Рейтинговые книги
Читем онлайн Грехи ангелов - Луиза Пеннингтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 102

Дрю нахмурился.

— Но мне это очень нужно, — настаивал он. — Можешь ты это понять или нет?

— Нет, не могу. Я вообще не понимаю, с чего это ты стал всем этим интересоваться?

— Значит, ты все еще держишь меня за неотесанного дурака, у которого нет никакого будущего? Так или нет?

Именно так она к нему и относилась. За исключением того, что страстно его желала. Желала, несмотря на все то, что говорила. Вот и теперь он смотрел на нее и понимал, что она хочет его.

Несколько секунд Анжела молчала и только смотрела на него с едва сдерживаемой яростью. Поскольку он стоял, не двигаясь, она сама встала и медленно подошла к нему.

— Мистер, как вас там… — многозначительно проговорила она. — Ведь ты никогда не открывал мне своего настоящего имени. А, Дрю?

Он улыбнулся. Но это была очень недобрая улыбка.

— Если ты мне расскажешь об этой вазе, я скажу тебе мое настоящее имя.

Она пристально взглянула на него, а потом с улыбкой прикоснулась наманикюренным ногтем к его подбородку и стала медленно опускать палец все ниже — от подбородка к груди, животу. И еще медленнее — к черным курчавым волосам в паху и его восстающей мужской плоти. Дрю перевел дыхание.

— Этого парня, который ее сделал, звали Иоганн Лойц, — тихо сказала она. — Что еще?

— А в каком году?

Анжела обхватила его член ладонью.

— В самом начале века.

— А стиль?

Дрю тяжело задышал, потому что ее рука начала ритмично двигаться вверх-вниз.

— Стиль? — повторила она хрипло. — Ну это совсем просто. Нетрудно запомнить, потому что это все тот же модерн.

Анжела не переставала действовать рукой до тех пор, пока он не застонал.

— Чувственные линии, Дрю, — продолжала Анжела. — Напоминающие женские. Все эти изгибы и округлости. Очень похожи на спелые сочные фрукты. Одна линия плавно переходит в другую…

Она отпустила его. Стараясь сохранить самообладание, он показал пальцем на одну из деталей вазы, словно это могло помочь успокоиться.

— А это?

— Ты прекратишь или нет?

Ее голос стал глухим, и в нем явственно звучали восхищенные нотки.

— А это? — упрямо твердил он.

— О, это излюбленная манера художников того времени. Так называемая «откровенная»… — Когда их взгляды встретились, Анжела замерла. — Пурпурные цветы и тонкие стручки, полные семян. Считалось, что они обладают волшебными свойствами.

— Это имеет отношение к магии, да?

— Ох, Дрю, хватит! — вдруг сказала она.

— Хватит — что?

— Вот это самое. — Она показала на вазу и на книгу. — Это совершенно тебе не идет.

— Какого черта! — с горечью произнес Дрю. — Откуда ты можешь знать, что мне идет, а что нет?

— Ради всего святого… — проворчала она. — Можешь взять эту вазу себе на память. Как прощальный подарок…

— Что ты хочешь этим сказать, черт тебя подери?

Анжела раздраженно покачала головой. — Послушай, раз уж мы начали обсуждать «откровенную» манеру в искусстве… — со вздохом начала она, — самое время и мне поговорить с тобой откровенно. Давай начистоту, определимся раз и навсегда…

— Не хочу ничего слышать! — вдруг воскликнул он и зажал уши ладонями.

— Так не может продолжаться, Дрю, — осторожно сказала она.

Он резко отвернулся.

— Закрой свой поганый рот! Заткнись!

Дрю ушел в ванную и захлопнул за собой дверь. Анжела посмотрела ему вслед, скрипя зубами от досады, потом подошла к двери и громко постучала.

— Не смей уходить, когда я с тобой разговариваю, черт возьми!

Дверь распахнулась, и Дрю cвирепо уставился на Анжелу.

— Я хочу, чтобы ты ушел. Ты слышишь? Вне этих стен у меня есть и другая жизнь, — заявила она. — И я ею довольна.

— А я мешаю этой жизни, верно? — резко поинтересовался он.

— Допустим.

— И чем же я тебе мешаю, можно узнать?

— Нет, Дрю.

Его лицо передернулось, словно от боли, и он отвернулся, чтобы она не видела его страданий.

— Но почему?

— Потому что так нужно.

Однако в ее голосе не было полной уверенности.

— Почему? — повторил Дрю.

Анжела нетерпеливо вздохнула.

— Прекрати бесконечно твердить «почему»! Почему, почему, почему! Ты прямо как шестилетний ребенок!

Дрю резко толкнул ее к стене.

— Никогда, слышишь! Никогда так не говори!

У Анжелы перехватило дыхание, в голове помутилось, и кровь отлила от лица. Когда шок стал проходить, она продолжала ощущать головокружение — словно после глотка шампанского. Она молча смотрела на Дрю, не в силах вымолвить ни слова.

— Ты хочешь быть со мной, да? — умоляюще прошептал он. — Скажи!

Вместо ответа она взяла его руку и притянула ко рту.

— Скажи! — Он прижался к ней. — Пожалуйста, скажи!

Некоторое время они напряженно смотрели друг на друга, а потом Анжела вдруг стала медленно опускаться на колени.

Дрю почувствовал, как ее губы коснулись кожи в его паху. Он вздохнул, а когда она взяла его член в рот, застонал. Анжела подняла на него глаза, а он, запустив пальцы в ее волосы и держа ее голову между ладонями, начал двигаться взад и вперед. Потом чрезвычайным усилием воли отстранил ее, сделал знак, чтобы она встала, и, без усилий подняв ее, перенес на небольшой столик, стоявший у стены. Раздвинув ей ноги, попросил еще раз:

— Ну, скажи, пожалуйста…

— Прошу тебя, — прошептала Анжела.

В их объятии не было нежности. Просто они потянулись друг к другу, их руки и ноги переплелись в страстном, лихорадочном желании. Он приподнял ее, и Анжела обхватила его ногами. Держа ее перед собой c жадно раздвинутыми бедрами, Дрю резко вошел в нее, и они наконец слились воедино, хорошо понимая, что у их связи не было будущего.

Много времени спустя, когда Анжела попыталась воспроизвести в памяти происшедшее — и боль, и наслаждение, то вспомнила лишь его слезы, когда он кончал. В этот последний момент она спросила, как его настоящее имя. Она положила его голову к себе на колени и стала гладить его роскошные черные волосы. Дрю медленно перевернулся на спину, переплел свои пальцы с ее пальцами и посмотрел ей прямо в глаза.

— Сначала ты скажи свое.

— Не начинай все сначала.

— Почему бы тебе не признаться? Ведь я теперь и так все знаю.

— Ты хочешь все разрушить?

— Мне нечего терять.

— Как и мне.

Дрю взял ее руку и, прижав ладонью к своему рту, стал водить по ней языком.

— О да, моя Милашка, — шептал он. — Я в этом не сомневаюсь…

Этот ресторан, из окон которого открывался прекрасный вид на Гайд-парк, был любимым местом ее отца. Он обожал атмосферу этого ресторана, где у них был «свой» столик у окна. Вот уже много лет они старались поддерживать традицию своих ежемесячных завтраков в этом заведении, которая нарушалась лишь в тех случаях, когда кого-то из них не было в стране. Сегодня они заранее условились о встрече и даже напоминали друг другу о ней не один раз, и тем не менее он опаздывал. Джеки посмотрела на часы, а потом снова повернулась к окну.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грехи ангелов - Луиза Пеннингтон бесплатно.
Похожие на Грехи ангелов - Луиза Пеннингтон книги

Оставить комментарий