Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молодая женщина повиновалась.
Дракон хлопнул лапами. Тут же в воздухе перед ним возникла стеклянная шкатулка с переливчатыми резными гранями. Дракон взял шкатулку и поставил на небольшой столик. Открыл, достал первый сосуд, сверкающий алым пламенем. Подал Цыси, та благоговейно приняла его.
– Это моя кровь, – сказал Баосюй. – Сделай глоток, не бойся. Драконья кровь очищает и сжигает нечистые помыслы.
– Боги, помогите мне, – с этими словами Цыси отпила глоток.
Лицо ее преобразилось – оно засияло, словно золотая монета.
Баосюй взял сосуд с кровью из рук Цыси, убрал его в шкатулку.
– А вот это, – сказал он, доставая следующий сосуд, – слезы дракона. Они делают чище того, кто принимает их. Отпей.
Цыси повиновалась.
Третий сосуд был с пламенем дракона. И жидкого пламени пригубила молодая женщина, и глаза ее засверкали сапфирами под лучом солнца.
– Теперь ты сестра мне, Цыси, – сказал Баосюй. – Не будь беспечна и не посрами высокое звание дракона.
– Обещаю, – склонила голову Цыси.
– Встань, – приказал Баосюй. – Запомни, теперь ты можешь летать, жечь пламенем и исцелять прикосновением руки. Пусть это послужит тебе на удачу!
– Теперь самое главное, – улыбнулась Фэйянь, – чтобы наша Цыси сварила суп лучше всех.
– Я уж постараюсь, – улыбнулась и Цыси.
…На утро следующего дня Фэйянь отбыла в Яшмовую Империю, а дракон Баосюй полетел разбираться с захватчиками священной Лхасы. Детей поручили заботам беременной драконихи. Впрочем, дети были не особенно шаловливы и не доставляли много хлопот. А Цыси и Друкчен, оставшись во дворце, приналегли на местную библиотеку, в которой был целый шкаф поваренных книг. Цыси нашла раздел «Супы на основе синего кальмара» и прилежно его изучала. И чем больше изучала, тем меньше в ней была уверенность в победе.
– Ах, Друкчен! – всхлипнула она, откладывая двенадцатый по счету том кулинарной энциклопедии. – Я боюсь, что у меня ничего не получится!
– Верь в свою звезду, милая, – сказал Друкчен. – Все не может не получиться.
И наконец наступил день конкурса. С утра Цыси оделась в лучшее платье и вместе с Друкченом отправилась во дворец, где проходило соревнование.
Дворец был совершенен, как и все сделанное драконами, но Цыси этого не замечала. Она шепотом то повторяла правила обращения с синим кальмаром, то возносила молитвы.
Они вошли во дворец. Их встретил дракон-распорядитель:
– Мне очень приятно видеть среди наших участников драконочеловека, – сказал он. – Милая, вы умеете извергать пламя? Это совершенно необходимо – каждый дракон подогревает свой суп на собственном пламени.
Цыси открыла рот и выпустила яркую струйку пламени.
– Отлично! – похвалил распорядитель. – Вы хорошо подготовились. Проходите, пожалуйста, в зал и встаньте у разделочного стола с вашим именем.
Друкчен и Цыси на негнущихся ногах вошли в зал. Помимо них в поединке участвовали двенадцать драконов. Они уже хлопотали у своих столов, размахивая ножами, вилками и сотейниками.
Цыси нашла свой стол, увидела разложенные на нем предметы кухонной утвари и вздохнула:
– О небо, помоги разбойнице из Ляншаньбо!
– Внимание! – разнесся голос распорядителя. – Ежегодный конкурс мастеров приготовления драконьего супа объявляется открытым. Участники, поприветствуйте друг друга!
Драконы разразились лапоплесканиями, но поглядывали друг на друга не очень хорошо. Среди них пронесся даже шепоток о том, что Баосюй совсем ослаб, раз прислал вместо себя человека, да еще женщину.
Цыси подняла руку, подзывая к себе распорядителя.
– Да, госпожа, – немедленно откликнулся тот.
– А кто будет подавать мне то, что нужно для приготовления супа?
– Для этого к вам приставлены три служебных духа. Духи, явитесь!
Перед ошеломленной Цыси возникли три бесплотные тени.
– А они не проболтаются о моем рецепте другим служебным духам?
– Нет. Это исключено. Этим духам свыше трех тысячелетий, они служат кланам драконов верой и правдой. Не сомневайтесь, госпожа.
– Хорошо.
– А для того чтобы перед вами появилось нужное из вашего рецепта, просто мысленно представьте это. Или скажите шепотом. Духи немедленно всё принесут.
– Хорошо, – кивнула Цыси.
– Воду для супа из синих кальмаров все участники берут вот из этих бадей, что стоят посреди зала. Своего синего кальмара каждый участник должен поймать сам, без участия служебных духов. Я покидаю вас. Сейчас прозвенит гонг.
Распорядитель отошел от Цыси и занял место среди зрителей, а зрителей было немало.
Цыси заметила, что рядом с другими участниками стоят драконы и даже люди и сказала Друкчену:
– Это, наверное, помощники. Значит, и тебе можно быть при мне.
Бам-м-м!
– Это гонг к началу соревнований. О боги, помогите мне! – пискнула Цыси, но через мгновение Друкчен просто не узнал своей жены. Она была собранной и сосредоточенной.
– Смотри, что делают остальные участники, и повторяй за ними, – посоветовал Друкчен.
– Нет, – покачала головой Цыси. – Я придумала кое-что другое.
В это время соперники, вооружившись удочками с большими крючьями и сачками, стали вылавливать из большого бассейна юрких синих кальмаров. Кальмары были хитрые, они ускользали от крючков и сачков.
– Тебе тоже надо поймать кальмара, – сказал Друкчен.
– Погоди, – таинственно улыбнулась Цыси.
Она взяла кувшин и наполнила его водой. Затем вылила воду в чан для варки супа. Чан был подвешен над жаровней с углями. Цыси пыхнула на них пламенем, и они жарко загорелись. Вода стала нагреваться.
– Нужен репчатый лук, – прошептала Цыси. – Две головки. Очищенный.
Немедленно перед ней на столе появились две очищенные головки репчатого лука. Цыси принялась мелко его рубить, дуя на нож.
– Зачем ты дуешь на нож? – спросил Друкчен.
– Все очень просто. Я отгоняю едкий луковый дух.
Когда лук был изрублен, а у Друкчена глаза слезились просто ужасно, Цыси заказала чугунную сковородку, кунжутное масло и еще жаровню. Как только все ей предоставили, она принялась жарить лук.
– Главное – не пережарить, – сказала она Друкчену. – Теперь мне нужна красная фасоль.
Фасоль опустили в кипящую воду. Тут же Цыси пожелала цинь говядины, цинь свинины и полциня курятины. Все мясо она разрезала на тонкие полоски и разложила на доске. Затем говядину обваляла в черном перце, свинину – в красном перце, а курятину – в белом.
– Пусть лежат и пропитываются. Две чашки соевого соуса, пожалуйста!
Духи принесли соус. Цыси вылила его в жарящийся лук. Получился потрясающий аромат.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Конечно, кровь (СИ) - Андрей Евгеньевич Фролов - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Киберпанк
- Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Утверждение правды - Надежда Попова - Детективная фантастика
- Сотни украденных жизней - Ирен Ресс - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика
- Куда исчез Филимор? Тридцать восемь ответов на загадку сэра Артура Конан Дойля - Макс Фрай - Детективная фантастика
- Экспедиция в Лунные Горы - Марк Ходдер - Детективная фантастика
- Волшебство для короля - Дэниел Худ - Детективная фантастика
- Пинок азарта - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Химера по вызову - Ясмина Сапфир - Детективная фантастика
- Фракс и монахи-воины - Мартин Скотт - Детективная фантастика