Рейтинговые книги
Читем онлайн Все ведьмы делают это! (Другая редакция) - Надежда Первухина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

Анастасия выплюнула конфетти и, продираясь сквозь завесу из серпантина, кинулась к Деду Морозу.

– Танцуют все! – рявкнул Баронет, подхватил мою тетку и умчался с нею в никуда под гром музыки и аплодисментов.

Толпы танцующего народа в хлопьях искусственного снега, серпантине, мишуре заполнили зал, так что трудно было пройти. Я безуспешно пыталась пробиться к столику, за которым сидела наша славная компания, потом плюнула и вышла в полутемное фойе, спугнув своим появлением нескольких целующихся (и уже не только целующихся) парочек.

– Дедушка Мороз, где ты? – тихо позвала я, надеясь, что Баронет где-нибудь недалеко.

Побродив еще минут двадцать, я наткнулась на дверь с табличкой «Служебный вход. Посторонним вход запрещен». Будучи от рождения противоречивой натурой, я щелкнула над замком пальцами и толкнула дверь. За нею оказался коридор с вереницей надписей над одинаковыми белыми дверями: «Главреж», «Гримуборная», «Костюмерная-1», «Костюмерная-2». Меня как черт толкнул под ребро, и я вошла во вторую костюмерную.

Я не ошиблась в своих поисках.

На здоровенной гладильной доске, под свисающим с потолка ворохом балетных пачек сидела Анастасия и злобно сверкала очами на Баронета, который острием шпаги вычерчивал вокруг нее пентакль.

– Что нам сделать с этой неутомимой в своих злодеяниях женщиной? – спросил у меня Баронет, не оборачиваясь.

– Не знаю, – пожала плечами я. – Тетушка, вы мне хуже смерти надоели! Вы понимаете, что у вас ничего не выйдет? Вы не успеете исполнить волю тэнгу, во-первых, потому что их уже депортировали из России за нарушение паспортно-визового режима. Да-да, а вы думали, что у нас тут магия по старинке: кто хочет, тот и топочет? А во-вторых, до Нового года осталось…

– Час сорок пять.

Я развела руками:

– Вы проиграли. Как известно, в момент наступления Нового года черное колдовство теряет силу.

– Погоди праздновать! – Тетка пытается переступить пентакль, но не может. Со злости она принимается срывать с вешалок хвостатые платья для фламенко, цыганские шали, шелковые черные плащи испанских грандов. И все – себе под ноги.

– Мне хватит силы, чтобы поджечь себя! – свистящим шепотом говорит она. – И ты, моя совестливая ведьма-племянница, будешь каждую ночь видеть во сне, как я горю. А еще я прокляну…

– Нет! – кричу я. – Только не это! Баронет, пусть она замолчит!!!

– Это можно, – просто говорит мэтр. – Кстати, я ведь, старый дурень, внучкам подарок обещал…

– Какой?

– Живую козочку.

Мэтр хлопает в ладоши, и в пентакле стоит симпатичная, правда, очень худая и взлохмаченная коза.

– Вот, – говорит Баронет, – коза Настя. Полезное в хозяйстве животное.

Коза насыпала орешков из-под хвоста и заблеяла в тональности си-бемоль-мажор.

– Послушайте, мэтр, – нахмурилась я. – Вы ее, что, необратимо сделали козой?

– А ты до сих пор сомневаешься в моих способностях? Да мне внести коррективы в структуру ДНК – раз плюнуть! Я, может, прирожденный генный инженер! Мне сам Грегор Мендель руку жал!

– Ну-ну. Будем считать, что так.

– Нет, чем ты опять недовольна? Угрозу со стороны твоей тетки я окончательно ликвидировал, конфликт между Россией и Японией нейтрализовал… И внучкам – смотри, какой подарок сделал!

– Я эту животину к детям не подпущу! – отрезала я.

Баронет поразмышлял с минуту:

– Ну ладно. Есть у меня на примете человечек, которому эта коза точно в хозяйстве пригодится.

Сказано это было загадочно.

Баронет хлопнул в ладоши, и коза исчезла.

– Так что, – спросил меня мэтр, – теперь уже идем праздновать? Шампанское будем пить из твоих туфелек, есть икру…

– Тоже из моих туфелек? Увольте. У меня есть другое предложение по программе встречи Нового года.

– Да?

– Да. Только отсюда мы уезжаем. Кстати, ваш роскошный лимузин еще при вас?

– Обижаешь, детка!

…Когда мы подошли к остальным членам семейства, те выглядели очень непразднично.

– С вашей стороны просто свинство исчезать вот так, бросать нас одних! – вскинулась мама.

– Пожалуйста, не обижайтесь! Авдей, поцелуй меня. И Баронета. Мы только что в очередной раз спасли мир.

– Вау! – хором восхитились дочки.

– А сейчас мы едем встречать Новый год по-настоящему!

– Это куда?

– Можно сказать, что в японский ресторан. Только сначала заедем за Инари и господином Синдзеном…

– Вика, куда мы едем? Я этой местности совсем не узнаю, одни леса, – волнуется мама.

Баронет, Инари и Авдей переглядываются со мной.

– Зато мы здесь все прекрасно знаем!

Посреди снегового поля возникает сказочный дворец, словно слепленный из сияющего позолоченного льда.

– Ух ты! Что это?! – ахают девчонки.

– Дворец драконов, – говорит Инари. – Теперь это так называется.

Мы идем по расстеленной в снегу ковровой дорожке, а вокруг, один за другим, вспыхивают фейерверки, римские свечи, колеса-шутихи. У моих дочерей восторженно горят глаза.

Посреди Дворца драконов возвышается великолепная елка.

– Бабочки! Смотрите, по веткам елки летают настоящие бабочки! – визжит Марья.

– Я рад, что твоим детям у нас нравится, Вика, – ко мне, улыбаясь, подходит бизнесмен-совратитель Павлов.

Авдей при виде Павлова напрягается, но тот – сама любезность.

– Авдей Игоревич, я вам немного завидую. У вас такая жена! А теперь позвольте вас познакомить с моей невестой.

И к Павлову подходит Инари.

– Ты что, замуж за него собралась? – мысленно кричу ей я. – Ты это серьезно?

– Да, – отвечает она. – Он хороший, хоть немножко бестолковый. И ему действительно нужен наследник. А я ведь тоже чистопородный дракон…

– У него дрянные манеры! Он даже не умеет завязывать галстук виндзорским узлом!

– Я его перевоспитаю…

Наивная Инари. Еще ни одной женщине не удавалось перевоспитать мужчину методом замужества. Впрочем, Инари не только женщина.

– Я тебе наколдую счастья, – тихо шепчу я.

– Вика, – спрашивает меня Баронет. – И где же твой японский ресторан? Пора бы уж и за столы садиться. До полуночи – всего ничего.

– О да! – встряхиваюсь я и подхожу к расписанной цветущими ветвями вишни перегородке в дальнем конце зала. – Позвольте вам представить: ресторан «Ветка сакуры»!

Четыре очаровательные, одетые в атласные кимоно, набеленные и насурьмленные дамы, постукивая гэта, провожают всех нас к столикам. Сервировка, праздничная икебана в нише, аромат благовоний и услужливость дам всех восхищают. Я жестом подзываю одну из них.

– Что угодно госпоже?

– Ну как вы тут, у драконов, устроились, Тамахоси? – тихонько спрашиваю я.

– Спасибо, все отлично, – улыбается бывшая зэчка.

– Вас никто не обижает? Ненужных вопросов не задает?

– Нет. Спасибо тебе, Вика. Ты нас спасла.

– Да ладно. С наступающим тебя, Тамарочка!

– И тебя! Пойду за шампанским и саке!

– Вика, – интересуется Баронет. – Это все сюрпризы на сегодня?

– Как же так?! А мы?

В зал вошли, держась за руки-проволочки, две непонятные фигуры, состоявшие, казалось, из огромного количества газетной и папиросной бумаги. Я вгляделась…

– Букс!!!

– Он самый, леди! – элегантно раскланялся макулатурный. – А это – моя жена. Ее зовут Букки.

– Каким ветром вас занесло в наши-то края?!

– У нас медовый месяц, – смущенно объясняет Букки. – Мы проводим его в главном депозитарии Российской государственной библиотеки. Это просто сказка!

– Выпьем за здоровье молодых! – кричит Баронет и осушает до дна бокал. – От себя лично я хочу преподнести им подарок: постоянное право посещения библиотеки Конгресса США.

– О! Это чудо! – шелестят ладошками макулатурные.

– Если б сейчас собственными глазами не увидел, ни за что не поверил бы в их существование, – шепчет мне Авдей.

– Ты многого еще не видел…

– Знаешь, Вика, главное, что я увидел тебя…

– Напиши об этом роман.

– Не стану.

– Почему?

– Потому что хочу заниматься воспитанием сына.

– Какого сына?

– Которого ты мне родишь. Если ты, конечно, не против.

Я смеюсь:

– Нет! Я только «за»!

– Внимание! – перекрывает общий шум голос Баронета. – Внимание! Всем наполнить бокалы! Передаю сигналы точного времени!..

Бом-м!

… Далеко-далеко, в глуши, где прячутся духи-тэнгу, больше этих духов не стало, и окружающие люди вздохнули спокойно.

Бом-м!

…Черная колдунья, творящая чары, чтобы сжить со света богатую соперницу, опрокинула себе на платье котел с кипящими саламандрами, после чего угодила в больницу, разучилась колдовать, и окружающие люди вздохнули спокойно.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все ведьмы делают это! (Другая редакция) - Надежда Первухина бесплатно.
Похожие на Все ведьмы делают это! (Другая редакция) - Надежда Первухина книги

Оставить комментарий