Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и Заслуженное Возмездие - Фанфикс.ру

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23

Затем он выдрал из земли фонарный столб, который всё равно согнулся, когда Гарри с его помощью поворачивал, разломил на две мало-мальски прямые части и кинул их в двух Пожирателей. Тех пришпилило к ближайшей стенке, как жуков в коллекции юного энтомолога.

Остались ещё двое. Одному из них Гарри дал рукой по шее, и голова Пожирателя покатилась с плеч. Последний бросился наутёк, но Гарри проворно схватил свежеотсеченную голову и катнул её по земле. Она попала врагу под ноги, тот споткнулся, и упал прямо головой на лежащий на асфальте осколок бутылки.

Гарри демонстративно отряхнул руки, вытер об одежду одного из трупов кроссовки и по возможности обтёр штанину.

Немногочисленные зрители бурно зааплодировали. Кто-то смачно плюнул на валяющиеся там и сям трупы.

— Ну что, девочки, Рон, может, домой пойдём? А то вымыться очень хочется… — обратился к своим спутникам Гарри.

— А пойдём! — согласились те. — Мороженое мы уже доели…

Гарри расплатился и компания, провожаемая восторженными возгласами направилась домой. По пути на них несколько раз нападали журналисты и фанаты, но стоило Гарри поковырять асфальт не до конца оттёртой кроссовкой, как они тут же ретировались…

Глава 12

Едва переступив порог дома, Гарри со всех ног бросился в ванную. Ему не хотелось объяснять миссис Уизли, почему он весь испачкан в крови. Более получаса он отмывал джинсы, кроссовки и руки Универсальным Пятновыводителем Миссис Чистикс. К его огромной радости, ему это удалось. Только тогда Гарри направился в столовую, к друзьям.

— Гарри, а ты знаешь, что у нас за день послезавтра? — лукаво улыбаясь, спросила Гермиона.

— Нет.

Все заржали.

— А что я такого сказал!? — возмутился Гарри.

— Дубина, у тебя же День Рождения! — все ещё продолжая смеяться, сообщил Рон.

— Забыл. — признался Гарри.

— Родители оставляют нам дом на весь день… — с улыбкой кота, наевшегося сметаны, сообщила Джинни.

— А что Орден будет делать без штаба? — удивился Гарри.

Гермиона с жалостью посмотрела на Гарри и произнесла:

— Ты думаешь, что у Дамблдора нет запасного штаба?

— В-общем, придумывай, кого пригласишь. — заявила Джинни. — Кстати, родители дали нам понять, чтобы мы не приглашали никого из взрослых — это наш праздник.

— Вообще-то, это мой праздник… — заметил Гарри.

— А ты что, с нами не поделишься? — спросила, надув губки, Джинни.

— Я пошутил. — заметил Гарри.

— Я тоже, — не осталась в долгу Джинни.

— Ну… Я, наверно, не буду приглашать много народа… Вы, ну, может, ещё близнецы…

— Отлично! Только учти, близнецы придут с девушками. Ты не против? — осведомилась Джинни.

— Не против, если они не будут ко мне слишком сильно приставать и просить автографы.

— А никто им и не даст… — со сладкой улыбкой протянула Джинни.

— Не даст чего? — не понял Гарри.

— Приставать к тебе. Это место занято.

— Кем?

— Ей, дубина!!! — встрял Рон, указывая на Джинни.

— Рон!!! За последние десять минут ты уже дважды назвал Гарри дубиной! — возмутилась Гермиона. — Как некрасиво!!!

— Я его за дело так назвал! — не отступил Рон.

— Короче, отстаньте от Гарри. Дубина он или нет — это только его дело. Ну, и моё чуть-чуть. Страшненький, да свой! — вмешалась Джинни.

— А с какого это перепою я страшненький! — возмутился Гарри.

— Да ладно тебе, Гарри, душка! Я же любя…

— Джинни! Может мы объяснимся? А то я, кажется, офигеваю! — воскликнул Гарри.

— А, ну мы с Роном пошли… — протянула Гермиона.

— Э, нет! Когда вы с Роном объяснялись, я оказывала ему моральную поддержку! — возразила Джинни.

— Аморальную… — шепнул Рон Гермионе, и они захихикали.

Гарри поспешил перехватить инициативу:

— Кажется, мы хотели поговорить! — обратился он к Джинни.

— А чего тут говорить… — безмятежно ответила Джинни. — И так всем все ясно.

— Мне не ясно!

— О, Господи!!! — страдальчески взвыла Джинни. — Так! Ответь мне только на один вопрос. Ответь «да» или «нет». Ты меня любишь?

— !!!???

— Я тебя английским языком спрашиваю: ты меня любишь?

Гарри подумал[2].

Гарри глубоко задумался. Он думал довольно долго. И внезапно ответ вспыхнул в его голове, как ядерный взрыв в ночи.

— Да!

— Ну, наконец-то! Родили! Не прошло и полгода! — заорали Рон и Гермиона, а Джинни испустила боевой клич племени Тумба-Юмба, и бросилась Гарри на шею.

— Да! — после продолжительной паузы, занятой звуками страстных поцелуев встрял Рон— Джинни! Ты не забыла про план «Буря в стакане»?

— Ах да… Гарри! Так как я теперь официально твоя девушка, то ты должен отправляться в свою комнату, и сидеть там до послезавтрашнего утра!

— А с какого это перепою? — удивился Гарри оригинальной логике.

— А потому, дубина, что мы должны подготовить дом к вечеринке. А ты не должен этого видеть! — заявил Рон.

— Рон! За последние полчаса ты три раза назвал Гарри дубиной!!! Как не стыдно!!! — взвилась Гермиона.

Гарри улыбнулся, и счёл за лучшее подчиниться, то есть направился наверх.

Глава 13

Весь следующий день Гарри тупо сидел в своей комнате и читал книгу по окклюменции. Магические щиты не выпускали его с того этажа, где была его комната. К вечеру Гарри овладел окклюменцией и дошёл до крайнего раздражения. Решив, что лучшим способом борьбы с ним будет сон, Гарри лёг в кровать и быстро уснул. К своему огромному удовлетворению, снов он не видел.

Проснувшись рано утром, Гарри обнаружил перед собой висящий в воздухе текст:

«С Днём Рождения! Не вздумай спуститься к нам раньше полудня — не получится. Целую. Джинни».

Гарри вспомнил позавчерашний диалог и ухмыльнулся.

К полудню он уже совсем извёлся. Едва часы на дисплее мобильника показали 12:00, как он побежал вниз. В столовой было темно, и только надпись над дверью, гласившая: «Тебе сюда», объяснила ему его дальнейший маршрут. Едва Гарри переступил порог столовой, раздался грохот хлопушек, поздравительные выкрики и музыка. Вспыхнула яркая цветомузыка. Полетели конфетти.

Рон, Гермиона и Джинни, до этого таившиеся в углах запели «Happy Birthday», а закончив, бросились к Гарри и принялись обрывать ему уши и подкидывать в воздух.

Наконец, когда они закончили, Рон широким жестом указал на стол. На столе лежали:

Коробочка с надписью «Гарри Поттер — кавалер Ордена Мерлина Третьей Степени», свиток пергамента, подтверждающий это, фирменный свитер миссис Уизли (на этот раз на нём был изображён Гарри, дующий в ствол пистолета), книга «Продвинутая защита от Тёмных Сил», портативный Проявитель Врагов и много всяких других мелочей.

— Это от Ордена. — пояснил Рон.

— А это — от нас! — хором сказали Джинни и Гермиона.

И Гарри были преподнесены следующие подарки:

Книга «Психология девушек» — от Гермионы, длинный кожаный плащ и тёмные очки — от Джинни, которая пояснила, что видела этот прикид в одном магловском фильме, тюнинг-комплект для метлы от Рона.

— Спасибо, ребята, — растроганно промолвил Гарри. — Но… зачем покупать такие дорогие вещи?

— Не парься, Гарри, будь счастлив! Ты разве не знаешь, что папу повысили? Он теперь Генеральный Директор Отдела по Связям с Маглами и заодно Первый Заместитель Министра Магии По Связям с Маглами!!! Ка-ак я запарилась это запоминать!!! — одним духом выпалила Джинни.

— И вообще, ты ещё нашего подарка не видел!!! — произнесли внезапно трансгрессировавшие в столовую близнецы и Ли Джордан, ведущие под руки: Фред — Кети Белл, Джордж — Алисию Спиннет и Ли — Анджелину Джонсон.

— Смотри, Гарри, что мы для тебя нарыли!!! — радостно возгласил Ли, протягивая Гарри не очень большую плоскую коробку, упакованную в яркую бумагу.

— Это, случайно, не надувная женщина? — на всякий случай поинтересовался Гарри.

Девочки прыснули.

— Фи, поручик, как не стыдно при дамах!!! — укорил его Фред, а Джордж и Ли нахально заржали.

— Мы, вообще-то, думали над этим, но это — лучше! — успокоил его Джордж.

Гарри осторожно развернул упаковку и увидел там ноутбук!!!

— Ребята, я не могу…

— А кто тебя спрашивает? — бесцеремонно осведомились все трое. — Мы втроём скинулись, так что бери.

Решив, что отказываться от такого подарка — грех, Гарри благоразумно заткнулся.

Веселье началось. Первый час всё было благопристойно — танцы, сливочное пиво и светские разговоры. Но уже через час выяснилось, что сливочное пиво, хоть и некрепкое, в больших дозах опьяняет быстро и незаметно. Начали рассказывать скользкие анекдоты (особенно в этом преуспела Гермиона) и играть в фанты. Пиво, разумеется, продолжалось. К концу следующего часа и следующих семи бутылок девочки начали хихикать по поводу абсолютно любых фраз, а Гермиона поведала страшную тайну — о том, как она на первом курсе списала целый один вопрос у Невилла Долгопупса. Ещё через час Гарри, нацепив на себя свежеподаренные плащ и очки, стал рассказывать и показывать, какой он герой. При этом в процессе пробежки по потолку он споткнулся о люстру и упал. На потолок. Там он и остался, уверяя что сам оттуда слезть не может. Близнецы, Ли и Рон стали устраивать живую пирамиду, чтобы снять его оттуда. Так как они убили на это сорок минут, и в течении этого времени никто не пил, все протрезвели достаточно сильно, чтобы произнести Заклятие Отрезвления. Ещё два часа друзья пытались соблюдать статус-кво, но потом тяга к веселью взяла своё. Дальнейшие события Гарри помнил смутно. В памяти остались только отдельные фрагменты — как близнецы заявили, что у них есть Огневиски… Как Гермиона ловила розовых слоников… Как Рон и Ли танцевали танго… Как Гарри объяснял всем, что именно он сделает с Волан-де-мортом, когда тот попадёт ему в руки… Как девочки устроили конкурс «кто громче завизжит»…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Заслуженное Возмездие - Фанфикс.ру бесплатно.

Оставить комментарий