Рейтинговые книги
Читем онлайн Перехват - Инна Георгиева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 110

— Хотел. Но сейчас я знаю то, чего не знал раньше.

— И что же? — осторожно полюбопытствовала я.

— Ты — моя волчица.

У входа в пещеру повисла напряженная тишина. Я во все глаза таращилась на Фенрира и параллельно пыталась вставить на место отвисшую челюсть. А он ждал реакции, с каждым мгновением все сильнее хмуря брови. Минуты через две не выдержал и раздраженно потребовал:

— Скажи что-нибудь!

Ну ладно. Он сам попросил:

— Ты бредишь!

— Да если бы! — прорычал волк. — Но это правда. И мне не пришлось бы тебе сейчас что-то доказывать, если бы вчера, в лесу, ты так быстро не отключилась! Но… — Тут он как-то странно прищурился, от чего мне захотелось поежиться, и продолжил мысль: — Все ведь можно переиграть. Если ты не ощущаешь инстинкт в человеческом облике, тебе всего лишь нужно…

— Что я не ощущаю?! — перебила я. — Инстинкт?! Фенрир, ты вообще себя слышишь? Волчий инстинкт — это сказки!

— Вот мы сейчас это и проверим! — рявкнул он. — Превращайся!

— Ты с ума сошел?! — воскликнула в ответ. — Ты посмотри на меня! Еще одна смена формы меня добьет. И потом… — Я решила по возможности уходить от разговора о своем неумелом обращении с волчьей ипостасью. Не то чтобы такие трудности были в диковинку для воина, но это все же моя слабость. И я не желала, чтобы она мозолила Фенриру глаза. К тому же, не дай бог, он догадается, что я меняю форму непроизвольно! — Даже если то, что ты говоришь, — правда, что с того? Ты вдруг почувствовал инстинкт и решил, что я должна стать твоей женой? Решил, что все будет вот так просто?!

— Да я уже понял, что с тобой просто никогда не будет!

— Что ты сказал?!

Последнюю фразу я почти прошипела. В основном потому, что кричать было нельзя — мы ведь прятались как-никак, а от грозного рычания у меня уже горло болело. Которое и так после превращения ныло, не переставая. Но, видимо, это самое шипение произвело на Танта какое-то особенное впечатление. Потому что он стремительно преодолел то ничтожное расстояние, которое между нами еще оставалось, и, нависнув надо мной, пророкотал:

— Мэтр Доусон, я здесь не для того, чтобы пререкаться, но чтобы уведомить: наши отношения только что начались! И закончатся они брачным ошейником на вашей хрупкой шее! Возражения не принимаются!

Да я в общем-то и не пыталась возражать. Я просто молча на него смотрела и думала, что вот это странное движение рукой в момент, когда он упомянул мою шею, сулит мне мало семейного счастья. Он как будто это сам понимал, но упрямо стоял на своем. А раз так, то препираться с ним сейчас было — все равно что бодаться с каменной стеной. Нет, это ни в коем случае не означает, что на стену не найдется управы. Просто в тот момент не время и не место было доказывать лорду Танту, что для брачного ритуала нужны двое. Причем двое волков, а не он и его инстинкт.

Потому — да, выслушала я его молча. И даже когда он сказал:

— Я рад, что ты, Джейн, так сдержанно приняла эту новость, — никак не отреагировала. Ну, может, брови немножко приподнялись в характерном: «Ну-ну!» Но поскольку сегодня я не ощущала бровей, ручаться за это не могла. — И я даже понимаю, почему ты сейчас молчишь, — продолжал рассуждать вслух Тант. — Тебе действительно нужно все обдумать. Я не стану отнимать у тебя эту возможность.

«Да он просто сама тактичность», — не без ехидства подумала я, глядя, как волк делает небольшой шаг назад, как бы возвращая мне кусочек личного пространства, и призывает на лицо фирменную улыбку. В своей излюбленной манере — стараясь выглядеть дружелюбно. Ну он же не знал, что в последнее время, глядя на эту улыбку, мне хочется швырнуть ему в лицо кирпич.

«Отличная из нас получится супружеская пара!» — мысленно покачала головой.

А волк оперся плечом о ближайшую сосенку и осторожно, почти ласково, сказал:

— Джейн, я знаю, как это выглядит. Но это правда. У нас с тобой теперь одна дорога и одна стая. Деваться нам некуда.

Прозвучало почти как приговор.

«Но ведь какая девушка не мечтает услышать такое признание?» — в очередной раз воскликнуло мое ехидное внутреннее «я». Это была такая защитная реакция организма. Лучше уж я буду мысленно язвить, чем сделаю то, о чем впоследствии придется сильно пожалеть. Например, пристрелю Танта, что и раньше выглядело привлекательной затеей, а сейчас — так вообще!

В обычной ситуации у меня нет проблемы с тем, чтобы пробежать двадцать километров по пересеченной местности. Но в этот раз все было иначе. И не только потому, что я чувствовала себя щенком, побывавшим в центрифуге. Но и потому, что в то морозное утро рядом бежал Тант: волк, внезапно решивший, что у нас с ним совместное будущее. Причем если в моем воображении оно было мрачным и безрадостным, он явно представлял себе что-то совсем другое. Но делал при этом все, чтобы в жизнь воплотился именно мой сценарий!

— Ты плохо выглядишь, — заявил волк минуте на пятой марш-броска. Я подняла на него далекий от радушия взгляд, в котором ясно читалось: «Спасибо за комплимент и, возвращая любезность, сам урод!». — Мы можем сбавить темп, — миролюбиво предложил Тант.

— Разве нам не нужно покинуть квадрат как можно скорее? — не останавливаясь, уточнила я. Волк кивнул. — Тогда не отвлекай меня, пожалуйста.

Он пожал плечами, мол, не больно-то и хотелось. Какое-то время мы бежали молча. К сожалению, недолго.

— Мэтр Доусон, — снова, теперь уже с легким наездом, обратился ко мне волк. — Вы дышите так, что я вас слышу.

Я едва не споткнулась на ковре из ровно лежащей иглицы. Впрочем, на этот раз обернулся даже тактичный Ревус.

— Что? — спросила тихим голосом.

— Мне не нравится, как вы дышите, — охотно повторил волк.

— Ну так закройте уши! — огрызнулась я и прибавила ходу. Оторваться от аристократа, правда, не удалось. Зато я догнала змеелюда. Это давало слабую надежду, что Тант в компании подчиненного не станет доставать меня своими придирками. Даже он должен понимать, что это — черта, которую нельзя пересекать.

Что ж, в защиту Танта скажу, что его тон действительно изменился.

— Не так быстро, сержант! — прошипел он мне в ухо. — Если вы свалитесь, никому легче не станет. Я не хочу потом тащить вас на себе.

«Да как же ты меня достал! — мысленно схватилась я за голову. Но в то же время поняла, что игнорировать этого настырного волка дальше — значит, молчать себе во вред. — Ладно, паразит. Ты сам напросился».

Я остановилась, заставив остальных последовать моему примеру.

— Ревус, — с мягкой улыбкой обратилась к змеелюду, — не жди нас.

Змей молча кивнул и, сорвавшись с места, кажется, еще быстрее помчался вперед. Мы с волком остались наедине. Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, и сказала:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перехват - Инна Георгиева бесплатно.

Оставить комментарий