Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец из толпы улетающих и провожающих, озябший араб, вычленил Абд аль-Саляма. Московский эмиссар, следовал в ушанке, длинном плаще и ботинках на высокой шнуровке. Салех взглядом указал следовать за собой. Двери распахнулись. В холле тепло. Стоял дух апельсинов, варёных яиц и пива. Неистребимый запах скорой разлуки характерен и для мелких полустанков, и столичных вокзалов, и международных аэропортов. Так пахнет уезжающая и приезжающая Россия. Столик в кафе принял соратников горячим чаем и бисквитами.
– Ну что? Паспорт готов? – начал Салех.
– Паспорт и виза подлинные. Вот билеты. Летишь под своим именем. Сдашь прежние документы и счастливого пути. Бумаги отправим дипломатической почтой. Рисковать не станем. А вот на словах скажешь: – группа подготовлена. В настоящий момент идёт обучение дублёров. Операция, запланированная на конец лета, состоится. Состоится в срок, как того требует учитель.
Салех извлёк из багажной сумки пакет для передачи Абд аль-Саляму. Однако эмиссар напрягся, изменился в лице. Его взгляд был устремлён на группу молодых людей в плащах и галстуках Они не походили на провожающих зевак или отлетающих лохов. Внешняя подтянутость определяла в них людей служивых.
– Слушай, появились ребята из ФСБ. Им не следует видеть нас вместе. Документы не возьму. Если схватят, это грозит провалом. Объяснятся некогда. Вот деньги и прочие бумаги. Если чувствуешь слежку – все материалы уничтожить. Я пошёл. Счастливого пути. Аллах Акбар.
– Абд аль-Салям вышел из кафе и стал подниматься эскалатором на второй этаж в зал отлёта. Только здесь его увидели неожиданные гости. Они разгруппировались. Перекрыли выходы.
Салех некоторое время оставался на месте. Спрятал бумаги в дорожную сумку. Выждал время. Прикинул, если камеры слежения зафиксировали их вместе, от ареста не уйти. Но это вряд ли. В кафе брезентовая крыша. Посетители не просматриваются. Вошли порознь, в интервале десяти минут. Разве, что опознает бармен. И это сомнительно. При таком наплыве посетителей он слишком занят работой. Не кстати восточная внешность, но иной нет. Придётся уничтожить пакет. Но пока Салех переложил его в целлофановую сумку и повесил на крючок под столом.
Через минуту он увидел Абд аль-Саляма. Тот в окружении плечистых ребят спускался по эскалатору. Достигнув первого этажа, группа в штатском двинула к выходу, но остановилась, пропуская внутрь возбуждённо-радостных людей. Средних лет женщина, невысокая, одетая в длинный плащ и крупный, явно с избыточным весом парень. Они шли под руку. Два близнеца, лет тридцати, подросток и молодая красивая женщина впереди. Замыкали процессию лысовато-нагловатый тип, лет пятидесяти и мужчина средних лет обладатель кожаной лётной куртки и удивительно печального взора. Ничем не примечательная группа, разве, что излишне шумная. Эмиссар, в сопровождении людей в штатском прошёл через половинки раздвинутых дверей и растворился в склизкой московской погоде.
Между тем, шумливая команда самоуверенным дефиле проследовала в кафе и расположилась за соседним столом. Из разверзнутой пасти дорожного баула лысый тип извлёк коньяк, фрукты, рыбную нарезку и солёные огурцы.
– Так, здесь не выпивать…, со своей водкой приходить запрещается! – стал гневно выкрикивать мордатый бармен, – привыкли, как у себя в деревне пить, где ни попадя.
Бармен был деревенский. Родом из деревни Клюквино, что на Вологодчине. Стеснялся низкого происхождения и потому ненавидел сельских жителей отчаянно, тем самым, подчёркивая особый статус и столичное предназначение.
– Расселись тут, это вам кафе в Шереметьево, а не сельпо какое-то, понаехало тут…, – продолжал москвич из Вологды.
Загасить вспышку общепитовского негодования удалось быстро. Один из близнецов подошёл к прилавку и доверительно пообщался с шумной, блинообразной физиономией. Та, притихла и стала неистово услужливой. А ещё через минуту образовался громадный поднос уставленный дорогостоящей снедью.
Салех, быстро понял, что компания многонациональная. На фоне русского слышалось английское щебетанье, а когда речь зашла про Париж, стало понятно, что один из близнецов – подданный Французской Республики. Выяснилось, что отлетает Салех в Нью-Йорк одним рейсом с американкой и её сыном. Это было кстати. По залу ходили подозрительные типы, тщательно всматривающиеся в лица пассажиров. Оптимальной маскировкой представлялась натурализация в одной из компаний. Как нельзя лучше подходили для этой цели подвыпившие соседи. Они разливали вторую бутылку коньяка. Выпили. Раскраснелись и принялись с жаром обсуждать нравственные аспекты пересадки сердца.
Салех, отошёл к барной стойке, где за баснословные деньги приобрёл ликёр "Бейлис". Когда вернулся обсуждения в компании продолжались. Выждав паузу, вклинился в разговор.
– Друзья, позвольте вмешаться в беседу, поскольку я в своё время обучался на медицинском факультете и мне удивительно хочется выпить.
Столь неординарное вступление озадачило слушателей. На секунду задумались, но, справившись с растерянностью, направили мысли в обнаружение причинно-следственных отношений между образовательным профилем и пронзительной жаждой алкоголя. Не обнаружив их и не найдя аргументов против, Варрава Модестович пригласил гостя к столу.
– Ну, что же молодой человек, похвально ваше классическое образование и весьма прозаическое желание.
Салеху действительно захотелось выпить, утренний озноб с чая не проходил. Он физически ощутил терпкий вкус коньяка и тепло, медленно разливающееся по всему телу.
– Ну что, нальём гостю? – поинтересовался Сидоренко у слегка притихшей компании.
– Несомненно, – согласился Костя Живорезов, – однако хотелось узнать, с кем это мы выпиваем?
– Извините, я не представился. Салех.
– Это фамилия или имя? – проявил интерес Варрава Модестович.
– Имя.
– Тогда давай за знакомство.
Приятели сдвинули кружки. Представились арабу. Ребекка пила "Бейлис".
Профессиональным взглядом Салех определил, что в Шереметьево идут поиски. Ищут его. Он снял пакеты с крючка и неспешно поместил их в общую кучу вещей неожиданных попутчиков.
После выпитого завязалась беседа.
– Господа, из вашего разговора я понял, что эта милая женщина и молодой человек отбывают в Нью-Йорк? Если это правда, то, скорее всего я буду им попутчиком.
– Совершенно верно, – включился в разговор Бенджамин. – Только далее мы летим в Оклахому.
– А что вы делали в России, если не секрет?
– Нисколько. Летом я приехал в Россию для участия в программе "Реабилитация детей с девиантным поведением", но приболел. Вот моя мама. Как узнала о болезни, сразу прилетела из США. А это русские друзья, принимавшие активное участие в моей болезни. Им я весьма благодарен.
– Да уж, доставил хлопот американский пациент, – заметил слегка захмелевший Живорезов.
– Вы не поверите уважаемый Салех, но этот доктор, просто волшебник. Он не только вернул меня с того света, но и осуществил первую в мире пересадку сердца от свиньи к больной женщине.
– Свиньи? – не поверил сказанному ортодоксальный араб.
– Да. От обыкновенной свиньи, обыкновенной женщине.
– Коллега путает. Это не просто женщина, но ещё мать, тёща и работница торгового центра, – пытался иронизировать Сидоренко. Он понял, что Бенджамин взболтнул лишнее и попытался направить разговор в иное русло.
Шутка не прошла, напротив араб заинтересовался столь любопытной информацией.
– Не может быть. Как далеко шагнула наука. А где произошло столь знаменательное событие?
Бенджамин было, собрался сообщить название населённого пункта и фамилию гражданки Куделиной, как его перебил Сидоренко:
– Где? Где? В Америке конечно. В Нью-Йорке.
– Как? Этот замечательный врач из России пересадил сердце американке?
– Ну да, – продолжал врать профессор, – он туда, сюда часто летает. И гражданство у него американское. Вот прилетел на пару месяцев в Россию. И скоро назад.
Данный посыл Сидоренко, озадачил Бенджамина. На его лице возникло недоумение. Но поскольку заокеанские жители до глупости тщеславны, он посчитал, что русские хотят сделать ему приятное и упаковать приоритет свиного сердца в звёздно-полосатый флаг. Он самодовольно улыбнулся и промолчал.
Друзья, – что бы окончательно замять тему продолжил Сидоренко, – осталось немного времени. Предлагаю наполнить бокалы. Предлагаю выпить за русско-американскую дружбу.
Салех чокался неохотно.
Через двадцать минут объявили посадку. А ещё через час лайнер взмыл в небо, унося на своём борту американцев оставивших частички жизни в непонятной и смешной России.
* * *В аэропорту "Джона Кеннеди" Салех тепло попрощался Ребеккой и Бенджамином. Многочасовой перелёт их сдружил. На всякий случай обменялись номерами сотовых телефонов. Террорист посчитал, что знакомство будет полезным. При этом аккуратно записал номер семьи Холл, но в ответ сообщил, пришедший ему в голову произвольный набор цифр. Когда, американцы скрылись в дверях терминала, Салех извлёк сотовый телефон, и отметив, что аккумуляторы почти сели набрал многозначный номер.
- Там, где кончается организация, там – начинается флот! (сборник) - Сергей Смирнов - Юмористическая проза
- Как отмывали памятник Чехову - Дмитрий Спиридонов - Прочий юмор / Юмористическая проза
- Собрание сочинений. Том второй - Ярослав Гашек - Юмористическая проза
- История в стиле fine - Михаил Сергеевич Шахназаров - Русская классическая проза / Юмористическая проза
- Правдивая колбаса - Александр Гликберг - Юмористическая проза
- Американская ария князя Игоря - Алекс Экслер - Юмористическая проза
- Американская ария князя Игоря (не закончена) - Экслер - Юмористическая проза
- Рыбацкие байки - Мирсай Амир - Юмористическая проза
- Про кошку и собаку - Алексей Свешников - Юмористическая проза
- Научный «туризм» - Владимир Михайлович Пушкарев - Кулинария / Хобби и ремесла / Юмористическая проза