Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Севрим, проводи гостя в гостиную. Аррияш, остальные на тебе. — Громко приказала я, решив проследить за тем, как будут переносить больных, так впечатливших Тирхана.
Тот факт, что они относятся к нашему королевству меня насторожил. Как и то, что Тирхан их узнал, иначе бы так сильно не впечатлялся. А раз узнал, следовательно это не простые подданые… Далеко не простые. И черт его знает во что в итоге выльется их нахождение на моих землях.
— Разрешите помочь с транспортировкой, — гость и не подумал следовать за Севримом, — мои люди крепкие и быстро доставят больных в нужные покои.
Можно подумать мои подчиненные не крепкие парни — у Аррияша с этим не забалуешь, тренировки каждый день по три раза — да еще с таким марш-броском по лесу, что любой спринтер удавится. Я раздражённо повела плечами.
— Ваша стража в мой дом не войдет, и, если вы продолжите командовать на моей земле, я буду вынуждена вас выпроводить. Тирхан прав, мне неизвестен ваш титул, но я уже примерно догадываюсь кто вы, однако вы не в Куафаре, и я не обязана вам подчиняться. Если хотите быть выслушанным и получить мою помощь, пройдите в дом и дождитесь меня в гостиной. Севрим!
На этот раз гость все же предпочел меня услышать. Вместе с Тирханом мы наблюдали за тем, как мои солдаты аккуратно и по одному достают из карет пассажиров. Сначала мне казалось, что в них смогут расположиться не больше трех-четырёх людей. Все же, когда люди болеют — нужны удобства, даже в дороге… А потому вряд ли они ехали в сидячем положении… Однако реальность меня неприятно поразила. Мужчин было пятеро…
И на самом деле особой силы в их транспортировке не требовалось. Их тела практически ссохлись… Если честно, сначала я увидела одеяла, в которые и были закутаны люди, но тонкая бледная как пергамент рука, выпавшая из вороха и повисшая плетью, заставила меня вздрогнуть. Не знаю, что за магическая болячка поразлила этих несчастных, но их страдания были длительными и мучительными…
— В дом! — вновь приказала, когда солдаты, взявшие каждого из пассажиров на руки, уставились на меня, как бараны на новые ворота. — Немедленно!
В итоге в дом я вошла первой и стремительно направилась по лестнице вверх. На первом этаже располагалась кухня, комнаты для прислуги, отхожее общее место (пристройка с предбанником), кладовые…
Гостиная, столовая, а также гостевые покои располагались на втором этаже, третий этаж полностью отводился под господские нужды: мои покои и детская, воспитанников и ближнего круга (Тирхана, Люси, Интены), они не были большими, и моим ребяткам пока мы летом тут жили, приходилось жить в одной комнате по пять человек. Хорошо, что сейчас я их оставила в Белом Доме под присмотром Лагоды и Кариши. Мало ли что за заразу я сейчас притащила… И ведь не притащить тоже не могу! Нутром чую, магического толка напасть…
— Сюда! — это уже Тирхан отдавал приказы, указывая комнаты, куда стоило отнести людей.
Учитель выбрал смежные гостевые покои, рассчитанные на супружескую пару (изначально, предполагалось, что в них поселится арцегерцог Амадео, если вдруг пожелает приехать с женой). Под чутким руководством Тирхана помощники Севрима уже тащили кровати из других покоев и ставили их в одной, самой большой спальне. Все будут размещаться здесь — на манер больничной палаты.
Он поступил рационально, присматривать за всеми в одном месте легче, чем бегать по комнатам, отслеживая состояние больных.
— Итак, — когда мы остались вдвоем, произнесла я. — Кто это?
— Ближний круг Виктрана Аригальерского, — едва слышно выдохнул Тирхан и замолчал.
И я знала почему, большинство клятв на него все еще действуют, он просто права не имеет раскрывать мне их род деятельности и прямо говорить, что это сотрудники разведки нашего королевства, свита, подчиненные посла-шпиона…
— И прямое подтверждение твоей безумной теории, которую я до сих пор внутренне отрицал. У нас с Куафаром дружественный союз, и тот мужчина относится к королевской семье, только им разрешено носить косы, в которые вплетены амулеты процветания… — Я если честно, никаких амулетов не заметила, но спорить не стала, тем более Тирхан был взволнован и перескакивал с одной темы на другую. — Так вот, полагаю, их спас Виктран до того, как получил на шею радрак, запросив помощь у Куафара, скорее всего, у купцов, находившихся в Нармаде…
— Если это союзники и помощники, почему ты так разозлился? — наблюдая за учителем, который высвобождал из одеял бесчувственных мужчин, спросила я.
— Я не сразу это понял и осознал. Я разозлился и испугался того, что увидел и того, что должно произойти в будущем. Я трус, девочка… Мне страшно…
— Бояться — не значит трусить. Разве осознание масштаба проблемы заставит тебя сбежать без оглядки? Бросишь и меня, и Илюшку, и Виктрана? Рано или поздно, но и он окажется на моей земле.
Я все также ощущала нить, которая нас связывала, и точно знала, что морф жив. А судя по моим ощущениям, находится в подобии спячки… С учетом того, что ему довелось пережить — сон не самое плохое решение, особенно, когда он необходим организму для излечения.
— Анастейза! Побойся Священной Пары! Как ты могла подумать, что я тебя брошу?!
— Вот и не говори, что ты трус. Будем со всем разбираться постепенно. — Я всмотрелась в больного, которого ощупывал Тирхан. — Что с ними?
— Они прокляты, Стейзи, и я пока не понимаю, как им помочь. Словно кто-то медленно выпивает их жизнь…
— Паук, во всяком случае, я вижу очертания паука. — Я перевела взгляд на остальных, — у каждого он есть в области сердца… И даже какое-то подобие паутины…
— Видишь?!
— Вижу, и паук, кажется, нас тоже видит… — Я прищурилась, не желая подходить к больным слишком близко, каюсь, я опасалась.
Чернильный сгусток действительно имел форму паука, не огромного, как, например, тарантул, такая себе букашка — пятнышко, если не вглядываться специально, то и паука толком не угадаешь… Но при этом, складывалось впечатление, что он должен быть больше, просто разделился что ли?
— Могло ли так быть, что проклят был сначала один? — вслух пробормотала я, а затем интуитивно расправила магический щит над собой и Тирханом.
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Черный феникс (СИ) - Любимка Настя - Любовно-фантастические романы
- Долг феникса (СИ) - Любимка Настя - Любовно-фантастические романы
- Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф - Любовно-фантастические романы
- Свадебные дары дракона (СИ) - Любимка Настя - Любовно-фантастические романы
- (не) Желанная для генерала-дракона (СИ) - Лисина Василиса - Любовно-фантастические романы
- (не) Желанная для генерала-дракона - Василиса Лисина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Проклятая герцогиня (СИ) - Смольская Майя - Любовно-фантастические романы
- Желанная для вампира (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Мой любимый менталист - Шерстобитова Ольга Сергеевна - Любовно-фантастические романы