Шрифт:
Интервал:
Закладка:
92
Мириады — великое, неисчислимое множество.
93
Удод — семейство птиц. Клюв длинный, шиловидный, крылья широкие, на голове хохол. Длина тела 20–30 см. Оперение рыжее с черными и белыми пятнами. Питаются в основном насекомыми.
94
Козодои — отряд птиц. Крылья и хвост длинные, оперение мягкое, окраска песочных или бурых тонов. Клюв и ноги короткие. Питается насекомыми. Истребляет вредных лесных насекомых.
95
Колибри — самые маленькие в мире птицы. Длина тела от 5,7 до 21,5 см, вес от 1,6 до 20 г. Оперение очень яркое. Скорость полета до 80 км/час. Кормятся нектаром цветов и мелкими насекомыми — обычно на лету. Полезны как опылители растений.
96
Какофонический — неблагозвучный, неприятный для слуха из-за смешения различных звуков.
97
Бабуины — обезьяны рода павианов. Длина тела в среднем 75 см, хвоста 60 см. Окраска желтоватая. Питается растительной и животной (насекомые, мелкие позвоночные) пищей.
98
Мандрилы — род узконосых обезьян. Длина тела 70–80 см, хвоста 7-12 см. Ведут полуназемный образ жизни.
99
Шимпанзе — род человекообразных обезьян. Длина тела до 95 см. По многим показателям ближе к человеку, чем другие человекообразные. Используются для медико-биологических экспериментов (опытов, исследований).
100
Гориллы — человекообразные обезьяны. Рост до 175 см, масса до 250 кг и более. Мозг по строению близок к мозгу человека.
101
Магнетизм земной — магнитные силы вокруг земного шара. Земля представляет собой магнит, его полюсы расположены вблизи географических полюсов.
102
В древнегреческом городе Додоне был храм на опушке дубового леса, чей шум толковали как божий глас. (Примеч. перев.)
103
Миф — сказание, передающее верование древних народов о происхождении мира и явлений природы, о богах и легендарных героях.
104
Фавн — в древнеримской мифологии — бог полей, гор и лесов, покровитель скотоводства.
105
Сатир — в древнегреческой мифологии — одно из низших божеств, отличавшееся похотливостью; развратный спутник бога вина и веселья Диониса-Вакха.
106
Дриады — в греко-римской мифологии — лесные нимфы, якобы рождавшиеся вместе с деревьями, жившие в их листве и умирающие вместе с ними.
107
Нимфы — в греко-римской мифологии — второстепенные богини, олицетворявшие силы природы: подразделялись на лесных (дриад), горных (ореад), речных (наяд), морских (нереид) и др.
108
Друидическая эпоха (друидизм) — религия древнего народа кельтов, состоявшая в почитании природы и требовавшая жертвоприношений, иногда человеческих.
109
Галлия — в древности область, занимавшая территорию нынешних Франции, Бельгии, части Верхней Италии. С VI века до н. э. заселена кельтами, получившими у римлян название галлы. В III–I веках до н. э. покорена римлянами, а с V века завоевана германскими племенами и вошла в состав Франкского государства.
110
Швайнфурт Георг (1833 или 1836 — ?) — немецкий путешественник, ботаник. Совершил несколько путешествий в различные регионы Африки. Автор многочисленных научных трудов.
111
Юнкер Василий Васильевич (1840–1892) — русский путешественник, исследователь внутренней Африки, автор трудов по географии, картографии, этнографии.
112
Дрофы — порхающие, бегающие, но не летающие степные птицы. Рост до 35 см. Питаются насекомыми или растениями.
113
Шелковица — род деревьев семейства тутовых. Древесина используется в бочарном производстве.
114
Судан — во времена, описанные в романе, под этим названием подразумевалась обширная область Африки южнее Сахары, площадью примерно в 5 млн. кв. км, включавшая в себя ряд государств, входивших в сферу влияния Египта. В настоящее время на части этой территории — государство Судан, независимое с 1956 года.
115
Бегемот (или гиппопотам) — крупное травоядное животное, вес тела до 4,5 тонн, длина — до 4,5 м. Грузен, неуклюж.
116
Эскорт — конвой, охрана, прикрытие.
117
Провидение — по христианскому вероучению — непрерывное попечение Бога о Вселенной; также эпитет самого верховного существа, управляющего всеми мировыми событиями. Слову «провидение» соответствует и другое «промысел».
118
Милон из Кротона — атлет VI в. до н. э., родившийся в Кротоне (древнегреческий город на территории Италии времен "Большой Греции"), многократный победитель на Олимпийских играх. Не смог освободиться из щели дерева, которое он рубил, и был растерзан дикими животными, (Примеч. перев.)
119
Олимпийские игры — в Древней Греции общегреческие празднества и состязания (езда на колесницах, пятиборье, кулачный бой, конкурс искусств). Устраивались в честь бога Зевса на горе Олимп с 776 года до н. э. каждые четыре года. Отменены в З94 году н. э. Возобновлены в 1896 году. Не проводились в 1916, 1940, 1944 годах в связи с мировыми войнами.
120
Гарпии — в греческой мифологии богини вихря, крылатые существа (полуженщины-полуптицы) отвратительного вида.
121
3имородки — птицы семейства ракшеобразных. Длина 10–47 см. Обитают по берегам озер и рек.
122
Жюль Верн ошибается: муха цеце является переносчиком возбудителей ряда опасных заболеваний человека, в частности — сонной болезни, от которой ежегодно в Африке погибают тысячи человек.
123
Грот — естественная или искусственная пещера.
124
Дискант — высокий голос у мальчиков.
125
Мол — настоящий, а не сотворенный природой, как здесь, мол — сооружение, возводимое в море у гавани в виде прочной стены, примыкающей одним концом к берегу; служит для причала судов и защиты порта от волн со стороны открытого моря.
- История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - Жюль Верн - Путешествия и география
- Ознакомительная поездка - Жюль Верн - Путешествия и география
- Необыкновенные приключения экспедиции Барсака - Жюль Верн - Путешествия и география
- Клодиус Бомбарнак - Жюль Верн - Путешествия и география
- Завещание чудака - Верн Жюль Габриэль - Путешествия и география
- Властелин мира - Жюль Верн - Путешествия и география
- Прорвавшие блокаду - Верн Жюль Габриэль - Путешествия и география
- Таинственный остров (перевод Игнатия Петрова) - Жюль Верн - Путешествия и география
- В стране мехов - Верн Жюль Габриэль - Путешествия и география
- Плавучий остров. Вверх дном - Жюль Верн - Путешествия и география