Рейтинговые книги
Читем онлайн Библиотекарь рун. Том 2 - Ким Савин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
свои выразительные глаза, ухватила меня коготками за бок и смешно клацнула зубками. Рассмеявшись, я подхватил ее за бедра и переместил к себе на колени:

— Убит! Это игра такая, потом покажу! Означает прямое попадание в цель! А Герда — сестра Эвана, тебе должен был рассказать его историю мэтр, — попробовал я наклониться для поцелуя, но меня встретили коготки в грудь. — Давай так, поскольку ты на моей территории, а это баронство будет и твоим — я сразу закрою тему. Одна из моих командиров дружины, мне скоро предстоит ее долечивать — Дэгрун. Это случилось, когда она еще была наемницей, а я влез в ее разборки с коллегами. Сейчас ею интересуется дядя и мы с ним… говорили. И хозяйка мельницы на землях Берке. Это все. И я исчерпал свой лимит неловкости на сегодня!

— Хм-м… — артистично закатила глазки Муэро, — если бы не юная травница, я бы сказала, что у тебя пунктик на… как ты там говоришь — на распустившиеся цветы…

— Котенок, ты же помнишь мои отношения с возрастом и временем. А пунктик… у меня теперь есть только один — насчет одной белоснежной розы, оккупировавшей сейчас мои колени и делающей меня самым счастливым человеком каждый день!

— Только ты не думай… садовник, что я забыла про показ иномировых мод! — с напускной строгостью уточнила Эдна, усаживаясь на меня верхом и запуская себе за спину чудесное заклинание для расстегивания платья…

Думать и не хотелось. Особенно, когда я поймал между пальцев соски Эдны, нежно сжимая своими ладонями сами груди…

* * *

Вот не знаю, чему больше радовался до слез мой верный кастелян — самому лорду и воспитаннику, его прекрасной невесте или… возможности вывалить на несчастного меня все накопившиеся проблемы. Да ладно, не такой уж и девятый вал задач — восьмой, максимум. Значит, радовался — мне! У меня у самого екнуло сердце, когда крепко обнимал Вирена при встрече.

А еще до торжественного обеда я закрыл вопрос с лечением Бешеной. Млава Руднир успешно поддерживала Дэгрун в стабильном состоянии, а молодой и здоровый организм постепенно справлялся с ранами, нанесенными псами-ренегатами. Но зачем затягивать выздоровление, если есть магия? Я убрал Лечением остаточные воспалительные процессы и довершил восстановительный процесс Целостностью. Это — не руку целиком заново воссоздавать, здесь все проще. Относительно… Просто, женщин я еще не исцелял. Проверочная диагностика показала некоторые незапланированные эффекты. Да и рассосавшимися шрамами Дэгрун могла гордиться… Надеюсь, меня не прибьют по итогам! Запретив будить пациентку, я выскользнул из палаты.

Обед-десерт и, сдав Эдну для экскурсии по замку в руки заботливо кудахтающей Тильды, супруги Вирена, мы отправились с кастеляном в мой кабинет. Пока Руднир обрисовывал мне расклады по селянам и мастерам, к нам подтянулись Тавес и Брет. Пусть послушают, тут и на их долю работа будет.

— …Так что, получается милорд — до смертоубийства не дошло потому только, что земля под эти новые хозяйства пустует в основном. Но боятся хозяева ферм, что и используемые земли отрежут выделившимся, чтоб быстрее все началось, — поведал мне Вирен, переходящий в присутствии других соратников на официальный стиль. — А особенно сильно переживают люди из Ракушек и Квенди. Они-то Вас и не знают, считайте. Как от Урошей деревни в наше баронство вернулись — так и боятся. То ли виры за «неверность», то ли еще чего… Да и земель у них свободных меньше гораздо.

— Простите, Вирен, милорд, — вступил Тавес, — основной-то страх, что не было такого никогда. По поводу Вас, как барона нашего, да и про кастеляна, как управителя земель, я по простому общался с людьми и в Квенди своей родной и в Ракушках. Доводил, так сказать, что повезло им несказанно. А если чего не понимают — так надо барона дождаться. Его… то есть Ваше слово было, что ломать устои никто не будет, а новое — рядом попробуют!

— А Имрис рассказывает, что народ и его побаивается, — добавил Брет, — мол отправил сюда барон купчину чужого, и будет тот скоро уртирские новые порядки наводить. А новые порядки — с повышения налога и начинаются. Или скупать урожай будут на невыгодных условиях. Выдумывают каждый себе, что взбредет в голову, а потом пугают друг дружку!

— Господа, понял вас. Ожидание непонятного — основная проблема. Но нужно было заранее эти планы озвучить. Зато обсудили все, кто-то определился, у кого-то вопросы по размышлению созрели… В общем, взошло тесто — к приезду… к моему, короче, приезду! — обнадежил я в первую очередь Вирена. — Если старосты, выборные люди от общин и те, кто в пайщики собрался — уже в Бере, или в пути, то через два дня можем провести сход (надеюсь, не развал)! Как раз кузены мои приедут — тоже послушать.

Кастелян покивал в согласии головой и пункт утвердили.

— Тавес, теперь вопрос к тебе с Бретом. Уроши нам теперь не только партнеры. Дело идет и к союзу, — на моих словах хмыкнул Вирен. Новости-то я ему регулярно доводил, только скорость изменений для северянина все равно была великовата. — Но вот то, что соседи получают информацию о происходящем у нас слишком быстро — меня напрягает. Например, о возвращении дружинников от Тотваала в замок и на привычные заставы — барон Урош уже на третий день знал, если не раньше. И нас должно волновать, то они с кем-то и помимо Урошей общаться могут! Трогать никого не стоит, но имена мне знать хотелось бы! У вас хоть какое-то представление есть об источниках Урошей?

— Ваша милость! Да купцы это! Пусть их и немного, но и они всех знают и им местные, пока торговлю ведут — за жизнь все выложат, что у них нового, да какие изменения. А купцов — трогать и вы не велели, да и других нет пока. Я и с лейтенантом своим бывшим, ги Теорном, про то же самое говорил. Он про то и с дядюшкой Вашим обещал поговорить. Ну, про Падь, значит, — перевел стрелки мой начальник ГРУ.

— Ваше-ство, Имрис, опять же, мне говаривал, что наценки на привозные товары и скидки на закупки у местных — мало оправданы перевозкой. Особенно, когда морем доставляют до Бера. Намекает, конечно, что у него-то лучше б получилось, — докинул свои пять копеек экс-гильдеец. — Я это к тому, что слишком наглых и

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Библиотекарь рун. Том 2 - Ким Савин бесплатно.
Похожие на Библиотекарь рун. Том 2 - Ким Савин книги

Оставить комментарий