Рейтинговые книги
Читем онлайн Перехват - Инна Георгиева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 110

Змей молча кивнул и, сорвавшись с места, кажется, еще быстрее помчался вперед. Мы с волком остались наедине. Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, и сказала:

— Лорд Тант, вы испытываете мое терпение!

И тут он задал вопрос, который вверг меня в кратковременный ступор:

— Ты думаешь, мне это доставляет удовольствие?

— Тогда к чему все эти замечания?!

Вместо ответа он как-то странно хмыкнул и уставился на меня самым суровым образом:

— А ты себя вообще видела?

— Устав не предусматривает зеркало в аптечке, — мрачно отрезала я.

Фенрир небрежно пожал плечами и не терпящим возражения тоном предложил:

— Ладно. Тогда я это опишу. Всклокоченные волосы, мешки под глазами, синяк на скуле…

«У меня есть синяк?! — с удивлением провела я пальцем по щеке. — Ничего не чувствую. Хотя, может, оно и к лучшему…»

— …руки и ноги в ссадинах, — продолжал перечислять аристократ. — Кровоподтек на бедре и, кажется, сломано восьмое ребро с правой стороны…

«Так вот почему справа в груди ноет сильнее, чем слева!»

— …Я смог вставить тебе на место вывихнутое плечо, но опухоль осталась. Если подытожить, сейчас ты выглядишь так, что тебя из сострадания хочется не вылечить, а добить.

— Черт подери… — только и сумела выдавить я. Проклятая вторая форма! Синяки и ссадины — еще куда ни шло, но вывихи и переломы? Да здесь такой набор повреждений, будто меня пытали, пока я была без сознания! Да предполагала бы я, что после обращения не все кости захотят возвращаться в исходное состояние, — никогда бы не использовала этот способ, чтобы вытащить Ревуса. Не знаю, правда, как бы выглядела альтернатива, но волчицы там точно не было бы. С другой стороны…

— Это все не важно! — заявила, призывая на лицо свое самое невозмутимое выражение. — Травмы излечатся. Мне главное до «ковчега» добраться. А там меня Вейлинг быстро на ноги поставит.

— Отличный план! — похвалил Тант. — Но как ты собираешься воплотить его в жизнь, если на пятом километре пути дышишь громче кузнечных мехов?

Я даже вперед подалась:

— Громче чего?!

Волк отмахнулся:

— Не бери в голову. Это я недавно одну древнюю картину просмотрел. Но смысл в том, что ты не добежишь.

«Да конечно! — язвительно фыркнула я. — Ты даже не представляешь, какая я выносливая!»

А вслух сказала:

— Ты бы очень расстроил меня сейчас, если бы я хотя бы на мгновение верила, что ты представляешь границы моих возможностей. Но ты понятия не имеешь, о чем говоришь. И, кстати, ничего не предлагаешь, а только критикуешь. Что я считаю абсолютно неконструктивным подходом.

И выразительно покачала головой. Тант замер, глядя на меня чуть прищуренным взглядом, а потом рыкнул и ударил кулаком по стволу сосны:

— Ладно, я согласен!

У меня появилось желание поскрести в затылке:

— С чем именно?

— Что значит «с чем»?! — возмутился волк. — Я согласен тебя нести! Так и быть, раз это единственный выход. Дай только превратиться!

Моя челюсть в очередной раз потянулась к земле. Если так пойдет и дальше, на корабль я вернусь с новым комплектом мимических морщин!

— Тант, с чего это ты вдруг решил?! Я ведь не… просила, — добавила очень тихо, потому что говорить это было уже некому. Фенрир удрал в чащу, чтобы буквально минуту спустя выскочить оттуда здоровенным серым волком с вещмешком в зубах. Этот мешок он демонстративно возложил у моих ног и повернулся боком.

«Ситуация начинает граничить с безумием…» — красной строкой пронеслось у меня в голове.

— Хочу сразу расставить все точки над «и», — заявила, кусая верхнюю губу. — Это все — твоя идея. Я не просила о помощи и отлично справилась бы…

— Рррр! — кратко перебил волк и с силой ударил меня хвостом по бедру. В ответ я подхватила его сумку и с выражением «ничего необычного не происходит, я такое каждый день делаю» уселась ему на спину. Особо не осторожничала: мне ли не знать, на что способен оборотень.

В принципе ехать на Танте было удобно. Пришлось, правда, поджать ноги, чтобы они не волочились по земле, да еще наклониться к самой шее, чтобы не цепляться головой о низкорастущие ветви деревьев. Но главное — волк был мягким. И двигался плавно, не прыгая из стороны в сторону. Потому удерживаться на нем было легко, даже несмотря на то, что бежал он быстро. На каком-то этапе мне даже удалось задремать, а когда проснулась, с удивлением обнаружила, что рядом с нами в том же бешеном темпе несется незнакомая мне волчья стая. Откуда она взялась и чего хотела, я так и не поняла. Но, судя по тому, что спустя несколько километров волки отстали, нас вежливо сопровождали к границе их территории.

Благодаря Танту (как ни прискорбно мне было это признавать) мы добрались к месту сбора даже быстрее, чем я рассчитывала. Солнце не успело вскарабкаться к своей высшей точке, когда впереди показался просвет, и волк остановился. Терпеливо дождавшись, пока я сползу на землю, он забрал свой вещмешок и удалился в кусты. А я потянулась (на сей раз очень осторожно, зная, что болят не только перегруженные мышцы, но и сломанное ребро) и вышла из леса.

Там, в низине, уже стоял наш «ковчег». На специальном месте у его багажного отсека был прикреплен «Хавер» Танта. Рядом ходила, разминая ноги, Эйва. Вернее, сейчас она застыла на месте и во все глаза таращилась на меня. Похоже, подруга заметила, как именно я добралась до опушки. Неподалеку от нее на кольцах хвоста отдыхал змеелюд, который, судя по все еще прерывистому дыханию, прибежал ненамного раньше нас. Остальная команда кораблик не покидала, терпеливо дожидаясь, пока я займу свое место. И я прошла уже полдороги к «ковчегу», когда меня догнал Тант. Полностью одетый и даже с заплетенной косичкой. Единственным, что напоминало о его превращении, был вещмешок, который в обычном состоянии волк носил в специальном кармане на поясе. Сейчас он болтался у него в руке.

— Как самочувствие, Джейн? — заботливо спросил он.

Я скосила на волка глаза:

— Отличное!

— Тебе было комфортно?

— Очень.

— Что ж, — на лице Танта появилась самодовольная улыбка, — я рад, что удалось помочь. Как видишь, наше сотрудничество может быть для тебя полезно.

— Никогда в этом не сомневалась, — равнодушно соврала я, но Танту такой ответ почему-то не понравился.

— Джейн, — куда строже сказал он. — Ты должна оценить мой поступок. То, как я забочусь о своей волчице. Черт, да я даже прокатил тебя на спине! И кто я для тебя после этого?

— Не знаю. — Я пожала плечами. — Пони?

Тант умолк с таким перекошенным лицом, будто ему только что надели на голову ведро с помоями. Я даже с робкой надеждой подумала: а не будет ли это потрясение таким сильным, что волк решит объявить мне бойкот? Ну хотя бы на сегодня. Увы, надежда не оправдалась. Наоборот, он вдруг улыбнулся так, словно я сделала ему лучший из комплиментов, и проурчал:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перехват - Инна Георгиева бесплатно.

Оставить комментарий