Рейтинговые книги
Читем онлайн Осторожно! Муж — волшебник, или Любовь без правил - Франциска Вудворт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 84

Я думала, что поседею, пока мы согласуем все пункты договора! Свободно вздохнула лишь тогда, когда они принесли магическую клятву Арра-Зат. Вместо подписей мы скрепили договор кровью. Вот где мне пришло на ум сравнение заключения сделки с дьяволом, только, судя по не очень довольным лицам мужчин, роль дьявола они отводили мне.

Не успели высохнуть чернила на договоре, как они насели на меня, чтобы я рассказала им о муже и откуда я. Наивные! Может, им еще отдать и ключи от квартиры, где деньги лежат? Ведь пока я не помогу королеве, ни одна из наших договоренностей в силу не вступает, на что я не постеснялась им указать. Они оскорбились. Причем оба! Взглядами дали прочувствовать, что они ко мне со всей душой, а я их незаслуженно обидела. Только меня сам же аттан излечил от излишней доверчивости, посему их взгляды меня не впечатлили.

— Что ж, тогда не будем оттягивать и приступим, — заключил Ясарат. — С чего начнем?

Если откровенно, то умных мыслей у меня не имелось. Предложение внес Первый советник:

— В больнице пришел в сознание подросток, которого ты умыла водой. Может, омоешь королеву?

Сказано — сделано! Глаза мне завязали, и по тайному ходу вел меня король, а аттан тащил ведро воды для экспериментов. Нужно было слышать, как он под нос ругался, когда она расплескивалась, а его друг ему выговаривал, что нечего сырость разводить, а если он не будет аккуратнее, то в ведре ничего не останется.

— Скажи, почему я тащу ведро, а ты ведешь мою Тень? — задал логичный вопрос Первый советник.

— Идея твоя — тебе и реализовывать! — не проникся Ясарат. — Не будет же король таскать воду, в то время как его советник с девушкой прогуливается.

— Кстати, насчет девушек, — подала голос я, — вы бы удалили из дворца всех своих фавориток. Это для вас прошло несколько лет, и вы посчитали, что имеете право на некоторые слабости, а для вашей жены время застыло, и ей будет неприятно столкнуться лицом к лицу с вашими любовницами.

Судя по тому, как выругался король, об этом он не подумал, и подшучивать над другом у него желание пропало.

Опять я оказалась в тайной комнате, где среди варварской роскоши обитала застывшая на годы королева. Молодая, во всеоружии женской красоты готовая к празднику.

Когда с меня сняли повязку, я заметила, что физические нагрузки вызвали испарину на лице аттана. Воды в ведре действительно поубавилось, но больше половины в нем еще оставалось.

— Если это не поможет… — красноречиво посмотрел он на меня.

— То можете выпить, чтобы обратно не нести. И нечего на меня так смотреть — идея была ваша! — огрызнулась я, немного нервничая перед началом.

— И все же ты неправильная наярита, — произнес Ясарат, отходя от королевы, которую погладил по лицу, здороваясь. — Везде пишут, что они добрые.

— Я тоже добрая, — оскорбилась я.

— Добрая?! Да я не встречал женщины более острой на язык, чем ты! А твой договор… С шархами было легче договориться!

— С кем?!

— Племя дикарей в степях на северо-западе наших земель, — просветил меня аттан.

— Ну, знаете, если я женщина, то это не значит, что простушка, которую как нечего делать вокруг пальца обвести. Правда, ему один раз повезло, — бросила я недобрый взгляд в сторону Первого советника.

— Не сказал бы, что мне повезло, — усомнился мужчина, наградив меня хмурым взглядом. — Я бы сказал, что это был самый опрометчивый мой поступок.

— Может, вы забыли про свою невесту? — ядовито поинтересовалась я.

— Слушайте, вы ругаетесь, как после двадцати лет брака, — вмешался в нашу перепалку король. — Советую отвлечься и вспомнить, зачем мы здесь собрались.

Обменявшись с аттаном одинаково «теплыми» взглядами, мы замолчали и приблизились к королеве. Мне было тяжело переключиться, а в душе так и кипело возмущение. Ведет себя, как будто я набивалась к нему в Тени, и смеет еще выказывать недовольство, что не отвечаю его ожиданиям. Совсем обнаглел!

Взяв себя в руки, попросила принести воду поближе и, зачерпнув, вылила на лицо королеве. Никакой реакции. Водные ручейки как слезы потекли по ее лицу, упали на грудь и скатились в ложбинку между полушариями.

Тогда я налила воды на гребень в волосах, но ничего этим не добилась, кроме лужи на полу.

— Еще гениальные идеи есть? — спросила мужчин. — Напоить я ее не могу, омовение не помогает.

— Я думал, что это у тебя есть план, — разочарованно произнес король.

— У меня есть желание помочь, но мало опыта. Как лечили наяриты?

— Через воду, наложением рук, близостью.

— Хотите сказать, что близость наяриты лечит? — заинтересовалась я. — Может, мне с ней в обнимку поспать? — кивнула я на кровать.

Мужчины как-то странно переглянулись, и, кашлянув, Его Величество предложил попробовать это, если ничто иное не поможет.

— Кстати, а зачем здесь кровать? — полюбопытствовала я.

— Я прихожу сюда, когда хочу побыть один или мне надо подумать. Так мне кажется, что она рядом, — нехотя признался Ясарат, через силу делясь личной информацией, чем заслужил мой внимательный взгляд. Впервые я увидела подтверждение тому, что он ее до сих пор любит. Ведь иначе не тянуло бы его сюда в сложные моменты жизни.

В этот раз ничего у нас не получилось. Я и руки накладывала, и гребень пыталась достать, но он сидел как влитой. Несолоно хлебавши мы вернулись обратно. Ведро с водой оставили, так как аттан тащить его обратно отказался, потом заберем. К тому же было решено, что ночь я проведу там. Никаких других идей у нас не было.

* * *

Днем о встрече со мной попросили Советник Бернардар, керн Ливинны, и его супруга Клариза, с которыми я познакомилась на балу. Признаться, я и понятия не имела, зачем им понадобилась, да и аттан был удивлен просьбой. Советник предупредил, что разговор будет конфиденциальный, поэтому встретились в кабинете.

После приветствий керн, не стал тянуть резину и перешел к делу:

— Как вы знаете, зимой нас постигло несчастье, — обратился он к аттану, бросая взгляды и на меня, — карета перевернулась и погибла моя невестка, а внук получил серьезные переломы и до сих пор не встает.

— Да, я слышал об этом и приношу свои соболезнования, — ответил аттан. — Сын у вас служит, кажется?

— Да, он уехал, не в силах оставаться дома после трагедии.

— Чем я могу помочь? Посодействовать в переводе?

— Нет-нет, мы по другому поводу.

— Я вас слушаю.

— Вы знаете, что я взял небольшой отпуск и решил совершить морское путешествие.

— Правильное решение. Морской климат полезен, — вежливо ответил аттан.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Осторожно! Муж — волшебник, или Любовь без правил - Франциска Вудворт бесплатно.

Оставить комментарий