Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева у власти - Хлоя Пеньяранда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 126
и тут же помчался во дворец. Багровые гобелены успокаивали и пробуждали гордость; он был сыт по горло синими оттенками севера. Стража распахнула двери задолго до его приближения, и никто не осмелился остановить его для пустой болтовни, лишь взглянув на выражение лица. Каждый солдат и стражник королевства подчинялся Рейлану, поскольку он был выше всех по званию, но эти преданность и уважения были взаимными. Так было всегда, и генерал верил, что это только усиливало армию.

Сумерки окутывали небо, и в такое время король мог находиться только в одном месте. У дверей Стеклянного сада не было ни одного стражника. Сквозь прозрачный интерьер он разглядел короля в дальнем конце у кустов белых роз. Рейлан замедлил шаг и вошел осторожно, но не слишком тихо, оповещая короля о своем присутствии. Король молчал, пока он подходил ближе. В большой руке он держал маленькую распустившуюся розу, которая еще держалась на стебле, и Рейлан знал ее значение. Она представляла собой воплощение нежного цветка, которым когда-то был его мир. Стеклянный сад продолжал цвести даже спустя долгое время после того, как первоначальный владелец покинул его.

– Ты вернулся раньше, – наконец сказал Агалор. – Надеюсь, поездка была плодотворной. – Его карие глаза оторвались от розы, которую он отпустил, и остановились на генерале.

Генерал редко терял самообладание, но в этот момент проклинал собственную трусость.

– Все гораздо хуже, чем мы опасались. Орлон и Варлас сговорились, и я боюсь, что они работают над чем-то большим, чем мы ожидаем, чтобы уничтожить нас. – Он начал с новостей, которых ожидал король, для того чтобы отложить более трудный разговор, который всю дорогу прокручивал у себя в голове.

Король королевства феникса протяжно хмыкнул, не проявляя ни малейшего беспокойства, и снова повернулся к розам. Рейлан долгое время восхищался выдержкой короля в трудных ситуациях, однако столетия рядом с правителем научили его, что, несмотря на внешнее спокойствие и собранность, его блестящий ум работал днем и ночью.

Немного помолчав, король продолжил:

– Полагаю, они купились на историю о моем вынужденном отсутствии? – Его губы изогнулись в лукавой улыбке.

Рейлан усмехнулся:

– Но не очень обрадовались. Видели бы вы лицо Варласа, когда он услышал об этом.

Агалор Ашфаер не был глупцом и имел шпионов во всех уголках трех союзных королевств. Встреча с главным шпионом не стала для Рейлана неожиданностью, поскольку частью его миссии было избавиться от него. Нельзя позволить Орлону обладать таким оружием. И Агалор не собирался рисковать и испытывать на себе такие способности.

Но ничто не могло подготовить Рейлана к тому, чью именно жизнь его послали отнять.

– И ты обо всем позаботился?

Рейлан поежился и впервые за века испугался реакции короля на неизбежную новость. Он сделал глубокий вдох и, игнорируя вопрос Агалора, сказал:

– Нам нужно поговорить о Лилианне. – Только так он мог найти ответ на свой вопрос.

Агалор сжал бутон розы в кулаке, и Рейлан с трудом сглотнул.

– Я же говорил, никогда больше не произноси ее имя, – голос короля звучал низко и угрожающе.

Рейлан редко слышал такой тон, и уж точно не по отношению к себе. Но это было ожидаемо и оправданно его разбитым сердцем.

– Вы знаете, я бы промолчал, не будь это так важно, – спокойно ответил он.

Король посмотрел ему в глаза, и их печаль породила в генерале жуткое чувство вины, что именно он задел старую рану. Ему было больно продолжать разговор, который подавит дух короля.

Агалор медлил, словно не желая спрашивать, но нуждаясь в ответах.

– Ты… ты ее нашел?

При виде надежды в его глазах взгляд Рейлана стал скорбным. Он покачал головой.

Агалор помрачнел и уже собирался отвернуться, когда Рейлан выпалил:

– Но, кажется, я нашел ее дочь.

Король остановился, но больше не смотрел ему в глаза.

– Что ж, она вышла замуж. Хорошо. – В его словах звучала горечь.

– Нет, не думаю.

Король нахмурился, его глаза остекленели, пока он ждал дальнейших объяснений.

Генерал сделал глубокий вдох, вспоминая воображаемый диалог, который прокручивал в уме всю дорогу. Но все было напрасно, поскольку сейчас не смог припомнить ни одной несчастной фразы и лихорадочно цеплялся за отдельные слова, пытаясь сформулировать связное объяснение.

– Во-первых, дело в ее глазах. Ярко-золотистые – тут невозможно ошибиться.

Лицо короля исказилось печалью, когда на него нахлынули старые воспоминания.

– Потом, когда я подобрался ближе, то почувствовал запах Лилианны. Ее дочь живет во дворце. – Рейлан помолчал, оценивая реакцию короля, но тот лишь безучастно пялился в ответ.

– А ее мать?

Ему было больно от того, что его король не мог даже произнести ее имя. Долгое время он ненавидел это имя и поклялся никогда больше не упоминать человеческую женщину – ту, которая украла сердце его короля и забрала с собой, без предупреждения исчезнув глубокой ночью и оставив лишь записку с просьбой не искать ее. Агалор не послушался и пять лет рассылал отряды солдат во все королевства. Когда она услышала об этом, то отправила ему еще одно предупреждение, что не хочет, чтобы ее нашли. Рейлан действительно восхищался своим королем за то, что тот остался сильным и сосредоточенным на королевстве правителем, в то время как его сердце было разбито. Он не понаслышке знал, как больно терять родственную душу. Хотя влюбленность Агалора в человека вызвала политический ажиотаж, он не мог винить короля, когда наблюдал, как преданно они заботились друг о друге и насколько равны были по силе. Ее смертность была просто жестокой превратностью природы, в то время как в остальном они идеально совпадали.

Генерал не мог смотреть Агалору в лицо, когда сказал:

– Я мало что выяснил и плохо знал ее дочь, чтобы настаивать, но… она утверждала, что мать умерла одиннадцать лет назад.

Когда он все же взглянул на короля, его лицо было бесстрастным. Рейлан решил, что это даже хуже, чем взрыв злости или грусть.

– Зачем ты рассказываешь мне все это? – спокойный голос Агалора потряс его до глубины души.

Не желая откладывать ошеломляющее открытие, он сказал:

– Когда я оказался достаточно близко и уловил запах Лилианны, там было что-то еще. Едва уловимое. Что невозможно почувствовать, если только не ищешь специально.

Король впился в него взглядом, и Рейлан помолчал, глядя ему в глаза, когда нанес последний удар.

– Это был ваш запах, Ваше Величество. Я думаю, у вас есть дочь. И она живет в Хай-Фэрроу.

Глава 29

Фейт

Фейт нервничала как никогда перед вызовом в зал заседаний,

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева у власти - Хлоя Пеньяранда бесплатно.

Оставить комментарий