Рейтинговые книги
Читем онлайн Правитель страны Даурия - Богдан Сушинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 85

– И все же… Власов что, действительно изъяснялся такими вот… словечками?

– Кое-какие мои люди ему подсказывали, кое в чем подправляли, – заговорщицки ухмыльнулся Берия, как человек, понимающий, что беседует с единомышленником.

Сталин ещё несколько раз порывался переспросить о другом – почему он вложил в «дэло» копии донесений генерала Власова. Но так ни словом о них больше не обмолвился. Он прекрасно понимал, что, собранные воедино, эти доклады командарма 2-й ударной являются прямым изобличением и командования Волховским фронтом, и начальника Генштаба. Они доказывают, что ударная армия не была сдана врагу, а погибла из-за бездействия высшего командного состава. И вряд ли Жуков или кто-либо из маршалов и генералов, причастных к этой гибели, догадывается, какой компромат собрал на них нарком НКВД.

2

Невысокий, изрытый оврагами холм отдаленно напоминал оставленный на поле боя шлем самурая. Поднимаясь на него по едва приметной тропинке, генерал-атаман всякий раз пребывал в странном предчувствии, что перед ним действительно откроется поле будущей битвы, фигурно расчерченное пехотными каре, загаченное артиллерийскими редутами и усеянное грозным частоколом кавалерийских копий.

И ничего, что всякий раз его ожидало разочарование, поскольку открывалось ему не поле боя, а часть узкого, неглубоко врезающегося в Ляодунский полуостров залива, за скальным створом которого грохотало неустанным прибоем Желтое море. Потомок степных кочевников, он уже начал привыкать к близости этой, глубоко чуждой ему стихии и, всматриваясь в воды пролива Бахай[72], умудрялся впадать в некую ностальгическую прострацию, в видениях которой вновь и вновь возрождались события так и не сотворенных им битв и сцены давно проигранных сражений.

После возвращения генерала из последней, как он теперь понимал, поездки по Северной Маньчжурии, где ожидали своей участи поредевшие от дезертирства и безысходности русские казачьи отряды «Асано», «Пешковский»[73] и несколько других, более мелких, он по нескольку раз на день поднимался на этот, расположенный на меже его поместья холм, словно древний полководец – на командную высотку.

Ту войну, которая огнем и погребальными крестами прошлась по всей Европе и теперь подступала в границам Маньчжурии, он уже точно проиграл. Причем проиграл, не навязав противнику ни одного сражения. Однако сейчас он думал не о своем бескровном – пока еще бескровном – поражении.

Отрекшись от армейских дел, он вернулся сюда, под Дайрен[74], в отведенное ему японскими властями поместье Такахаси[75], чтобы вновь погрузиться в прошлое – в устные воспоминания и письменные мемуары; в осмысление всего пути, который воплощался в эти дни в страницы его новой книги.

Теперь генерал-атаман пребывал в состоянии такого же волнующего перевоплощения в публициста и политика, в каком ощущал себя осенью 1921 года, когда, вынужденный покинуть предавшее его «бело-красное» Приморье, отправился в Корею, чтобы встретиться в Сеуле с генерал-губернатором господином Ообой.

К чести японского генерала, он встретил Семёнова так, словно тот всё еще оставался «на коне». Словно этому его бегству в Корею не предшествовало унизительное плавание атамана из Порт-Артура во Владивосток на японском судне «Киодо-Мару», с борта которого французский консул запретил ему сходить на дальневосточный берег, чтобы таким образом не допустить его ареста представителями белого Приморского правительства. Словно не пришлось ему пережить ни разрыва с последними своими союзниками, капеллевцами, ни позорного бегства в Монголию, куда атаман пробирался в форме рядового казака Забайкальской казачьей бригады в надежде подчинить себе части генерала фон Унгерна.

– Черт возьми, этот барон Унгерн, в соболях-алмазах!.. – вслух пробормотал главком, теряя грань между живой и мысленной речью, что в последнее время случалось с ним все чаще. – «Жаль, что слишком рано ушел из жизни этот «демон степей монгольских», как назвал барона один из читинских пиитов, – продолжил Семёнов уже про себя. – Рано и нелепо, не по-солдатски»[76].

А ведь было время, когда атаман почти инстинктивно тянулся к нему, как язычник – к волхву, потому что и в самом деле чудилось ему в личности этого «отшельника» нечто демоническое, возносящее Унгерна над остальной воинской массой и роднящее с Распутиным.

Порой он так и представлялся атаману эдаким «Гришкой в генеральских погонах». Очень уж верилось в полководческую звезду этого азиат-барона, в ниспосланный дар провидца. Потому и стремился во что бы то ни стало объединиться с ним. Чтобы ударить затем остатками своих войск вместе с «монголоидными» частями Азиатской конной дивизии Унгерна то ли на «красный», но готовый восстать против большевиков Хабаровск, то ли на белый», но предательски ненавидящий его Владивосток.

Принял Семёнова японский генерал-губернатор Кореи и в самом деле вполне пристойно, но когда тот заговорил с ним о праве на жительство в Японии, о гражданстве, лицо Ообы тотчас же превратилось в ритуальную маску: «Мы, конечно же рады будем видеть генерала Семёнова в Японии, – заявил генерал-губернатор, – но лишь после того, как император решит, что мы должны радоваться его присутствию в Японии. Поскольку соседняя нам советская Россия будет очень недовольна этим». Тем не менее он способствовал тому, чтобы атаман получил право на въезд в Японию.

На пристань японского города Кобе атаман ступил в мешковатом гражданском костюме, чувствуя себя настолько неуклюже и неловко, словно вместе с армейским мундиром лишился и своей власти, и богатырской силы, и даже веры в собственное «я».

Приживался генерал в Стране восходящего солнца очень трудно, поскольку ни он не принимал её, ни она его. Каждый день атаман встречался то с какими-то русскими эмигрантами, волею судеб оказавшимися в Осаке и Киото, то с местными чиновниками, от которых зависела судьба составляемых им прошений. Но каждое последующее утро он просыпался в номере отеля с видом на залив Осака, мучительно решая, что ему делать: немедленно возвращаться в Маньчжурию, поближе к русской границе, либо сводить счёты с жизнью.

Генерал-губернатор Кореи оказался прав: в Японии его появлению обрадовались бы только в том случае, если бы ему обрадовался император. Точнее, если бы с этим смирились при дворе. Зато, когда в виде на жительство японцы по-восточному вежливо отказали ему, генерал облегченно вздохнул, хотя в сущности ему публично плюнули в лицо. С каждым днем пребывание в этой странной стране становилось для него всё более невыносимым.

Но и в Шанхае, куда он прибыл в двадцатых числа сентября 1921 года, китайские власти тоже не были в восторге по этому поводу. Там ему пытались мстить за поражения, которые китайские войска в Монголии терпели от русско-монгольских частей барона Унгерна. И никакие доводы относительно того, что части генерала Унгерна ему не подчинялись, на китайских чиновников не действовали. От ареста, а возможно, и «случайной» гибели его спасло только бегство. Он сумел незаметно покинуть отель и, перейдя на нелегальное положение, какое-то время скрывался на территории французской концессии. Жаль только, что представители её тоже постарались как можно скорее избавиться от него.

…Из ностальгических странствий в прошлое Семёнова вырвало появление открытой легковой машины, которая лишь на минутку остановилась у ворот его поместья Такахаси, а затем двинулась к «холму Бонапарта» по ухабистой полевой дороге, пролегавшей почти по краю скалистого приморского обрыва. При этом японец, восседавший на сиденье рядом с водителем, поблескивал стеклами бинокля, в который беззастенчиво рассматривал стоящую на вершине фигуру казачьего атамана.

– Теперь море увлекает вас так же, как степь увлекает всадника?! – прокричал офицер, как только машина остановилась у подножия склона. И лишь по басовитому голосу, совершенно не похожему на тысячи других японских голосов, атаман узнал в нем все того же «полурусского-полуяпонца из контрразведки», подполковника Имоти.

– Никуда меня уже не влечет, – прохрипел в ответ генерал-атаман, наблюдая, как солдат, сидевший на заднем сиденье, напяливает на голову наушники и настраивает рацию. – Устал я от странствий и всего этого мира.

– Так чувствуют себя все генералы, – прокомментировал подполковник, довольно прытко поднимаясь на вершину по едва заметной тропе, – когда их лишили войск.

– Которые лишились своих войск, – решил не щадить себя атаман, приближаясь к нему по пологому скату вершины.

– С каждым днем таких полководцев становится все больше, – сомнительно как-то утешил его Имоти, – причем теперь уже не только в Европе, но и в Азии.

– Как после всякой большой войны, – сухо обронил Семёнов.

По-японски низко поклонившись генерал-лейтенанту и двумя руками, в поклоне, пожав протянутую ему руку, подполковник остановился рядом с ним и вновь вскинул бинокль, всматриваясь в прибрежные скалы залива Даляньвань. Там, где-то за дымкой предштормовых вод Желтого моря, должны были скрываться берега Кореи. Несколько минут они стояли молча, напряженно вглядываясь в резные очертания берега, как двое соорудивших плот робинзонов, которым предстояло решиться теперь на далекое и почти безнадежное плавание.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Правитель страны Даурия - Богдан Сушинский бесплатно.
Похожие на Правитель страны Даурия - Богдан Сушинский книги

Оставить комментарий