Рейтинговые книги
Читем онлайн Из глубины - Линкольн Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68

— Нашли кого-нибудь? — спросил Вандербильт.

— Только двоих.

Ученый кивнул.

— Значит, все. Осмотр остальных палуб закончен.

— Сколько всего человек? — спросил Крейн.

— Сто двенадцать. — Вандербильт кинул в сторону очереди, медленно продвигавшейся вверх по ступеням. — Как только эти поднимутся, можем начинать всплытие.

— А где Стампер?

— Он и его люди уже на борту. С этой стороны пробоины они ничего больше сделать не могут.

Вандербильт пошел к лестнице, а Крейн повернулся к Хьюи Пинг.

— А ты почему не в капсуле? — спросил он, убирая с ее плеч мокрое полотенце и заменяя его сухим.

— Я ждала тебя.

Они молча встали за людьми, идущими на посадку. Дожидаясь своей очереди, Крейн опять вспомнил о Мишель Бишоп. Но сейчас ему меньше всего хотелось думать о ней. Чтобы отвлечься, он обратился к Хьюи.

— Что ты хотела мне рассказать? — спросил он.

Хьюи, о чем-то задумавшись, с рассеянным видом куталась в полотенце.

— Что?

— Ты сказала тогда, что расшифровала запись. Ту, длинную, которую первой получили из-под Мохо.

Хьюи кинула.

— Да. Ну, это пока гипотеза. Я не могу ее подтвердить, но вообще все сходится.

Она запустила руку в карман своего лабораторного халата и вынула наладонный компьютер, с которого текла вода.

— Промок. Не знаю, может, и работать не будет.

Но когда Хьюи нажала кнопку, дисплей мигнул и засветился. Вытащив перо, она стала нажимать иконки, пробираясь по многочисленным меню. На экране появилась запись в двоичном коде:

— Вот, — сказала она. — Этот текст доктор Ашер сохранил в файле initial.txt и так и не попытался прочесть его. Дожидаясь тебя, я применила несколько подходов, но все впустую. Кажется, у этого сообщения не было ничего общего с теми математическими выражениями, которые расшифровал доктор Ашер.

Очередь перед лестницей потихоньку уменьшалась, перед ними оставалось человек десять.

— Продолжай, — попросил Крейн.

— Я уже хотела сдаться. Потом вспомнила, что ты говорил про ОУУО и что обычно применяются разные виды предупреждений. «Рисунки, символы, тексты», сказал тогда ты. И я стала размышлять. Кто бы ни оставил что-то там, под Мохо, скорее всего, они тоже использовали несколько типов предостережений. Может, не только запрещенные математические действия. И я взялась экспериментировать. Сначала я попробовала воспроизвести это сообщение как звуковую запись. Не получилось. Тогда я подумала, что это, может быть, графическое изображение или даже несколько. Я стала делить его различными способами. Меня заинтересовали повторяющиеся пары единиц в первой части кода. И я разложила его надвое. Ты заметишь, что первая половина ограничивается единицами. И соотношение между единицами и нулями везде одинаковое. То есть, похоже, так и надо было сделать — поделить одно сообщение на два.

Она постучала пером по экрану. Та же самая двоичная запись теперь распалась на две части:

Хьюи посмотрела на Крейна.

— Видишь что-нибудь необычное в первом случае?

Крейн вгляделся в экран.

— Единицы собраны вместе.

— Точно. — Хьюи обвела пером группы единиц.

— Тебе это о чем-нибудь говорит? — спросила Хьюи.

Крейн покачал головой.

— Да нет вообще-то.

— А мне — да. Мне кажется, это схема Солнечной системы — ближайших к Солнцу планет. — Хьюи указала на самую большую группу: — Здесь, в центре, — Солнце. А вокруг — шесть внутренних планет. Могу спорить, что если взять сейчас карты звездного неба, то мы увидим: именно так располагались планеты шестьсот лет назад.

— То есть тогда, когда произошло захоронение.

— Верно.

— А второй отрывок? — спросил Крейн. — Он ни на что не похож. Разве что на шум.

— Это и есть шум. Я проверила несколько раз. Хаос, и все.

Крейн хмурился, глядя на мешанину единиц и нулей. И вдруг ему в голову пришла жуткая мысль.

— Ты хочешь сказать, что речь идет о… конце света?

Хьюи кивнула.

— Думаю, это еще одно предупреждение. Если мы доберемся до того, что там зарыто…

Она умолкла.

Крейн поднял голову и посмотрел на нее.

— Солнечная система разлетится на кусочки.

— Буквально и фигурально.

Вандербильт уже помогал женщине, стоявшей перед ними, взобраться по лестнице в спасательную капсулу. Хьюи шагнула вперед и взялась за перекладину. Крейн остановил ее.

— Вот это да! Потрясающе!

Она повернулась к нему.

— Что именно?

— Прячась в лаборатории, ты находишь мужество не только думать над задачей, но и решить ее…

Крейн покачал головой.

В этот миг дверь в зону посадки распахнулась. В помещение вошел солдат в черной форме с винтовкой AR-15 в руках. Он оглядел Крейна, Хьюи, Вандербильта и последних ученых, взбиравшихся по ступенькам.

— Отойдите от лестницы! — рявкнул он.

Крейн повернулся к нему.

— Мы эвакуируем персонал, пришлем помощь.

— Никакой эвакуации. Всем покинуть спасательный аппарат и вернуться на свои места. Капсулу привести в исходное состояние.

— По чьему распоряжению? — спросил Вандербильт.

— Коммандера Королиса.

— Королис нездоров, — ответил Крейн.

— Я здесь старший по званию, — произнес Вандербильт. — Нижние палубы недоступны, поэтому тут командую я. Эвакуация будет продолжена.

Солдат направил на них винтовку.

— У меня приказ, — заявил он спокойным негромким голосом. — Всем придется выйти из капсулы. Так или иначе.

Крейн перевел взгляд с дула винтовки на лицо человека в черной форме. Его глаза ничего не выражали. Крейн нисколько не усомнился, что сказанные слова — не пустая угроза.

Женщина на лестнице замерла. А потом, тихонько всхлипнув, начала медленно спускаться.

59

Крейн смотрел на солдата. Тот стоял в дверном проеме, футах в пятнадцати от него.

Кулаки врача сжались. У него начал формироваться пока еще неясный план. Он понимал, что никак не сможет добраться до противника первым — тот успеет выстрелить. Но если чем-нибудь отвлечь его, это даст Вандербильту время…

Крейн шагнул вперед.

Военный быстро повернулся к нему. Он глянул на Крейна широко раскрытыми глазами, словно угадав его план. И быстро нацелил винтовку.

В этот момент в коридоре за дверью в зону посадки появилась какая-то фигура.

— Отставить, — прогремел знакомый голос.

Солдат обернулся. Позади в проеме стоял адмирал Спартан. Огромная ссадина поперек лба сильно кровоточила, и вся верхняя часть мундира схватилась коркой запекшейся крови. В правой руке он держал тяжелый серый пистолет. Адмирал был бледен, но вел себя решительно.

— Я сказал, отставить, солдат, — тихо повторил он.

Какой-то миг все стояли неподвижно. Потом мужчина в черном резко перевел винтовку, нацелив ее на Спартана.

Одним плавным движением адмирал поднял пистолет и спустил курок. В замкнутом помещении выстрел прозвучал оглушительно. Солдат отлетел назад, оружие с грохотом покатилось по полу. Женщина на лестнице закричала.

Спартан еще некоторое время стоял, наведя пистолет на недвижное тело. Потом сделал шаг вперед, поднял винтовку и повернулся к Крейну. Вандербильт молча помог женщине, которая только что спустилась, снова подняться на лестницу, а за ней — и Хьюи Пинг.

Крейн открыл свою медицинскую сумку, собираясь достать набор для перевязки, но адмирал махнул рукой.

— Где вы были? — спросил Крейн.

— Меня заперли в собственной каюте.

— Как же вы вышли?

Адмирал с холодной улыбкой поднял пистолет.

— Вы знаете, что произошло?

— Я знаю достаточно. В спасательной капсуле все?

— Те, кто был на палубах с девятой по двенадцатую. Всего сто двенадцать человек. Восьмая полностью затоплена. С уровней, расположенных ниже, никто не может выбраться.

Лицо Спартана болезненно скривилось.

— Очень важно, чтобы вы как можно скорее эвакуировали отсюда людей.

— Несомненно. Давайте поднимемся в капсулу.

Адмирал покачал головой.

— Я остаюсь.

— Не делайте этого! Нет никакой гарантии, что помощь прибудет вовремя. Кроме того, Королис — там, внизу, в Сфере-три. В любой момент он может добраться до Мохо. Один бог ведает, что тогда будет.

Спартан указал пистолетом на солдата.

— Другие скоро будут здесь. Они прервут расстыковку капсулы и не дадут вам всплыть. Я останусь, чтобы не допустить этого.

Крейн нахмурился.

— Но…

— Это приказ, доктор Крейн. Вы должны спасти как можно больше людей. А теперь, пожалуйста, идите в капсулу.

Крейн помедлил еще немного. Потом встал по стойке «смирно» и отдал адмиралу честь. Адмирал ответил, едва заметно улыбнувшись. Крейн повернулся к лестнице, чтобы последовать за Вандербильтом.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Из глубины - Линкольн Чайлд бесплатно.
Похожие на Из глубины - Линкольн Чайлд книги

Оставить комментарий