Рейтинговые книги
Читем онлайн Гнев ангелов - Джон Коннолли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 97

Ничего не ответив, я спросил:

— И они близки к его обнаружению?

— Ближе, чем когда-либо. В последние годы их стало появляться слишком много, слишком много искателей и убийц; они подобны муравьям, оживленным феромонами своей царицы. И вы, мистер Паркер, уже привлекли их внимание. Вы же понимаете, что это правда. Вы чувствуете их.

Я задумчиво поглядел в окно на темные силуэты деревьев, серебристые болотные протоки и на собственное бледное отражение, маячившее на их фоне.

— У Уилдона был личный самолет?

— Нет, но он был у Дугласа Ампелла. Ампелл пропал примерно в то же время, когда исчез Уилдон. Они были знакомы, и Уилдон время от времени пользовался самолетами Ампелла.

— А нет ли в диспетчерском архиве Ампелла записей о полете в июне две тысячи первого года?

— Ни единой.

— Тогда, если тот самолет принадлежал Ампеллу и Уилдон вылетел с ним, то куда они могли направляться?

— Думаю, они летели ко мне. Мы с ним связывались за несколько месяцев до его исчезновения. Он проверил множество самых разных слухов и был убежден в существовании неких учетных записей обо всех тех, кого они развратили. Он полагал, что близок к их обнаружению, и, похоже, действительно мог найти их. По-моему, те самые списки и были с ним в самолете, когда произошло крушение.

— И не только списки. Кто мог быть их пассажиром? Кого приковали наручниками к креслу в том самолете?

— Уилдон был одержим поисками виновных в убийстве его дочерей, — пояснил Эпстайн. — Из-за этого он потерял семью и бизнес, но не сомневался, что близко подобрался к ним. Возможно, в том самолете сидел человек, убивший дочерей Уилдона: человек или некто, обладающий нечеловеческим нутром. Вы должны найти тот самолет, мистер Паркер. Найдите самолет.

Глава 34

Дарина Флорес узнала о смерти Бекки Фиппс и Дэвиса Тейта незадолго до того, как они с мальчиком выехали к Мариэль Веттерс. Дарину обеспокоило, что Фиппс сразу не ответила на ее сообщение; они ведь так давно занимались поисками хоть какой-то путеводной нити к местонахождению того самолета, но Бекки почему-то не спешила с ответом. Дарина, обычно осторожная в таких делах, лишь в силу необходимости передала полученные сведения ограниченному кругу лиц, но поиски нуждались в подготовке.

Обдумывая план дальнейших действий, она получила подтверждение от Джо Дала, что он будет готов к выходу в любой удобный ей момент. Они давно приручили Дала: Флорес и ее агенты постарались, чтобы этот заядлый игрок настолько глубоко увяз в долгах, что вся его собственность практически перешла к ним.

И тогда ему разрешили оставить себе все: машину, дом, остатки былого бизнеса, все без исключения. Они лишь взяли расписку о его долге, которая ждала своего часа. Ждать пришлось недолго. Дал, закоренелый игрок, еще не излечился от своей пагубной страсти. Однажды вечером он попытался получить наличные под залог своего автомобиля, чтобы поиграть на скачках в Скарборо-Даунс, и тогда — после визита Дарины — Джо Дал навеки исцелился от азартных игр. С тех пор она держала его на коротком поводке, убедив в необходимости немедленного содействия в случае обнаружения ими важных сведений о самолете. В отличие от других, Дарина не бродила наугад по лесам, пытаясь обнаружить клочки сведений, которые рассеивались, подобно туману под лучами солнца. Она считала такой риск неразумным. Они могли привлечь внимание к объекту поиска, и Флорес полагала, что лучше дождаться появления надежной зацепки. По правде говоря, этот самолет с его тайнами представлял собой нечто вроде заведенного взрывного устройства, которое могло сработать в момент его обнаружения, но пока он оставался ненайденным, угроза взрыва была потенциальной, а не реальной, и даже сам список не имел особого значения, пока не попал в надлежащие руки. Больше ее беспокоил тот пассажир и его судьба. Он принадлежал к их роду и с тех пор не подавал о себе никаких вестей.

Очнувшись в сумерках, Грейди Веттерс обнаружил, что его связали синтетическими веревками, а рот заткнули кляпом, использовав для этого какой-то шарф. Сознание его еще было затуманено, но мысли начали проясняться, когда он заметил мальчика, наблюдавшего за ним с дивана, и женщину, чистившую пистолет за кухонным столом, а еще — несмотря на закрытую дверь спальни — до него донесся запах убитого Тедди Гаттла. Дарина поняла, что Веттерс взвешивает свои возможности. Она предпочитала как можно дольше поддерживать в нем жизнь, но если парень окажет серьезное сопротивление, то придется обойтись без него.

Вставив магазин в миниатюрный «кольт», Дарина приблизилась к Грейди. Он вжался в угол комнаты, промычав что-то неразборчивое. Дарину не интересовало, что он мог сказать, и она не стала извлекать кляп.

— Мы собираемся навестить Мариэль, — сообщила она. — Если будешь послушным, то останешься в живых. В ином случае вы с сестрой умрете. Ты понял?

Грейди не стал отвечать сразу. Он не был дураком: она могла бы подумать, что он не поверил ей. Но это не главное. Все это какая-то жуткая игра, и он будет играть свою роль, пока не появится иная возможность. Проще всего остаться в живых, будучи покладистым, то есть надо убедить их, что жизнь ему дорога и он не будет делать никаких глупостей, и тогда, как ему и сказали, они попадут в дом Мариэль. Если он умрет до того, как они попадут туда, то никак не сможет помочь сестре. Пока он жив, оставалась надежда.

Но на самом деле реальной надежды не могло быть. Ее отсутствие основывалось уже на самом существовании Дарины.

Шарф затруднял дыхание, но Грейди попытался вдохнуть поглубже и поморщился, словно опять уловив запах Тедди Гаттла.

— В качестве утешения могу лишь сказать, что он никоим образом не предавал тебя, — заявила Дарина. — Он думал, что помогает тебе. Если ты не пожелал воспользоваться знаниями о том самолете, чтобы разжиться деньгами, то он решил сделать это для твоего блага. По-моему, он тебя любил. — Она улыбнулась. — Должен был любить, поскольку умер ради тебя.

Грейди с ненавистью глянул на женщину. Мускулы его рук напряглись в попытке разорвать туго стянутые путы. Он сидел, подтянув колени к груди, и Дарина поняла, что он собирается с силами, чтобы наброситься на нее. Возможно, она ошибалась на его счет.

— Не будь идиотом, — бросила она, направив на него пистолет.

И парень сразу успокоился. Дарина держала его на мушке, а мальчик опять подошел к нему со шприцем в руке.

— На сей раз введи дозу поменьше, — предупредила она. — Просто чтобы лишить сил к сопротивлению.

Она дождалась, когда веки Грейди вновь закрылись, и тогда сделала еще два звонка. Сначала она позвонила в дом Мариэль Веттерс, чтобы убедиться в ее присутствии. Услышав в трубке голос женщины, Дарина оборвала связь.

Второй звонок она сделала менее охотно, и не просто потому, что предпочитала прежде всего связываться с Бекки Фиппс, но потому, что Спонсоры предпочитали не ввязываться в такие дела. Они считали крайне важным не иметь ни малейшей связи с кровавыми преступлениями. И, ради сохранения видимой непричастности, пользовались услугами компаний-посредников и уполномоченных представителей, а также иностранными банковскими счетами.

Но обычно Фиппс отвечала ей в течение часа — всегда, будь то день или ночь, — поэтому Дарине пришлось набрать номер известного ей Главного Спонсора. Дарина не боялась его — она вообще очень редко боялась того, что касалось обычных людей, хотя ее тревожила их способность к самоуничтожению, — но к этому Спонсору она привыкла относиться настороженно. Он настолько походил на нее саму и ей подобных, что она порой сомневалась, действительно ли он принадлежит к человеческому роду, хотя не могла заметить в нем никаких инородных признаков. Тем не менее она осознавала его странность, и ей никак не удавалось постичь, что скрывается под его внешней маской.

Он взял телефон после второго звонка. Этот номер знали лишь избранные, да и те пользовались им лишь исключительно серьезных ситуациях.

— Привет, Дарина, — сказал Спонсор. — Давно не общались, но я знаю, почему ты звонишь.

Тогда Дарина и узнала, как Бекки и Дэвис встретили смерть. Перед своим бегством Бекки оставила на мобильнике предостережение, но Дарина позвонила на ее домашний номер, предположив, что опасность могла рассосаться: небольшая ошибка со стороны Бекки, и вполне понятная, раз она сбежала, пытаясь спасти жизнь.

Коллектор никогда прежде не выступал против них так решительно. Разумеется, они знали, что он подозревает об их существовании, но Спонсоры имели надежное прикрытие и обеспечивали защиту деятельности Дарины и других сообщников. Теперь Дарина поняла, что Барбара Келли солгала ей перед смертью. Она призналась, что пыталась связаться с юридической конторой Элдрича и тем старым евреем, но заверила Дарину, что лишь пообещала им сведения, не успев передать их. Даже когда в наказание за собственную травму Дарина выдавила ей левый глаз, Келли по-прежнему утверждала, что сделала лишь первые неуверенные шаги к раскаянию.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гнев ангелов - Джон Коннолли бесплатно.

Оставить комментарий