Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Машин временно обрела устойчивость, и мы покатились вниз по серпантину. Судья казался странно спокойным, указывая на здание.
- Вот это, - проговорил он, - это - мой дом. У меня здесь несколько апартаментов. - Он энергично кивнул. - Все, мы, наконец, в безопасности, Командир. Можем здесь делать все, что заблагорассудится.
На вывеске, что висела на воротах, значилось:
ЭНДИКОТТ'С МОТЕЛЬ
РОСКОШНЫЕ АПАРТАМЕНТЫ И ПОСТЕЛИ НА ВОДЕ
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
ЖИВОТНЫМ ВХОД ЗАПРЕЩЕН.
Слава Богу, подумал я. Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Неужели я и вправду отделаюсь от этих ублюдков? Пусть сейчас они притихли, ясно же - это ненадолго. И я знал, что я не сумею справиться с двумя женщинами, а они вот-вот проснутся.
«Эндикотт» состоял из цепочки выглядящих дешево бунгало, размещавшихся в форме подковы вокруг выложенной гравием дорожки. Перед большей частью домиков стояли припаркованные машины, но стоянки перед ярко освещенными домиками с противоположной стороны подковы пустовали.
- О'кей, - сказал Судья. - Мы оставим наших дорогих женщин в моих апартаментах, а потом мы тебя здесь впишем. - Он кивнул. - Нам обоим нужно поспать, Командир, или хотя бы отдохнуть, если ты понимаешь, что я имею в виду. Черт подери, какая длинная ночь.
Я засмеялся, но мой смех больше напоминал мычание мертвеца. Прилив адреналина после столкновения с овечками прекратился, я медленно погружался в Истерию Усталости.
«Администрация» «Эндикотта» представляла из себя темную хижину, расположенную в середине подковы. Мы припарковались перед ней, и Судья начал громко стучать в деревянную входную дверь, поначалу безуспешно...
- Просыпайтесь, черт побери! Это - я, Судья! Открывайте! Тут речь идет о Жизни и Смерти! Мне нужна помощь!
Он отступил назад и с такой силой ударил в дверь ногой, что задрожали стекла, а само здание затряслось.
- Я знаю, что вы здесь, - кричал он. - Вам не спрятаться. Я буду тут колотить, пока гребаный дом не осыплется!
Никто не подавал признаков жизни, и я быстро терял надежду оказаться сегодня под крышей. Надо сматываться отсюда, думал я. Нет, это не правильно. Я все еще не вышел из машины, наполовину внутри нее, наполовину снаружи... Судья еще раз умело ударил ногой чуть выше дверной ручки, затем издал громкий крик на неизвестном мне языке. Послышался звук бьющегося стекла.
Я запрыгнул обратно в машину и включил зажигание. Вон отсюда! - решил я. - Черт с ним, со сном. Сейчас каждая секунда дорога. За такие шутки в Неваде убивают. Это зашло слишком далеко. Так себя не ведут. Для таких вот Всевышний и придумал пистолеты.
В офисе зажегся свет. Дверь широко распахнулась, и я увидел, как Судья проворно впрыгнул в дверь и начал драться с маленьким бородатым человечком в исподнем, который быстро осел на пол, после того, как Судья нанес ему несколько мощных ударов по голове.... потом он позвал меня:
- Заходь сюда, Командир, - прокричал он. - Познакомься с мистером Генри.
Я выключил двигатель и пошел, шатаясь, вверх по дорожке, ведущей к офису. Меня тошнило, кружилась голова, ноги были ватными.
Судья подал мне руку, чтобы помочь подняться к офису. Мы с мистером Генри пожали друг другу руки, он дал мне ключ от номера и формуляр для регистрации в мотеле.
- Ерунда, - сказал Судья, - этот человек - мой гость. Пусть он здесь живет бесплатно и всем пользуется. А все расходы впишите мне в счет.
- Конечно, - сказал мистер Генри. - Ваш счет. Вот он у меня здесь лежит.
Он достал из ящика письменного стола зловеще выглядящую толстую пачку кассовых чеков и счетах на неоплаченные услуги....
- Вы, на самом деле, вовремя пришли, - проговорил он,- мы уже собирались в полицию обращаться.
- Что? - изумился Судья. - Вы что, спятили ? У меня же платиновая кредитка Американ Экспресс ! У меня безупречная кредитоспособность.
- Да, мы это знаем, - сказал мистер Генри. - Мы вас очень уважаем. Ваша подпись надежнее самого золотого тельца.
Судья засмеялся и шлепнул ладонью по столу.
- Еще бы! - прогремел он. - Поэтому не наезжай на меня! Ты, что, совсем сбрендил, так со Мной обращаться. Да ты же - лох! В суде захотел оказаться?
Мистер Генри умоляюще поглядел на Судью:
- Пожалуйста, Судья, - сказал он.- Не надо так. Будьте так любезны, дайте мне Вашу кредитную карточку. Мне б ее в аппарат засунуть. Только и всего.
Он жалобно смотрел на Судью, но было видно, что взгляд его не был сфокусирован....
- Они меня уволят, - прошептал он, - Они хотят меня посадить.
- Чушь собачья! - гаркнул Судья, - Я этого никогда не допущу. Ты всегда можешь обратиться за защитой ко мне.
Он нежно взял мистера Генри за запястье.
- Поверь мне, брат, - прошипел он. - Тебе не о чем беспокоиться. Будь спокоен. Тебя никогда не посадят! Тебе Никогда ничего не пришьют! В моем суде тебе ничего не грозит !
- Спасибо, - ответил мистер Генри. - Мне всего-то и лишь нужно, что ваша кредитная карточка и ваша подпись. Поймите, я забыл провести ее через машинку, когда Вы у нас регистрировались.
- Ладно, - пробурчал Судья, - я заплачу. Сколько там набежало?
- Около 22 тысяч, - ответил мистер Генри. - Сейчас, наверное, уже все 23 тысячи. Ведь Вы снимаете апартаменты уже 19 дней, с полным сервисом.
- Что сказал? - заорал Судья, - да ты же ворье! Я позабочусь, чтобы «Американ Экспресс» Вас урыл на фиг. Вашему мотелю пипец придет. Вы больше никогда уже не сможете работать. Нигде на земном шаре.
Затем он дал оплеуху мистеру Генри, причем настолько молниеносно, что я ее еле заметил.
- Прекрати реветь, - сказал он, - возьми себя в руки! Как ты себя ведешь?
Он снова ударил несчастного старичка по щеке.
- Больше ничего не хочешь, а? - спросил он. - Только кредитную карточку? Жалкую маленькую карточку? Кусок пластикового дерьма?
Мистер Генри закивал головой.
- Да, Судья, - прошептал он. - Больше ничего не надо. Только жалкую маленькую карточку.
Судья улыбнулся и запустил все пятерню в карман своего плаща, так, как будто там лежал пистолет или хотя бы огромный кошелек. - Ты хочешь карточку, старый пень? Да? И все? Ты старый хрыч! На, подавись!
Мистер Генри как-то съежился и быстро заморгал. Он потянулся к Судье, словно к волшебной палочке... Судья все еще шарил в кармане плаща.
- Да, что же такое? - бормотал он, - Тут столько много карманов. Я уже ее нащупал, а дырку найти не могу.
Казалось, что мистер Генри верил ему. Да и я пока тоже. И почему было не поверить? Он работал судьей - как-никак птица высокого полета - почему бы у него не оказаться платиновой карточке? Нынче на свете не много судей, которые могут днем разбирать массы уголовных дел, а ближе к вечеру скакать с блядми, как дикие козлы. Это только самым крепким под силу... но наш Судья являл собой воистину Особый Случай.
Вдруг он издал вопль и упал на бок, схватившись за подкладку своего плаща и нещадно теребя ее:
- О, господи! -проревел он. - Я потерял кошелек. Его тут нет. Я оставил его в машине, когда мы врезались в проклятых овец.
- Да не волнуйтесь Вы так, - сказал я. - Ничего страшного не произошло. У меня завались пластиковых карт.
Он улыбнулся и, кажется, чуть успокоился .
- Сколько конкретно? - спросил он. - Нам может понадобится не одна.
* * *Я проснулся в ванной - понять, сколько я продрых, не представлялось возможным. Разбудили меня крики шлюх. В ванную свалилась «Нью-Йорк Таймс», вода от нее мигом почернела. До меня доносились оглушительные звуки ритм-энд-блюза, не приходилось сомневаться, что в апартаментах судья отрывается по полной программе. Из-под двери ко мне в комнату проникал запах амилонитрита. Правда, действия он на меня никакого не оказывал - заснуть под звуки этой отвратительной оргии все равно было решительно невозможно. Я начал нервничать. У меня и без того было немало поводов для конфликта с юстицией, а тут я застрял в мотеле с каким-то безбашенным Судьей, у которого оказались мои кредитные карточки, и который задолжал мне 23 тысячи долларов.
В моей машине оставалось немного виски, и я вышел на улицу раздобыть льда - снаружи по-прежнему лило, как из ведра. Мне нужно было срочно выпить. Проходя мимо других комнат, я заглядывал в освещенные окна и судорожно размышлял над тем, как заполучить назад мои кредитные карточки. Вдруг сзади раздался звук буксировочной лебедки. Белый «Кадиллак» Судьи тащили к мотелю. Судья, тем временем, уже успел повздорить с водителем буксировочной машины и шлепал его по спине.
- Поколение свиней - Хантер Томпсон - Контркультура
- Страх и ненависть в Лас-Вегасе (Новый перевод) - Хантер Томпсон - Контркультура
- Дерби в Кентукки упадочно и порочно - Хантер Томпсон - Контркультура
- Фуршет в эпицентре рая - Мария Ч. Павлих - Контркультура / Прочее / Фэнтези
- Записки на краях шарфа - Александр Дым - Контркультура
- Человек-змея - Крэг Клевенджер - Контркультура
- Американский психопат - Брет Эллис - Контркультура
- Вспышка молнии за горой (The Flash of Lightning Behind the Mountain) - Чарльз Буковски - Контркультура
- Небо - Ольга Дмитриевна Малковица - Контркультура / Короткие любовные романы
- Мертвый жених - Георгий Иванович Чулков - Контркультура / Ужасы и Мистика