джоди еще дотянет до ста лет. Другие считали, что она чуть не отдала богу душу. Некоторые гадали, будет ли смерть Джоди также и концом «Компании» или Кей прекратит скакать по свету и осядет в Иден-Пасс, чтобы заняться делами. А может, у мисс Джейн Элен хватит умения и сноровки, чтобы взять в свои руки бразды правления. Высказывались самые разные предположения.
Однако более всего страсти кипели вокруг того, как Джоди Такетт отвергла помощь Лауры Маллори даже перед лицом смерти. Печально знаменитая история доктора с сенатором Такеттом также была вытащена из нафталина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Французский шелк - Сандра Браун - Остросюжетные любовные романы
- Спи, моя радость. Часть 2. Ночь - Вероника Карпенко - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Сценарии судьбы Тонечки Морозовой - Татьяна Витальевна Устинова - Детектив / Остросюжетные любовные романы
- Никто мне не верит - Молли Катс - Остросюжетные любовные романы
- Я – твоя женщина! - Юлия Руденко - Остросюжетные любовные романы
- Жить втроем, или Если любимый ушел к другому - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы
- Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы
- Я должна кое-что тебе сказать - Кароль Фив - Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Бодигард - Неонилла Самухина - Остросюжетные любовные романы
- Кто-то умер от любви - Элен Гремийон - Остросюжетные любовные романы