Рейтинговые книги
Читем онлайн Русский металл - Эрик Ардаган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 101

Стоя на берегу острова Джил, Петр и Нелли смотрели на приближающийся белоснежный лайнер и понимали, что тот обречен. Из всех семи подводных труб продолжал поступать диоксид углерода, по заливу расползалось ядовитое облако шириной в полмили. Легкий западный бриз не давал ему приблизиться к острову, относя клубы в глубь пролива. «Дофин» пройдет сквозь облако минут за пять, за это время тяжелый газ проникнет в систему кондиционирования, вытеснит кислород и распространится по всему судну.

— На борту тысячи людей… — горестно прошептала Нелли. — Мы должны их предупредить!

— Может, в домике есть радио, — предположил Петр.

Они бросились в рыбацкую хижину и буквально перевернули ее вверх дном, не обращая внимания на вялые протесты Теренса. Вот только радио там не было. Петр выскочил наружу и всмотрелся в даль, пытаясь увидеть свой катер, плотно закрытый клубами пара.

— Сколько у тебя осталось воздуха? Я мог бы попытаться доплыть до катера и выйти с ними на связь, но мой баллон пуст.

— Мой тоже, — покачала головой Нелли, — мне ведь пришлось делиться с Теренсом. Ты никогда не доплывешь до катера, да и я тебя не пущу!

Петр внял уговорам сестры, понимая ее правоту. Он беспомощно оглянулся по сторонам в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать как сигнал тревоги. Взгляд его упал на железную бочку возле поленницы, и юноша попытался ее приподнять. Ему долго не удавалось сдвинуть с места покрытый копотью цилиндр, наконец он подался, и внутри что-то хлюпнуло: бочка оказалась почти полна. Петр открутил крышку, обмакнул палец и принюхался.

— Бензин! Наверное, рыбаки держат его здесь для дозаправки лодок.

— Можно зажечь костер, — обрадовалась Нелли.

— Да, — медленно кивнул Петр. — Впрочем, есть идея и получше.

Капитан «Дофина» читал на мостике сводку погоды, когда к нему обратился старший помощник:

—, прямо по курсу препятствие.

Капитан дочитал прогноз и медленно шагнул к офицеру, смотревшему в мощный бинокль. Во Внутреннем проходе им постоянно попадались киты, дельфины и оброненные лесовозами бревна. Опасности для огромного судна они не представляли никакой — для лайнера эти помехи были не страшнее зубочисток.

— Осталась миля, — сказал старпом, передавая капитану бинокль.

Разглядывая непонятное облако белого тумана на пути судна, капитан заметил какой-то объект, низко сидящий в воде. У него было два горба — один побольше и потемнее, другой поменьше и голубого цвета. Через минуту капитан воскликнул:

— Человек за бортом! Похоже, аквалангист. Рулевой, сбросьте скорость до пяти узлов и будьте готовы изменить курс.

Капитан вернул бинокль офицеру и подошел к цветному монитору, на котором было видно положение судна на навигационной карте прохода. Судя по глубине акватории, они вполне могли позволить себе обогнуть препятствие с востока. Капитан собрался отдать приказ об изменении курса, когда его снова окликнул старший помощник.

—, вам стоит на это взглянуть — с берега кто-то подает нам сигнал!

Капитан опять схватился за бинокль. Лайнер был уже настолько близко, что стал отчетливо виден одетый в голубой гидрокостюм Петр, суетящийся возле ствола дерева в форме буквы «игрек», к которому была привязана пятидесятигаллонная бочка. Петр махнул рукой в сторону острова, оттолкнулся и скрылся под водой. Капитан перевел взгляд на берег и увидел Нелли, стоящую в воде по грудь. Она держала над головой горящую палку, эдакий импровизированный факел. Капитан глазам своим не поверил, когда девушка швырнула палку в сторону бревна, вода вспыхнула, и на ней появилась огненная дорожка. Следом полыхнуло бревно, еще через несколько секунд раздался небольшой взрыв, и бочку слегка подбросило над водой. Капитан взирал на огненное шоу открыв рот, затем наконец взял себя в руки.

— Полный назад! Полный назад! — завопил он, размахивая руками. — И вот еще что — соедините меня с береговой охраной.

46

Петр вынырнул на поверхность в двадцати ярдах от горящего бензина и не спеша поплыл к круизному лайнеру, изредка поднимая одну руку и хлопая ею по воде — сигнал бедствия, принятый среди аквалангистов. Он осторожно оглядывался на облако углекислого газа, все еще клубившееся в нескольких десятках ярдов от пылающего бревна. Петр посмотрел на берег и увидел, как Нелли жестами призывает лайнер остановиться и что-то кричит.

Он оглянулся на север и обнаружил, что огромный корабль движется прямо на него. Петр поневоле задумался, не снят ли они на мостике и видел ли хоть кто-нибудь его пиротехническое шоу. Находиться на пути судна было опасно, поэтому юноша решил отплыть немного в сторону берега.

И тут на борту раздался рев сирены, вода у кормы забурлила. Петр понял, что огненный сигнал замечен и капитан дал задний ход. Вопрос был в том, не упущено ли драгоценное время.

«Дофин» продолжал идти к ядовитому облаку, не снижая скорости. Петр заработал руками и ногами, пытаясь разминуться с нависшим всего в нескольких ярдах бортом. И когда юноша потерял уже всякую надежду, лайнер задрожал и замедлил ход. Нос почти вплотную приблизился к гаснущему пламени, и судно остановилось. «Дофин» чрезвычайно медленно отошел обратно ярдов на сто и застыл на месте.

Тут же на воду спустили оранжевый катер, рванувший в направлении Петра. Двое членов экипажа с суровыми лицами затащили юношу на борт, один из них сердито воскликнул с французским акцентом:

— Ты что, совсем идиот? Или гринписовец?

Петр махнул в сторону клубящегося белого облака к югу от них.

— Зайдете в него — все погибнете! Если ты совсем идиот, то вперед!

Петр умолк и посмотрел моряку в глаза. Француз смешался, занервничал и промолчал.

— На берегу — пострадавший, ему срочно нужна помощь медиков, — продолжил Кинжалов, указывая на рыбацкую хижину.

Не теряя ни минуты, французы рванули к берегу. Петр выскочил из катера на каменистую землю и побежал к домику, в котором уже стало жарко от натопленной печки. Нелли сидела рядом с Теренсом и что-то говорила, приобняв его одной рукой. Теренс выглядел чуть лучше, но все еще был немного не в себе. Французы помогли отнести его на катер, и все отправились на «Дофин».

Когда пострадавшего доставили на борт, Нелли проводила его в медпункт. Петра тем временем отвели на мостик, где его встретил надменный капитан — невысокий мужчина с редеющей шевелюрой.

— Кто вы такой и почему устроили пожар у нас на пути?

— Меня зовут Кинжалов, я из Национального управления подводных исследований. Если войдете в пролив, то погубите всех на борту. Белый туман прямо по курсу — смертельно опасное облако углекислого газа, выпущенное танкером. Нам пришлось покинуть свое судно и искать спасения на берегу, при этом моя сестра и еще один человек едва не погибли.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русский металл - Эрик Ардаган бесплатно.
Похожие на Русский металл - Эрик Ардаган книги

Оставить комментарий