Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(читая.)
«Ты погибнешь, если заставишь подозревать важность сего письма». Боже мой! какие несчастия угрожают князю Владисилу, Всемиле и всем нам?
Тароп
Да что это за письмо?
Русида
Тотчас: «Иди в сию минуту к городским воротам, там я тебя ожидаю, но храни тайну, или вы все погибли…»
Тароп
Тьфу пропасть! да что за письмо?
Русида
Прости, Тароп, мне есть важное дело, – мы еще увидимся! прости! Боги, спасите нас от угрожающих бедствий! Прости, мой друг!
Тароп
Да постой! Экая сумасшедшая, таки убежала! Хорошо, что я не ревнив, а то это письмо… так лоб и чешется! Ну да она, верно, назад будет, и я все узнаю. Вон и боярин Седырь катит!
Явление второеТароп и Седырь.
Седырь
Молчать! стойте смирно! Уф, пот градом прошиб! Здорово, Таропушка!
Тароп
Захлопотался, боярин!
Седырь
Ну вот без души стал! и теперь ломаю, ломаю голову, а одного не придумаю.
Тароп
Отведай-ко не думать, боярин, авось лучше пойдет. Да что такое?
Седырь
Ну, всех расставил и все придумал, как уже быть ходу; не знаю только, где поставить Пустягу; ведь он живет на княжой конюшне, а дела за ним никакого нет; в обед всегда он на кухне, а к вечеру на погребу, – так не придумаю: с поварами ли его, или с винными клюшниками пустить; такая пропасть, в ум не лезет, где бы его поставить!
Тароп
Думай-ко лучше, где бы его положить: он еще с зари пьян наповал.
Седырь
Ой ли? ну слава богу, тем лучше, лишь бы, знаешь, без дела в глазах не вертелся. Таропушка, да твое-то место где?
Тароп
Там, где весело; а сегодни рядом с тобою.
Седырь
Как! как!
Тароп
Для твоего же добра: когда мы пойдем рядом и князь Владисил станет на меня смеяться, то подумают, что он с тобою забавляется и что ты у него в большой милости; а меня сочтут в народе за важную особу, видя, как я иду с тобой плечо с плечом.
Седырь
Да не слыхать ли, близко ли княжна?
Один из народа
Говорят, с городских башен видно, как они из лесу выбираются.
Седырь
Смотрите ж: как скоро князь выйдет, то вы, ребята, запойте, а когда вступит княжна на широкий двор, то – кто во что горазд, и в чашки, и в ложки; а ты, Таропушка, потешь жениха с невестой, – пошути им, да поумнее.
Тароп
Поумнее? – Мне уж и так часто достается за то, что я не дурак.
1-й придворный
Князь выходит.
Седырь
Зачинай!
Явление третьеКнязь Владисил, за ним вельможи и жены их, Тароп, Седырь, а потом Зломека.
Хор народа
Веселись, князь Владисил:День желанный наступил.Все здесь радость оживила,К нам прекрасная ВсемилаТьмы утех с собой несет.В ней тебе супругу нежну,Нам заступницу надежнуМилосердый рок дает.
Владисил
Друзья и дети мне любезны,Нет счастья равного с моим,Когда вам дни мои полезныИ если вами я любим.
Зломека выходит из комнат противу того места, отколе вышел Владисил.
Владисил
Прекрасная Зломека, ты, конечно, пришла принять участие в общей нашей радости?
Зломека
Итак, мое несчастие неизбежно, и любовь моя презрена!
Владисил
Тебе известно завещание родителя моего: я должен жениться на Всемиле. – Но ты, прекрасная Зломека, не останешься при дворе моем пленницею: я отпущу тебя с дарами, и ты будешь первым орудием мира между мною и родителем твоим, каганом Узбеком.
Зломека
(особо.)
Злодей! ты не долго будешь веселиться такою мыслию и скоро узнаешь власть мою!
Седырь
Таропушка, теперь я скажу ему поздравительное слово. (Выступая важно перед Владисила.) По великому случаю великого нынешнего дня, позволь, великий государь и великий князь, изо всей радости, которой ни высота морская, ни глубина небесная вместить неудобна, – ибо прекрасная княжна болгарская, невеста твоя, Всемила, как солнце ясное или как месяц полный… (У него опадают волосы и вырастают ослиные уши.)
Тароп
Боярин Седырь, оправь уши!
Владисил
Что это значит, Седырь, куда вдруг делись твои волосы?
Седырь
Не о власах речь, государь!
Тароп
Это правда, князь, на волосах-то он проиграл, да зато уж на ушах выиграл, – то-то почетные уши!
Седырь
(ощупывая голову.)
Уф! что со мною сделалось?
Зломека
Ты, конечно, награжден за похвалу твою княжне Всемиле.
Тароп
Поделом тебе, боярин, ну, что за речь ты сплел, – вить смыслу не было!
Седырь
Ох, Таропушка, друг мой, был смысл, да я его выпустил, чтоб сказать покороче!
Явление четвертоеПрежние, Вестник, а потом послы печенежские.
Вестник
Государь, послы печенежские, – прикажешь ли впустить?
Владисил
Совсем неожиданно! Пусть войдут.
Зломека
(особо.)
Я торжествую!
Посол
Князь Владисил, великий каган мой, Узбек, приказывает тебе!..
Владисил
(хватая за меч.)
Приказывает мне? Князю черниговскому? дерзновенный! – но продолжай, звание твое тебя спасает.
Посол
Узбек приказывает тебе, чтоб ты возвратил из плену дочь его Зломеку и платил бы ему дань; если же воспротивишься, то знай, что он с войсками под городом и готов пролить на тебя мщение.
Владисил
С мечом и в поле ратном я дам ему ответ.
Седырь
Бусурман! скажи своему князишке…
Посол
Князь, если ты хочешь говорить о важных делах, то прикажи прибрать к стороне ослиные уши.
Седырь
Ослиные уши! Да смел ли бы ты, когда я нахожусь при княжеском лице… Тароп, каково тебе это кажется?
Тароп
Плюнь на него, боярин! что он врет! здесь все видят, что ослиные уши целым вершком твоих короче.
Посол
Он предлагает тебе следующее условие: у тебя в кладовой есть старая чаша, из которой пивали богатыри; если в Чернигове кто-нибудь может ее поднять и выпить одним духом, то Узбек отступает от города и требует только возвратить ему дочь его и прислать чашу.
Владисил
Внесите чашу, верные мои бояре и дети богатырские, Никита Добрынич, молодые Боеславичи и знаменитые Ерусланычи – кто из вас?
Богатыри
Я, я, государь – мы все готовы!
Тароп
Голубчики богатырчики! ведь чаша-то в 15 ведр.
Зломека
Любезный Владисил, если никто не поднимет чаши, то неужели не согласишься ты соединиться со мною и в родителе моем приобрести сильного и верного союзника?
Владисил
Хотя я еще и не видал княжны Всемилы, а только слышал о красоте ее и достоинствах, но могу ль нарушить слово?
Вносят чашу несколько человек и ставят противу княжего места; на одной стороне театра князь садится на свое место.
Налита ли чаша?
Седырь
Полна, государь, как твой княжеский двор. Ну, господа богатыри, кому угодно, милости просим выкушать.
Хор народа
В сей знаменитый день и часЗовет, герои, слава вас:Свою вы силу окажитеИ князя и народ спасите.
В продолжение сего хора богатыри дружинами идут мимо князя и приготовляются к подвигу.
Хор
Ну, дружней, господа,До кого череда?
Тароп
Этот плох
Седырь
Этот хил.
Оба
Этот вовсе без сил.
Хор
Ну дружней, господа,До кого череда?
Седырь
Этот слаб.
Тароп
Этот мал.
Вместе
Этот оченно вял.
В это время богатыри составляют маленький балет и примериваются поодиночке поднять чашу, но никто не может.
Хор богатырей
Государь, невмочь,Не под силу это нашу;Прикажи взять прочь,Прикажи принять ты чашу.Не вино в ней пить,Лучше в ней варитьНа артель в походе кашу.
Тароп и Седырь
(отходящим богатырям.)
Что, брат, чаша скользка,Что, свет, чаша веска?Богатырчик, душа,Пей-ко ты из ковша!
Зломека
Смотри ж, сколь союз с нами для тебя надежен, я одною рукою… (Подходит к чаше, из нее показывается дым и пламя.)
Владисил
Какое новое чудо!
Зломека
О! Я мало страшусь таких явлений. (Хочет приняться за чашу; из нее поднимается Лена, дочь Добрады.)
Явление пятоеЛена и прежние.
Лена
- Женщина-змея - Карло Гоцци - Драматургия
- Матери-соперницы - Иван Лажечников - Драматургия
- Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник) - Денис Фонвизин - Драматургия
- Переворот. Драматургия - Кайркелды Руспаев - Драматургия
- Видимо-невидимо - Аркадий Марьин - Драматургия
- Мои печали и мечты (Сборник пьес) - Алексей Слаповский - Драматургия
- Вишневый сад. Большое собрание пьес в одном томе - Антон Павлович Чехов - Драматургия / Разное / Русская классическая проза
- Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы - Фридрих Дюрренматт - Драматургия
- Опасный метод - Кристофер Хэмптон - Драматургия
- Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы - Людмила Петрушевская - Драматургия