Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и Принц-полукровка. - Джоан Роулинг.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 112

Гному только что удалось схватить червя. Теперь он что есть мочи старался вытянуть его из мерзлой земли. Гарри не отвечал так долго, что Скримджер, переводя взгляд с него на гнома, наконец сказал:

- Славные малыши, неправда ли? Но что ты ответишь, Гарри?

- Я не совсем понял, чего вы хотите, - медленно проговорил Гарри. - «Встать бок о бок с Министерством»… что это значит?

- О, ну, конечно же, совершенно ничего затруднительного, уверяю тебя! - ответил Скримджер. - Если бы ты, например, время от времени показывался в Министерстве, то произвел бы нужное впечатление. Ну и, само собой разумеется, во время своего пребывания там, ты смог бы извлечь выгоду и для себя: возможность поговорить с Гавайном Робардсом, моим преемником в должности начальника главного управления авроров. Долорес Амбридж сказала мне, что ты лелеешь мечту стать аврором. Ну, это было бы очень легко устроить…

Гарри почувствовал, как в животе у него закипает ярость: так значит, Долорес Амбридж все еще в Министерстве?

- В общем, - сказал он, как будто пытаясь прояснить некоторые нюансы, - вы бы хотели создать впечатление, что я работаю на Министерство?

- Многим стало бы легче осознавать, что ты тоже задействован, Гарри, - подтвердил Скримджер, радуясь, что тот так быстро пошел ему навстречу. - «Избранный», ты же понимаешь… Все для того, чтобы обнадежить людей, чтобы им казалось, будто происходит что-то захватывающее…

- Но если я буду постоянно бегать в Министерство, - сказал Гарри, все еще пытаясь говорить приветливо, - не покажется ли им, что я одобряю то, чем оно занимается?

- Ну, - ответил Скримджер, слегка сдвинув брови, - ну да, отчасти именно поэтому…

- Нет, я не думаю, что из этого что-нибудь выйдет, - мило произнес Гарри. - Видите ли, мне не нравятся некоторые поступки, которые совершает Министерство. К примеру, заключение под стражу Стэна Шанпайка.

Скримджер молчал всего лишь мгновение, но его голос посуровел:

- Я и не ожидал, что ты поймешь, - в отличие от Гарри, он не сумел сдержать нотки раздражения, проникшие в его речь. - Сейчас опасные времена, и необходимо принимать определенные меры. Тебе шестнадцать лет…

- Дамблдору куда больше, чем шестнадцать, но он так же не считает, что Стэна следует заключать в Азкабане, - сказал Гарри. - Вы выбрали его в качестве козла отпущения, а из меня хотите сделать талисман на счастье.

Они долго и напряженно смотрели друг на друга. Наконец Скримджер, даже не пытаясь говорить сердечно, произнес:

- Я понял. Ты хочешь - как и твой кумир Дамблдор - разобщиться с Министерством?

- Я не желаю, чтобы меня использовали, - ответил Гарри.

- Да некоторые вообще считают, что быть полезным Министерству - твоя обязанность!

- Ну да, а некоторые считают, что обязанность Министерства - разбираться, настоящих ли пожирателей смерти оно помещает в тюрьму, - разгорячился Гарри. - А вы занимаетесь тем же, что и Барти Крауч. Вы разве этого не понимаете, все вы? У нас уже был Фадж, который прикидывался, будто все просто замечательно, когда людей убивали прямо у него под носом. Теперь вы сажаете не тех людей в тюрьму и пытаетесь сделать вид, будто на вас работает «избранный»!

- Так, значит, ты не «избранный»? - спросил Скримджер.

- Мне показалось, вы сказали, что это в любом случае не имеет никакого значения, - горько усмехнулся Гарри. - Для вас уж точно.

- Мне не следовало этого говорить, - быстро произнес Скримджер. - Это было бестактно…

- Нет, это было честно, - перебил Гарри, - Единственно честное из всего, что вы мне сказали. Вам все равно, буду я жить или умру, но вам не все равно, стану ли я помогать вам убеждать всех, что вы выигрываете войну против Волдеморта. Я не забыл, министр…

Он поднял правый кулак. На тыльной стороне его замерзшей руки белыми шрамами сияли слова, которые Долорес Амбридж заставила его вырезать по собственной плоти: «Я не должен врать».

- Я не припомню, чтобы вы кинулись на мою защиту, когда я пытался рассказать всем, что Волдеморт вернулся. Министерство не слишком хотело подружиться со мной и в прошлом году.

Тишина, повисшая над ними, была такой же ледяной, как и почва у них под ногами. Гному наконец-то удалось вытащить своего червя и теперь он радостно присосался к нему, прислонившись к самым нижним веткам рододендронового куста.

- Что замышляет Дамблдор? - отрывисто спросил Скримджер. - Где он находится, когда его нет в Хогвартсе?

- Понятия не имею, - ответил Гарри.

- И ты бы не сказал мне, даже если бы знал, - проговорил Скримджер. - Так ведь?

- Да, я бы не сказал, - подтвердил Гарри.

- Ну, тогда мне придется выяснить правду другими способами.

- Попробуйте, - равнодушно ответил Гарри. - Но вы выглядите сообразительнее Фаджа, и я подумал, что вы будете учиться на его ошибках. Он пытался вмешиваться в дела Хогвартса. Как вы наверняка заметили, он больше не министр, а Дамблдор до сих пор директор школы. На вашем месте я бы оставил Дамблдора в покое.

Наступила долгая пауза.

- Что ж, теперь я вижу, что он над тобой славно потрудился, - сказал Скримджер, холодно и сурово глядя через очки в проволочной оправе. - Человек Дамблдора до мозга костей, да, Поттер?

- Да, - ответил Гарри. - Я рад, что мы наконец-то с этим разобрались.

И, развернувшись спиной к министру магии, он быстро зашагал обратно к дому.

Глава 17.

Через несколько дней после Нового года ближе к вечеру Гарри, Рон и Джинни выстроились у очага на кухне, чтобы вернуться в Хогвартс. Министерство организовало разовый проход по Каминной сети для быстрого и безопасного возвращения учеников в школу. Проститься осталась только миссис Уизли, поскольку мистер Уизли, Фред, Джордж, Билл и Флер были на работе. При расставании миссис Уизли расплакалась. Признаться, в последнее время ее трогали всякие пустяки: она проплакала с тех пор, как в Рождество Перси вылетел из дома в очках, забрызганных тертой дикой морковью (Фред, Джордж и Джинни - каждый клялся, что это не их рук дело).

- Не плачь, мам, - успокаивала Джинни, похлопывая миссис Уизли по спине, пока та всхлипывала у нее на плече. - Все нормально.

- Точно, не волнуйся за нас, - сказал Рон, позволяя матери оставить очень мокрый поцелуй у себя на щеке, - и за Перси тоже. Он просто кретин, не такая уж и потеря, правда?

Всхлипывая еще громче, миссис Уизли обняла Гарри.

- Обещай о себе позаботиться… Не лезь в неприятности…

- Да я и не лезу, миссис Уизли, - ответил Гарри. - Я люблю спокойную жизнь, вы ведь меня знаете.

Миссис Уизли усмехнулась сквозь слезы и отошла:

- Тогда всего хорошего, всем вам…

Гарри ступил в изумрудное пламя и крикнул: «Хогвартс!». Перед ним в последний раз мелькнули кухня и заплаканное лицо миссис Уизли, и пламя поглотило его. Гарри крутился очень быстро и едва улавливал размытые очертания других волшебных комнат, которые проносились мимо, прежде чем он мог их разглядеть. Затем вращение замедлилось, и наконец Гарри остановился в камине профессора МакГонагалл. Та едва взглянула на него, оторвавшись от своей работы, когда он перебрался через каминную решетку.

- Добрый вечер, Поттер. Постарайтесь не слишком запачкать ковер пеплом.

- Конечно, профессор.

Пока Гарри поправлял очки и приглаживал волосы, в камине появился вращающийся Рон. Когда прибыла Джинни, все трое выбрались из кабинета МакГонагалл и отправились в башню Гриффиндора. В окнах коридора, мимо которых они проходили, Гарри увидел, что солнце уже скрывалось за окрестными землями, покрытыми глубокими коврами снега, намного глубже, чем лежавшие в саду в Норе. Вдалеке он заметил Хагрида, кормящего Конклюва у своей хижины.

- Пустяки, - уверенно сказал Рон, когда они подошли к Полной даме, выглядевшей несколько бледнее обычного и вздрогнувшей от громкого голоса.

- Нет, - ответила она.

- Что значит «Нет»?

- Пароль изменился, - сказала она. - И пожалуйста не кричи.

- Но мы уезжали, откуда нам знать?…

- Гарри! Джинни!

К ним подбежала розовощекая Гермиона в мантии, шляпе и перчатках.

- Я вернулась пару часов назад. Ходила к Хагриду и Кон… то есть Крылогриву, - запыхавшись, проговорила она. - Хорошо провели Рождество?

- Да, - тотчас ответил Рон, - столько всего произошло, Руфус Скрим…

- Гарри, у меня для тебя кое-что есть, - сказала Гермиона, не посмотрев на Рона и не подавая признаков, что она его слышала. - Ой, подожди… пароль. Умеренность.

- Именно, - согласилась Полная дама слабым голосом и открыла проем за портретом.

- Что это с ней? - спросил Гарри.

- Похоже, перепила в Рождество, - ответила Гермиона, закатывая глаза и первой пробираясь в переполненную гостиную. - Она со своей подругой Виолеттой выпила все вино на картине пьяных монахов внизу в коридоре рядом с классом заклинаний. Ладно…

Она порылась в кармане и достала свиток пергамента, подписанный Дамблдором.

- Здорово, - обрадовался Гарри, разворачивая его, и прочитал, что очередной урок с Дамблдором назначен на следующий вечер. - Мне нужно столько рассказать ему… и тебе. Давай сядем…

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Принц-полукровка. - Джоан Роулинг. бесплатно.

Оставить комментарий