Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Его южноафриканские бабки, — проворчал Хейн.
— Да кто вообще был этот джентльмен? — вмешался Брэддон. Разумеется, на самом деле он использовал другое слово.
— Раскрой глаза, болван! — взорвался Хейн, указывая на стол.
Когда Брэддон увидел карты, рот у него так и раскрылся.
— Здесь был тот самый парень?!
— А кто еще, черт побери?! Ты должен был встретить его в дверях. И судя по словам Змея и тому, что я увидел своими глазами, человек наверняка серьезный — может быть, даже сам Святой.
— Так вот это кто! — воскликнул Брэддон, вновь прибавив весьма цветистый эпитет.
Хейн фыркнул.
— И этот дурак Стеннерд притащил его сюда!
— Я вам говорил, что мало его знаю, мистер Хейн, — вновь заспорил тот. — И предупреждал, что не отвечаю…
— Малыш прав, — кивнул Брэддон. — Уж если этот тип Змея обвел вокруг пальца, то и любого мог.
В его аргументации была логика. Наконец Хейн немного успокоился.
— Мы поговорим попозже, Брэддон. У меня есть идея, как покончить со всей этой чушью. Ему не удалось исчезнуть с концами — я послал Келда следить за ним. К вечеру мы будем знать, где он живет, и тогда ему недолго останется.
Он повернулся к Джерри. Парень нервно поеживался, и Хейн сменил тон. Не стоит настраивать против себя полезного человека.
— Извини, что вышел из себя, старина. Я понимаю, ты не виноват. Просто нужно быть осторожнее. Должен предупредить тебя насчет этого Святого — он опасен! Вот, возьми сигару.
Стеннерд взял предложенный примирительный дар.
— Я не в обиде. Простите, что подвел.
— Ладно, забудь, старина, — сердечно проговорил Хейн. — Я оставлю тебя, не против? Нам с мистером Брэддоном нужно обсудить одно дело. Полагаю, ты найдешь для себя развлечение наверху. Только больше не играй, хорошо?
— Не имею ни малейшего желания, — откликнулся Стеннерд. — Но, мистер Хейн…
Тот остановился.
— Да, дружище?
— Могу я получить тот чек?..
— Я позабочусь, чтобы ты получил его до ухода.
— Так великодушно с вашей стороны, мистер Хейн, — извиняющимся тоном пробормотал Стеннерд. — Речь шла о трех тысячах фунтов…
— Я помню, — коротко бросил Хейн.
Он зашагал прочь, ругательствами разгоняя официантов с пути. Стеннерд задумчиво глядел вслед. До сих пор все шло хорошо, даже слишком, но долго ли это продлится?
Джерри наблюдал, как зал постепенно наполняется ранними танцующими парочками, когда перед ним появился официант, у которого чуть не половина лица была залеплена пластырем. В руке он держал конверт. Стеннерд вскрыл его, взглянул на чек, нацарапал свою подпись на приложенной долговой расписке и отослал обратно Хейну с тем же официантом.
Хотя перед ужином молодой человек прикончил несколько коктейлей, за едой не отказывал себе в вине, а после отдал должное ликерам, в дальнейшем он проявил поразительную воздержанность. Стеннерд сидел с нетронутым бренди с содовой, когда оркестр забился в первых приступах синкопы, и около часа с отвращением наблюдал за кружащимися парами. Потом наконец осушил бокал, поднялся и прошел к лестнице.
Хейн и Брэддон все еще сидели в кабинете, погруженные в серьезный разговор. Стеннерд стукнул в стеклянное окошко, и босс, подняв взгляд, кивнул. Потайная дверь отворилась перед молодым человеком и тут же закрылась за ним. Он побродил по игорным комнатам, поздоровался с несколькими знакомыми и некоторое время без энтузиазма понаблюдал за игрой. Ушел из клуба рано, при первом же удобном моменте.
На следующее утро Стеннерд взял напрокат машину и молнией вылетел из Лондона. На ньюмаркетской дороге, возле условленного мильного столба уже ждал Святой.
— За мной был «хвост», — радостно поведал тот. — Я незаметно сошел со своего автобуса, а он ехал следом на такси. Интересно, сдался уже или все еще надеется на что-то, накручивая счетчик где-то в эдмонтонской глуши?
Он угостил Стеннерда сигаретой и взял протянутый взамен чек.
— Тысяча фунтов, как и обещал.
Святой аккуратно убрал чек в бумажник.
— Сам не знаю, зачем отдаю его вам, — вздохнул Стеннерд.
— Это первый шаг на пути к мудрости, — провозгласил Святой. — Оставшихся двух хватит, чтобы оплатить твои долги и дать возможность начать все сначала. А твои расписки я верну тебе в течение одного-двух дней. Тысяча фунтов — не такая уж большая плата за это.
— Если не принимать в расчет того, что я мог бы оставить деньги себе и продолжать работать на Хейна.
— Ты исправился, — мягко заметил Святой. — И, уверен, увиденное вчера вечером поможет тебе не сойти с прямого, хоть и трудного пути. Если бы ты остался у Хейна, тебе пришлось бы иметь дело со мной.
— Что вы станете делать с деньгами? — спросил Стеннерд. — Я думал, вы против жульничества.
— Так и есть, — добродетельно кивнул Святой. — Они пойдут на благотворительность. За исключением моей десятипроцентной комиссии за хлопоты. Я свяжусь с тобой, когда ты мне снова понадобишься. Оревуар, как говорят французы. Или аста ла виста, по-испански. Или, если предпочитаешь немецкий, ауфидерзейн!
VIII
Примерно через неделю после бурного появления Святого в клубе Гвен Чендлер случайно столкнулась с мистером Эдгаром Хейном на Риджент-стрит. Для него, однако, встреча вовсе не была нечаянной — он приложил немало усилий, чтобы она состоялась.
— Мы так редко видим вас в последнее время, моя дорогая, — проговорил он, беря ее за руку.
На Гвен было простое скромное летнее платье из набивного шифона. Из-под широкополой украшенной шляпки выглядывали светлые волосы, оттенявшие васильковую синеву ее глаз.
— Как, мы с Джерри ведь совсем недавно ужинали с вами, — возразила девушка.
— С тех пор прошла целая вечность, — потупился мистер Хейн. — Общество столь очаровательной особы, как вы, моя дорогая леди, едва ли может наскучить.
За ужином, к которому Гвен нехотя вынуждена была присоединиться, Хейн показал себя безупречным хозяином. Его учтивая сердечность во многом растопила первую инстинктивную неприязнь, испытанную ею при знакомстве. Сейчас он вернулся к тому преувеличенному дружелюбию, и мисс Чендлер не знала, как к этому относиться. Игривые ухаживания проводились с поистине слоновьей грацией.
Мистер Хейн, однако, был столь же толстокож, как и животное, чьи любезности он взял на вооружение, и не замечал легкой холодности и смущения девушки.
— Вам известно это имя, мисс Чендлер? — Он небрежно махнул зонтиком в сторону витрины магазина, возле которого они стояли.
Та бросила взгляд в указанном направлении.
— Ласерр? Да, разумеется, я его слышала.
— Ласерр — это я, — значительно проговорил Хейн. — Я все ждал возможности ввести вас в нашу скромную обитель. Как удачно, что мы встретились как раз у ее дверей!
Гвен не горела желанием идти туда, однако прежде чем
- Человек из Скотланд-Ярда - Фрэнсис Фрем - Классический детектив
- Испытание невиновностью - Агата Кристи - Классический детектив
- Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой - Софи Ханна - Классический детектив
- Убийство Роджера Экройда - Кристи Агата - Классический детектив
- Происшествие в Вистерия-Лодж - Артур Дойл - Классический детектив
- Пончики с джемом - В.БакS - Детектив / Классический детектив
- Возвращение Крестного отца - Марк Вайнгартнер - Классический детектив
- Большая-пребольшая сказочка для Мих, Вась, Петь, Генрихов… - Михаил Лезинский. - Классический детектив
- Мюзик-холл на Гроув-Лейн - Шарлотта Брандиш - Детектив / Классический детектив
- Каникулы палача - Дороти Сэйерс - Классический детектив