Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди-обманщица - Бобби Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69

Тут они оба представили Люка в униформе горничной и невольно улыбнулись.

- Ладно, - примирительно произнес он. - Что ты обнаружила там?

- Я обнаружила билеты на пароход и из них узнала, что они не собираются отплыть в Новый Орлеан до середины следующего дня, - начала она рассказывать. - Значит, мы должны арестовать их сегодня ночью.

В этот момент они услышали, как в дверь соседнего номера кто-то постучался. Прислушавшись, они услышали голос Хэдли..

- Я заказал столик в ресторане на семь тридцать, - произнес он.

- Ты хочешь пойти со мной? - спросила Элизабет.

- Разумеется, - ответил Хэдли.

- В таком случае, пойдем со мной, мне нужно еще кое-что купить, сказала Элизабет.

Немного погодя в двери соседнего номера щелкнул замок, и голоса стали удаляться.

Коди и Люк выразительно переглянулись.

- Кажется, нам тоже нужно будет посидеть вечером в ресторане, - в раздумье произнесла затем Коди.

- Но Хэдли меня хорошо знает, - фыркнул Люк.

- Если я приложу к твоей физиономии руки, то... - многозначительно заметила Коди. - Только прежде мне нужно будет кое-что купить. Можешь пойти со мной, можешь остаться в гостинице.

- Я пойду с тобой, только нам нужно быть осторожными, - со вздохом произнес он.

- Конечно, мы могли бы обойтись без посещения ресторана, - произнесла она. - Но нам важно знать, сколько они выпьют. С учетом этого мы можем рассчитывать на быстроту их реакции. Жаль, что не могу подмешать им снотворного.

- Снотворного? - удивленно посмотрел он на нее.

- А что, ты думаешь, было в твоем виски в ту ночь, когда в мою комнату ворвался Салли? - холодно посмотрела она на него.

- Ах, вон оно что, - понимающе протянул Люк. - Хорошо, что тогда у меня не было желания пить.

- Да, - согласилась она. - Иначе Салли вполне мог пристрелить тебя.

- Может быть, мне нужно совсем бросить пить? - искоса посмотрел он на нее.

- Я не знаю ни одного мужчину, который бы умер только потому, что перестал пить спиртное, - язвительно заметила она.

- Конечно, - кивнул он. - Но иногда жизнь устраивает нам такие штучки, что трудно удержаться от соблазна. И не только в выпивке.

Он с улыбкой посмотрел на нее, и она почувствовала, как ее обдало жаром.

- Ладно, поговорим о деле, - круто переменила она тему разговора.

Глава 28

После того, как Коди поработала над внешностью Люка, он стал выглядеть лет на двадцать пять старше своего возраста.

- Не думаю, что теперь Хэдли сможет тебя узнать, - не без гордости произнесла она, любуясь своей работой.

- Дай-ка посмотрю на себя, - произнес он, разворачиваясь на стуле к зеркалу.

Две-три минуты он молча рассматривал свое отражение, затем покачал головой.

- Знаешь, я сейчас очень похож на своего отца.

- Но ведь это очень хорошо. Как его звали?

- Его звали Чарли.

- А что с ним случилось?

- Не знаю. Нас разлучила война. Я получил извещение, что он и мой брат Дэн погибли в Геттисберге.

- Жаль.

- Мне тоже. Оба они были хорошими людьми. Нет такого дня, когда бы я не вспоминал о них... Мы с отцом изо всех сил пытались отговорить Дэна от того, чтобы он отправлялся на войну, но это нам не удалось.

- Я заметила, что стремление пострелять - у вас наследственная черта.

Люк улыбнулся, но оставил это без комментария.

- Не желаете ли, мисс Джеймисон, переодеться и пойти со мной поужинать? - наигранно произнес он. - Я слишком стар, чтобы предложить вам что-то большее. Мои намерения достаточно скромны.

- У вас могут быть какие угодно намерения, мистер Мейджорс, но у нас есть работа, - сухо заметила Коди. - Оставьте меня на несколько минут, чтобы я могла переодеться.

По истечении этих нескольких минут Люк снова вошел в ее номер и поразился красоте женщины, которая ему открыла дверь. Коди надела изумрудного цвета платье с короткими рукавами и глубоким вырезом, отделанное розочками в тон платью.

- Я уже не чувствую себя таким старым, как несколько минут назад, - с улыбкой заметил он, пожирая ее. глазами.

- В таком случае, мне придется поднести зеркалою, чтобы напомнить тебе об этом, - игриво ответила она.

Они вышли из номера и направились в ресторан. В зале оказалось полно посетителей, но все же им удалось найти столик, откуда можно было без труда наблюдать за преступниками. Когда они усаживались, Хэдли посмотрел в их сторону и не узнал. Коди была для него просто броская женщина, а Люку он вообще не придал никакого значения, чем очень обрадовал того.

Из обрывков долетавших фраз Коди и Люк не узнали ничего нового. Поужинав, Элизабет и Хэдли встали и направились в свои номера.

- Сколько времени ты собираешься дать им? - спросил Люк у Коди.

- Час, - ответила та. - После этого мы сделаем свой ход. К тому времени они расслабятся и, может быть, лягут спать. Желательно застать их врасплох.

Немного погодя Люк и Коди вернулись в свои комнаты и стали готовиться к аресту преступников. Он переоделся в свою обычную одежду и прицепил к ремню кобуру с кольтом. Она предпочла свободную одежду для верховой езды и тоже пристегнула кобуру.

- Ты готова? - спросил Люк.

- Да, пошли брать Дьявола, - произнесла она.

Люк пошел впереди, но в дверь постучала Коди.

- Кто там? - раздался голос Элизабет.

- Горничная, мэм, - соответствующим тоном ответила Коди.

- Что тебе нужно ночью? - прозвучало из-за двери.

- Я забыла у вас кое-что из своих вещей, мэм, - тем же тоном произнесла Коди.

- Ну вот еще, - пробурчала Элизабет, приоткрывая дверь.

Люк с силой двинул плечом, и дверь распахнулась. Элизабет успела лишь вскрикнуть, как Люк зажал ей рот ладонью и крепко прижал к себе.

- Если пикнешь, умрешь, - грозно произнес он, ткнув ей в бок дуло кольта.

Элизабет метнула в сторону Коди свирепый взгляд. Та немедля заткнула ей кляпом рот. Подтащив преступницу к кровати, Люк защелкнул на ее руках наручники, так что она оказалась прико-ваной к койке.

- Присмотри за ней, - бросил Коди Люк, распахивая дверь в комнату Хэдли.

Там было темно и тихо, и Люк подумал, что Хэдли уже спит. Это его обрадовало, поскольку взять сонного - пара пустяков. Держа кольт наготове, Люк решительно шагнул через порог. К его изумлению, в комнате никого не оказалось.

Тем временем Коди не спускала с Элизабет глаз.

- Не вздумай что-нибудь выкинуть, Элизабет, - строго предупредила Коди. - Я пристрелила Салли, при необходимости пристрелю и тебя.

Элизабет метнула в ее сторону взгляд, наполненный ненавистью. Затем коварная женщина неожиданно саркастически улыбнулась. Коди не сразу поняла, что изменилось. Но вдруг она ощутила, как железная рука стиснула ей горло, и в то же мгновение в бок уперлось дуло револьвера.

- Опусти свой ствол, певичка, - сурово произнес Хэдли.

И Коди поняла, что стала заложницей.

Судя по всему, услышав крик Элизабет, Хэдли вышел из своей комнаты в коридор, а затем из коридора вошел в комнату Элизабет. Видимо, для Люка его появление будет такой же неожиданностью, как и для Коди.

Элизабет, обрадовавшись брату, тут же освободилась от кляпа и торжествующе посмотрела на Коди. Но это длилось недолго, так как события развивались с поразительной быстротой. Убедившись, что Хэдли в комнате нет, вернулся Люк.

- Вот мы и встретились, - саркастически поприветствовал его Хэдли, не отпуская Коди.

- Именно этого я и хотел, - сказал Люк, лихорадочно соображая, что здесь можно предпринять.

- Неужели? - картинно воскликнул Хэдли. - Вот твоя мечта и сбылась. Ты великолепен, "мастер кольта", но тебе придется признать, что я переиграл тебя.

- Ты ошибаешься, Хэдли, - сурово произнес Люк, - держа Хэдли на прицеле. - Ты же знаешь, что я выстрелю раньше, а я не делаю промашек.

- Я с этим не согласен, - возразил Хэдли. - Брось кольт и сними с моей сестры наручники!

- Я не сделаю этого, Хэдли! - тем же суровым тоном произнес Люк. - Я пришел сюда не мстить вам, мы пришли с Коди Джеймисон от имени закона арестовать вас! Вы оба объявлены вне закона! Нам дано право доставить вас живыми или мертвыми! И мы доставим вас так или иначе!

Сказав все это, Люк понял, что железный Хэдли дрогнул. Сообщение, что он находится вне закона, и упоминание имени Коди Джеймисон произвели на него такое впечатление, что он невольно опустил ствол револьвера. Люк заметил это. Заметила это и Элизабет.

- Черта с два! - выкрикнула она. - Хэдли, стреляй в него!

Элизабет сделала выброс в сторону ночного столика и ударом ноги опрокинула керосиновую лампу на пол. В тот же момент Коди локтем нанесла Хэдли сильный удар в солнечное сплетение. Он совпал с выстрелом, который произвел Хэдли, поэтому выпущенная бандитом пуля ударила не в Люка, а в дверной косяк. От профессионального приема девушки хватка Хэдли ослабла, и Коди немедленно воспользовалась этим. Скользящим движением она вывернулась из рук Хэдли и отскочила в сторону. В ту же секунду Люк выстрелил. Его пуля попала в грудь Хэдли, и тот тяжело повалился на пол.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди-обманщица - Бобби Смит бесплатно.

Оставить комментарий