Рейтинговые книги
Читем онлайн Дальние берега времени - Фредерик Пол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68

Океанолог оглядел комнату.

— Вы это хотели узнать, мистер Пелл?

* * *

Заместитель директора, нахмурившись, смотрел на карту. Он ткнул пальцем в линию побережья Каролины.

— Эти подлодки, — пробурчал Пелл, — могут они быть использованы для прорыва донных слоев?

Шил пожал плечами:

— Мне ничего не известно о подлодках Страшил, но если они смогут установить достаточно большие линзы, то, думаю, да. Хотя в этом, вероятно, нет необходимости. Если они просто основательно нарушат донный слой, может начаться высвобождение, способное значительно понизить давление, что обусловит еще больший выброс. Начавшись, процесс может приобрести необратимый характер, ускоряясь экспоненциально до тех пор, пока метан удерживается.

Пелл некоторое время размышлял.

— Неприятно, конечно, — наконец заговорил он, — но не слишком уж и страшно. Ладно, пусть они превратят какие-то прибрежные воды в газировку. Ну, потеряем мы несколько кораблей. И что из того? Это ведь не сможет уничтожить мир?

— О, мистер Пелл, — снисходительно произнес Шин. — Вполне сможет. Как только начнется крупномасштабное высвобождение… Знаете ли, подобные события уже происходили на Земле. Например, считается, что одно из таковых могло положить конец ледниковому периоду.

— Что? — недоуменно заморгал заместитель директора.

— Это случилось двадцать две тысячи лет назад, — продолжал Шил. — Геологи определили, что в те времена произошел громадный оползень в западном Средиземноморье, когда ледниковый период был, так сказать, в полной силе. Уровень Мирового океана был тогда самым низким за всю историю, количество льда — самым высоким. Это обусловило обнажение морского дна на некоторых участках средиземноморского бассейна вокруг Сардинии. Там имелись залежи метаносодержащих гидратов, как и во многих мелководных морях. Когда уровень моря понизился, давление там упало, о чем я вам говорил. Метан начал высвобождаться, становясь для оползня чем-то вроде смазки; оползень, в свою очередь, высвободил еще больше метана — мы полагаем, около полумиллиарда тонн, — почти удвоив содержание метана в атмосфере той эпохи. В мире значительно потеплело, и ледниковый период закончился. Как видите, метан — очень опасное вещество. А ведь это было лишь локальное высвобождение. Фактически, — произнес Шил едва ли не довольным тоном, — существуют некоторые свидетельства того, что одно из великих «вымираний» в нашем геологическом прошлом явилось следствием гораздо более крупного катаклизма. Это произошло в те времена, когда все современные континенты был объединены в один огромный материк, называемой Гондваной…

— К чертям собачьим Гондвану, — прорычал Пелл. — Что конкретно произошло?

— Ну, как вы, вероятно, знаете, газообразный метан способен создавать очень мощный тепличный эффект. Видимо, наступило широкомасштабное потепление…

— Потепление? — перебил его Пелл, на лице которого появилось выражение чуть ли не облегчения. — Некоторое потепление мы уж как-нибудь переживем, разве нет?

Но Шил покачал головой.

— Мы не доживем до того, чтобы стать тому свидетелями. Думаю, я не очень доходчиво объяснил вам, о каком количестве метана идет речь, мистер Пелл. Высвобожденный, он сможет образовать слой газа толщиной в тридцать метров, который покроет весь мир. Обладая большей плотностью, нежели кислород или азот, он будет концентрироваться у поверхности. А мы не можем дышать метаном.

Лицо Пелла враз посуровело.

— И подлодки Страшил способны устроить такое? Шил развел руками.

— Допуская значительный разогрев либо физическое вмешательство в достаточно широком масштабе, допуская вероятность того, что реакция может стать самоподдерживающейся…

— Так да или нет, проклятие?!

— Ну… да, — кивнул ученый.

Произнесенное океанологом «да», казалось, на некоторое время зависло в воздухе. Первым после паузы заговорил замдиректора:

— Извините нас, мистер Шил. Не могли бы вы минуточку подождать снаружи…

Пелл нервно постукивал пальцем по столешнице, пока ученый не вышел из комнаты, прихватив с собой чашку с кофе.

— Так, — начал замдиректора. — Какой у нас есть выбор? Хильда?

— У нас единственный выбор, Маркус, — немедленно откликнулась та. — Мы должны сообщить обо всем президенту.

— Ни за что, — отрезал Пелл. — Ты, видно, не понимаешь. Мы напортачили. Именно нам надлежало разобраться во всем заблаговременно, а мы с этим не справились. Я ничего не намерен сообщать президенту, пока не смогу сказать ему, что мы нашли выход из сложившейся ситуации! Будем сидеть здесь, пока не выработаем план действий. — Он взглянул на меня. — Вы, Даннерман, знаете об этих подлодках больше любого из нас. Что, если мы пошлем наши противолодочные корабли и шарахнем по каждой из них глубинными бомбами?

Пелл застал меня врасплох, и у меня непроизвольно дернулось колено.

— Нет! На субмаринах ни в чем не повинные существа! Это Страшилы с разведкорабля заставляют их управлять подлодками!

Пелл раздраженно взмахнул рукой:

— К дьяволу невинных уродцев! Я не намерен рисковать безопасностью целой планеты ради кучки космических монстриков! Хильда! Немедленно собирай на совещание членов Объединенного комитета командования. Экстренный вызов. Если кто спит, буди.

— Эй, — подал я голос, — погодите-ка.

Маркус Пелл устал и измотался, наверное, не меньше меня, если не больше, и я выбрал не совсем подходящее время, чтобы перечить ему. Взгляд его не предвещал ничего хорошего, Зам сделал глубокий вдох, прежде чем снова заговорить:

— Мне понятно ваше беспокойство насчет этих животных на подлодках. Но слушать об этом впредь я не желаю.

— Тогда прислушайтесь к здравому смыслу, — уперся я. — Этого сделать не удастся. Вы не можете определить точное местонахождение каждой подлодки с помощью аппаратуры, а их ведь двадцать пять. Если повезет и у вас получится ударить хотя бы по одной из них, что, по-вашему, будут делать остальные двадцать четыре?

— А-а, — протянул Пелл, — понимаю. — Он на мгновение задумался, потом сказал: — Но вы ведь успешно захватили одну подлодку. Могли бы мы использовать телепортатор, чтобы завладеть другими?

— Та же самая проблема, Маркус, — ответила вместо меня Хильда. — Их двадцать пять. Если нам действительно повезет, мы могли бы захватить две или три из них, прежде чем другие предпримут ответные действия. Мы не сможем обезвредить их все сразу, если… если не разберемся с разведкораблем.

Зам молча глядел на Хильду в течение нескольких секунд, потом взволнованно воскликнул:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дальние берега времени - Фредерик Пол бесплатно.

Оставить комментарий