Рейтинговые книги
Читем онлайн Огонь войны и пламя любви - Светлана Катеринкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84
унесли похищенную Милену. Бок о бок с вулквонским князем сражался его самый преданный друг Грахт Хар. Рыжий обертлуг-полукровка не уступал в храбрости самым именитым воинам древности. Его мать, Рохана, преодолевая невероятные опасности, следовала за княжеским отрядом. Пару раз она пронзила гарпигов подобранным с земли мечом. Оборотней, занятых расправой над воинами, обходила стороной. То ли оборотням было не до старушки, то ли так ловко уворачивалась от них Рохана, но ей удалось пересечь открытый участок перед крепостью и нырнуть в спасительную лесную чащу. Она боялась сильно отстать от отряда Ранарта. Какое-то внутреннее чувство ей подсказывало, что близится развязка всего этого противостояния с кровавым колдуном. Она то и дело повторяла: «Жало Справедливости! Время пришло! Лишь бы Ранарт справился со своей миссией!»

Глава 15

Смертельное столкновение

В полдень следующего дня в Королевских покоях наконец-то услышали долгожданные звуки: затрубили боевые роги обертлугов!

— Они пришли! Они здесь! — ликовали крылаты и крылатки. И действительно большое войско расположилось недалеко от золотых деревьев. Тут же к вулквонцам были высланы гонцы с приветствиями и приглашениями военачальников под своды Королевского дерева.

Военачальник Вулквонса, Нархат Хартан, в сопровождении приближённых, не мешкая, поспешил к правительнице Золотых Садов. Его тёмно-русые, а не чёрные, волосы свидетельствовали о том, что этот обертлуг был полукровкой. Он уже не был молод, и на его суровом лице отпечатались многочисленные тревоги, изрезали кожу преждевременные морщины. Он участвовал в памятной битве год назад. Тогда Нархат, сражаясь вместе с соотечественниками против армии гарпигов и дрекаваков, проявил немалое мужество и героизм. Ранарт знал этого доблестного воина, знал его честность и преданность Вулквонсу. По этой причине князь и назначил Нархата Хартана своим заместителем, поручив полукровке возвращаться в родную страну и собирать войско. В обязанности Нархата входила и оборона Вулквонса. Он организовал её с большим умом и знанием военного дела, после чего во главе основных сил обертлугов поспешил обратно в Золотые Сады, чтобы, согласно договору, оказать помощь в борьбе с Варканом Гартари.

И вот сейчас после утомительной дороги, когда его воины предались отдыху, Нархат, не взирая на усталость, явился к королеве Элине. Его приняли по-домашнему, прямо в Королевских покоях, без лишнего пафоса. Элина, облачённая в простую одежду, держала на руках ребёнка. Марус находился рядом с супругой.

— Приветствую вас, королева Элина! — поклонился вошедший и немного смущённый простотой приёма Нархат. — Прежде всего позвольте вас поздравить с рождением дочери! Это поистине замечательное событие! Принцесса сейчас является для всех олицетворением борьбы за жизнь на наших землях. И сколько бы ни глумился враг над нашими идеалами, новорождённая наследница престола Золотых Садов символизирует торжество добра над злом, она — знак того, что род королевский не прервётся даже в эти тяжёлые времена!

Элина, передав дочь на руки служанки, встала и низко поклонилась вулквонскому военачальнику.

— Благодарю тебя за столь пламенную речь, доблестный Нархат Хартан! — ответствовала крылатка.

— Кроме того, — продолжил обертлуг, — я приветствую и тебя, знаменитый чужестранец, Марус Краснослов! Я помню тот день, когда ты вместе с Витмиром Лавком оказался в Лунном городе. Тогда никто не мог и представить, какими героями вам с Витмиром предстоит стать. Теперь же я склоняю голову перед твоим мужеством.

Он поклонился Марусу, а эресвенец поклонился в ответ.

— Мы счастливы, что обертлуги явились нам помочь оборонять Золотые Сады, — произнёс с улыбкой Краснослов. — Без вашей помощи нам не одолеть врага, ведь теперь на стороне Варкана сражаются и оборотни.

Лицо Нархата, заросшее щетиной, помрачнело.

— Да. Мне уже доложили об этом, — мрачно ответил он. — Это очень скверно, ибо оборотни сильнее прочих врагов.

За стеной послышался топот, а через мгновение в Палаты постучали.

— Позвольте войти, ваше величество! — послышался взволнованный голос Манора, начальника королевской стражи.

— Повелеваю тебе войти, Манор! — отозвалась Элина, а служанка начала укачивать хныкающую Юлкану, которая чувствовала встревоженное состояние матери.

Дверь распахнулась и в покои быстрым шагом вошёл крылат, облачённый в доспехи. Он спешно поклонился и выпалил:

— Посланница из Лаштаха!

Элина встала, Марус и Нархат напряжённо стали ожидать гонца с фронта. Не успели они опомниться, как явилась посланница. Это была крылатка-воительница, одна из тех, кто вместе с князем Ранартом и его сподвижниками охраняла Лаштах.

— Илиса! — воскликнула королева, узнав свою подчинённую.

Она подбежала к воительнице и с тревогой осмотрела её внешний вид. И испугаться здесь было чего. Золотистые волосы Илисы слиплись от крови, кольчуга оказалась разорванной в нескольких местах, а повисшее крыло, по всей вероятности, было вывихнуто или сломано. Элина осторожно обняла воительницу и, поддерживая её под руку, усадила прямо на своё ложе, зателённое шикарным шёлковым покрывалом. Все в молчании ожидали страшных вестей.

— Крепость почти захвачена, — тяжело дыша сообщила посланница. — Оборотни…их так много! Они вместе с гарпигами штурмовали Лаштах. Первую их попытку мы отбили. Но затем врагами было использовано какое-то колдовство: гарпиг обернулся Роханой Хар, и потому крылаты, сторожившие ворота, свободно пропустили неприятеля.

— Что с Ранартом? — хмуро спросил Марус.

— Не знаю, — призналась Илиса. — Вулквонский князь, взяв с собой самых сильных своих воинов, помчался в погоню за врагами, которые похитили Милену…

— Милену? — удивлённо вскинула брови Элина. — Что ещё за Милена?

— Милена Гартари, племянница этого мерзкого негодяя! — в голосе крылатки почувствовалась бессильная злость. — Он взял её в плен, а потом…потом…она его пленила! Проклятая колдунья!

— Что за бред? — фыркнул Нархат. — Как какая-то девчонка может пленить самого Ранарта Рахта? Это невозможно!

— Поверьте, возможно, — возразила Илиса. — Князь ваш в последнее время только и думал, что о Милене. И хотя сперва он собирался убить её, но потом что-то изменилось в нём, он, должно быть околдован этой чародейкой.

Присутствующие ушам своим не верили. На лице Элины появилась торжествующая улыбка.

— Быть может, это вовсе не чары, — промолвила она.

— А что же, ваше величество? — спросила Илиса, поглаживая повреждённое крыло.

— Почему ты не допускаешь мысли, что вулквонский князь просто влюбился в эту Милену? — задумчиво произнесла королева.

— Нет, это невероятно! — вставил Краснослов. — Он столько раз смеялся над романтическими чувствами! Вспомни, любовь моя, наш путь к Пещере Желаний. Сколько недовольства высказывал Ранарт по этому поводу.

— Но всё могло измениться…одна встреча способна повлиять на судьбу, — возразила супругу Элина.

— Это я знаю, — улыбнулся ей Марус.

— Как бы там ни было, Ранарт с воинами пустился догонять похитителей. Мы остались оборонять крепость, но силы наши на исходе. А ведь нам на помощь пришли ледяные люди.

— Айса! — обрадовался Марус. — Она не оставила в беде жителей Свободных Земель! Ай да царица! Мы обязательно отблагодарим её, когда закончится война.

— Увы, достопочтенный Марус Краснослов, вы сможете её отблагодарить лишь сложив о ней красивое

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огонь войны и пламя любви - Светлана Катеринкина бесплатно.
Похожие на Огонь войны и пламя любви - Светлана Катеринкина книги

Оставить комментарий