Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брас Пиньяр был готов в ярости вцепиться в волосы пальцами или начать пинать ногами пульт управления. Еще минуту назад все было просто превосходно - эти партизаны попали в одну из паралитических сетей и испытали удар сверхконцентрированным биополем. Сразу же туда были посланы все ближайшие силы - двое людей на скутере и шестеро роботов. Видимо эти сволочи очень хорошо изучили чрево пятого сектора и собирались прорваться на другую палубу, так как так как незамеченными миновали несколько линий наблюдения в глубине ярусов и неожиданно вынырнули у самого переходного ствола. Командир космического гарнизона уже довольно потирал руки, представляя, что наконец скоро сможет увидеть людей доставивших ему столько неприятностей... Но неожиданно, перейдя на режим номинальной плотности паралитического поля, система обнаружила, что объекты резко ускорились и как ни в чем не бывало ушли из ее сетей в прежнем направлении. "Что за мистика, - шипел от ярости Пиньяр. - Это люди или привидения? Может я воюю с инопланетянами или посланцами из преисподней? Командир звездной цитадели в сердцах саданул рукой по краю пульта и на крайних приборах качнулись стрелки. - Нет! Я в любом случае выпущу из вас потроха. Кто бы вы не были!" Но самым интересным в этой ситуации было то, что эти призраки вполне могли обойти отряд усиления, который поспешно был снят с охраны межпалубного перехода и брошен к месту обнаружения неприятеля. Теперь же отряд пришлось возвращать обратно с половины пути, и еще было неизвестно, кто раньше окажется у перехода - свои машины или эти... Конечно, у горловины перехода остались на постах два боевых робота и капитан Пиньяр в них не сомневался. Но само ощущение того, что кто-то всевидящий и неуловимый задумал поразвлечься с гарнизоном станции игрой в кошки-мышки приводило много повидавшего боевого капитана в неописуемую ярость. И он снова принимался кружить по кабине шлюпки, время от времени бросая злобные взоры на компьютерный экран с оперативной обстановкой.
Наконец-то Стас ощутил, что обжигающие переливы боли в теле заметно стихли и резко затормозил движение. Прежде чем врываться на "привокзальную площадь" перед переходным стволом, надо было привести в чувство командира, приготовить оружие, да и вообще основательно осмотреться. По показаниям штурманской схемы "площадь" начиналась через несколько рядов кубриков, поэтому сделать остановку для приготовления к решающему рывку сейчас было самое время. Стас достаточно жестким ударом погасил скорость ногами о поперечную стены и тут же склонился над бесчувственным другом. Его лицо, казалось, и сейчас хранило отпечаток выражения того ужаса и раздирающей все тело боли, которая так неожиданно обрушилась на друзей. Стас откинул на груди скафандра товарища маленькую крышку, под которой был пульт управления основными системами вручную. Быстро нажал нужную комбинацию кнопок и запустил на полную мощь маленький медицинский агрегат. Секунд через двадцать от многих аэрозольных впрыскиваний и подкожных уколов командир начал приходить в себя. Мускулы его лица дрогнули, ноздри затрепетали, а через мгновение открылись веки. Он тут же рывком осмотрелся вокруг и малоосмысленно уставился на друга. Было явно видно, что он не может понять, что произошло.
- Что с нами случилось? - немного ослабшим голосом спросил он.
- Подробно рассказывать долго. - Стас уже осматривал лазерные пистолеты. - В общем, мы неожиданно попали в какое-то поле болевых излучений и еле удалось унести оттуда ноги. Держи. - И он протянул Грегу лазер. - Через несколько рядов будет уже пространство перед горловиной на другую палубу. И надо поторопиться, а то мы уже подняли такой переполох, что скоро сюда прискачут все их роботы и тогда нам уже по-настоящему станет туго.
Грег все еще немного заторможенно кивнул товарищу, посмотрел на пистолет в своей руке и осторожно оттолкнулся от стены. А скоро два сообщника крадучись подбирались к последнему ряду помещений, за которыми простирался громадный зал в котором центральная шахта входила в горловину межпалубного перекрытия.
Брас Пиньяр, весь собравшись в комок словно готовая разжаться пружина, напряженно следил за диспозицией на экране. Точки неприятельских объектов были засечены датчиками совсем рядом с залом перехода на другую палубу. Сейчас будет столкновение, это Пиньяр уже знал наверняка. Хотя и многого другого он сейчас совсем не понимал. Зачем, например, эти люди пытаются пробиться на другую палубу? Какие преимущества они там рассчитывают получить? На эти вопросы Пиньяр никак не мог ответить. Да и вообще люди ли это? Ведь единственными данными о них были изображения в нескольких спектрах, сделанные с зонда на оболочке станции. Там хорошо были видны скафандры. Но что в них находилось. Люди или что другое? После всей этой чертовщины, что происходит на станции, Пиньяр был готов поверить уже во все что угодно.
Капитан плотно сжав губы, как на голубоватой схеме помещений точечками обозначалась расстановка враждебных сил. У самой горловины перехода черными значками стояли два робота. Совсем рядом светлячком отмечался неприятель, а поодаль к переходу с нескольких сторон стремились подкрепления. Вот только успеют ли они прибыть на место до атаки противника? Капитан Пиньяр знал, что враг коварен и изобретателен и поэтому был готов к любой из возможностей начала и окончания боя. Но он ощущал и мощь своей армии и был готов до конца оборонять занимаемые позиции. Во всяком случае два боевых робота уже сориентировали оружие в направлении затаившегося противника. Жерла их штурмовых лазеров холодно уставились в зеленоватый сумрак.
Грег сквозь отверстия в двух рядах стен, отделяющих его от пространства зала видел пару неподвижно висящих у горловины перехода боевых автоматов. Их оружие было направлено прямо в его сторону. "Приготовились, сволочи, - мелькнуло в голове Грега. - Что же придумать, чтобы выманить эту парочку оттуда? Или как-то по другому попытаться проскочить мимо этих навозных жуков." Капитан Миллер четко понимал, что сейчас, когда на счету каждая секунда, когда в любой миг могут появиться неприятельские подкрепления, соображать, двигаться и стрелять надо было как можно расчетливее и быстрее. Грег внимательно осмотрел все свое снаряжение, потом Стаса и нужное нужное решение как-то неожиданно быстро пришло ему в голову. Грег поспешно вынул из кобуры третий лазерный пистолет и проверил его разрядник. Он был полон. Потом достал из поясной сумки все запасные капсулы с водой и заставил сделать тоже самое Стаса. Всего оказалось двенадцать питьевых баллончиков. Затем Грег соединил их все в одну связку большим куском липкой ленты из ремкомплекта скафандра, а в середину засунул лазерный пистолет так, чтобы ствол торчал наружу. Все. Приготовления были закончены. На это ушло чуть больше минуты. Но космонавтом не было времени даже мысленно похвалить друг друга за такую расторопность, они словно уже чувствовали у себя на затылках торопливое дыхание спешащих сюда новых неприятельских отрядов. Грег отжал предохранитель оружия, поставил таймер на двенадцатисекундную задержку и, широко размахнувшись, швырнул связку сквозь два ряда стеновых проемов в сторону вражеских машин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Сказки роботов. Кибериада - Станислав Лем - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности - Генри Каттнер - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Мир Родины - Гарри Гаррисон - Научная Фантастика
- Дома [= Мир Родины; Родина; На Земле] - Гарри Гаррисон - Научная Фантастика
- Фэнтези или научная фантастика? (сборник) - Марина Дяченко - Научная Фантастика
- «Если», 2002 № 08 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Остров забытых роботов (сборник) - Сергей Жемайтис - Научная Фантастика